Храм Юньцзю ( упрощенный китайский :云居寺; традиционный китайский :雲居寺; пиньинь : Yúnjū Sì ) — буддийский храм , расположенный в районе Фаншань , в 70 километрах (43 мили) к юго-западу от Пекина , в котором находится крупнейшая в мире коллекция каменных буддийских стел сутр. В храме Юньцзю также находится одна из двух сохранившихся в мире деревянных дощечек китайской буддийской Трипитаки , а также редкие копии печатных и рукописных китайских буддийских Трипитак . Здесь также находится множество исторических пагод, датируемых династиями Тан и Ляо.
Точный год постройки храма Юньцзю неизвестен; однако строительство началось во времена династии Северная Ци (550 г. н. э. – 570 г. н. э.). [1] [примечание 1] Около 611 г. н. э. верховный жрец по имени Цзинвань (? - 639 г. н. э.) дал обет вырезать буддийские сутры на каменных стелах, чтобы обеспечить будущее выживание буддизма из-за проблем, с которыми китайский буддизм недавно столкнулся во время антибуддийских кампаний императора Тайу из Северной Вэй и императора У из Северной Чжоу . [2] : 114 [примечание 2] Поэтому достопочтенный Цзинвань положил начало движению по вырезанию буддийских сутр на каменных стелах, которое продолжалось более тысячи лет; последняя вырезанная каменная стела с сутрами датируется 1691 г. н. э. --- хотя к тому времени вера в надвигающуюся катастрофу Эпохи упадка уже утихла. [3] [примечание 3] [1] [примечание 4] Каменные стелы сутр различались по размеру и были выгравированы с обеих сторон. В дополнение к тексту, на них также иногда были выгравированы изображения Будд и Бодхисаттв, а также Буквы Сиддхам . Коллекция каменных стел сутр также иногда называется Фаншаньской каменной сутрой (кит. 房山石經). Почтенный Цзинвань изначально поклялся выгравировать всю Трипитаку; по крайней мере десять названий сохранились до наших дней. [3] [примечание 5] [4] Его преемники продолжили его работу. Один из них участвовал в гравировке старейшей сохранившейся копии (датированной 661 г. н. э.) перевода Сутры сердца Мастера Трипитаки Сюаньцзана 649 г. н. э . [5] Во времена династий Суй и Тан жертвователи часто определяли, какую сутру выгравировать на каменной стеле; поэтому многие сутры были выгравированы несколько раз. Королевское покровительство началось в династии Суй (см. ниже о повторном открытии реликвий Будды). Во время династии Тан принцесса Цзиньсянь (ок. 713 - 755 гг. н. э.) обратилась к императору Сюаньцзуну с просьбой пожертвовать более 4000 рукописных свитков буддийской Трипитаки и земли для поддержки гравировки каменных стел сутр храмом Юньцзю. [3] [примечание 6] На вершине горы Фаншань до сих пор стоит пагода, увековечивающая поддержку принцессы Цзиньсянь. [2] : 115 [примечание 7] Во время династии Ляо королевское покровительство пыталось завершить гравировку неполных сутр Махаяны и недостающих титулов Махаяны. Также в это время королевское покровительство пыталось выгравировать на каменной стеле всю Киданьскую Трипитаку династии Ляо ( китайский :契丹藏). Поскольку рукописи династий Суй и Тан, на которых Суйи каменные стелы династии Тан , а также печатные копии Киданьской Трипитаки, на которой основывались каменные сутры династии Ляо, в значительной степени исчезли, что делает каменные сутры Фаншань храма Юньцзюй редкой сокровищницей буддийских сутр. [6] Поскольку эти каменные стелы были выгравированы с прицелом на верность оригиналу, их можно использовать для потенциального исправления более поздних печатных Трипитак. Со времен достопочтенного Цзинваня было раскопано в общей сложности девять пещер и заполнено каменными стелами сутр, также были раскопаны две подземные комнаты-хранилища и добавлены и отремонтированы многочисленные храмовые залы. Самая известная пещера — пещера № 5, широко известная как пещера Лэйинь ( китайский :雷音洞). Эта пещера открыта для публичного просмотра и представляет собой большую пещеру, покрытую каменными стелами сутр на четырех стенах с зоной для буддийских церемоний. Раньше здесь находилась статуя Майтрейи, следующего Будды, но в начале 1940-х годов она была увезена неизвестными лицами. [7] В начале 1940-х годов значительная часть храма была разрушена; однако с тех пор существенные части были восстановлены. [8] [2] : 124 [примечание 8] На основании надписей на каменной стеле, найденной в павильоне для отдыха и развлечений, подаренном буддистом династии Мин, в котором говорилось о наличии реликвий Будды или шарира в пещере Лэйинь, 27 ноября 1981 года археологи заново обнаружили плоть шарира (Будды), подаренную императором Янди из династии Суй, датированную 8-м днем 4-го лунного месяца 616 года н. э. [9] [10]
В храме Юнджу также хранится более 22 000 свитков редких печатных или рукописных сутр. Здесь хранятся Юнлэ Южная Трипитака (1420 н. э.) и Юнлэ Северная Трипитака (1440 н. э.) династии Мин, а также отдельные печатные сутры и рукописи.
Всего в храме было создано 1122 буддийских сутры в 3572 томах, состоящих из более чем 14 200 каменных стел, выгравированных с обеих сторон. [11]
Храм Юнджу также имеет один из двух сохранившихся полных деревянных блоков китайской Трипитаки в мире: а именно Трипитаку Цяньлуна (1733). Вырезанный на более чем 77 000 блоков, он привлекает большое количество посетителей. [12] [13]
В храме Юнджу также есть две костяные реликвии Будды ( шарира ), доступные для всеобщего обозрения. [12]
Первоначально в храме было шесть залов, расположенных с востока на запад. По обе стороны залов располагались помещения для гостей и общежития для монахов. [8]
В храме находится в общей сложности двенадцать пагод времен династий Тан и Ляо, а также три пагоды-гробницы времен династии Цин .
Более поздние записи утверждают, что он хотел высечь на камнях двенадцать разделов сутр (весь канон, приписываемый непосредственному учению Будды).
г.镌刻时玄奘尚在世, 三年以后才圆寂。 这部石经明确
题署: "三藏法师玄奘奉诏译",而且造经功德主来自邻近长安的栎阳县, 距离玄奘当时所在大慈恩寺不远。同时, 唐高宗总章二年(669 年)镌刻的《心经》, 同样题署"三藏法师玄奘奉诏译"。 此外, 西安碑林收藏的咸亨三年(672 年)弘福寺沙门怀集王羲之书《大唐三藏圣教序》 后面的 《心经》, 也题署"玄奘奉诏译"。 由此可以确证:玄奘翻译了 《心经》, 而且是"奉"唐太宗的"诏"命翻译的。 (перевод на английский: …среди стел сутры из камня Фаншань, высеченная на камне стела сутры сердца, датированная 661 годом н. э., является Самая ранняя сохранившаяся копия [перевода Сюаньцзана 649 года] Сутры сердца, выгравированная, когда Сюаньцзан был еще жив, так как он умер всего через три года после гравировки. Эта каменная стела сутры прямо заявляет в своем колофоне: "Мастеру Трипитака Сюаньцзан было приказано перевести "; кроме того, заслуги в гравировке стелы поступили в основном из уезда Юэян, соседствующего с Чанъанем (сегодняшний Сиань) [это родной город дарителя Ян Шэшэн (楊社生) и его семья], который находится недалеко от монастыря Дациан [где Сюаньцзан в то время переводил сутры]. Также есть еще одна гравированная каменная стела Сутры Сердца [расположенная в Фаншане], датированная 669 годом н.э. который также имеет ту же самую надпись колофона, то есть «Мастеру Трипитаки Сюаньцзан было приказано перевести». В дополнение к ним у нас есть
Лес Стел
Сианя
[каменная стела], датированная 672 годом н. э., Храм Хунфу [еще один храм, где Мастер Трипитаки Сюаньцзан переводил сутры] Вэнь . Мастер Хуайрен [заказ (пере)гравировки] «Предисловия к Священному учению Трипитаки Великой Тан» [написанного императором
Тан Тайцзуном
] [годы правления 626 н.э. - 649 н.э.] и на обороте «Сутры сердца» [оба] в собранном каллиграфическом стиле
Ван Сичжи
, на котором также написано: «Сюаньцзан получил приказ перевести». Таким образом, эти примеры подтверждают, что Сюаньцзан действительно перевел Сутру Сердца и, кроме того, получил приказ сделать это от императора Тайцзуна из династии Тан Династия.
走...(перевод на английский: Пещера Лэйинь около 40 квадратных метров и около 3 метров в высоту. В центре изначально стояла статуя Майтрейи, однако в начале 1940-х годов ее снесли...)
11 января, 27 января, 11 сентября, 15 лет, 7 дней, 7 дней, 11 дней, 15 дней. 。"當時我們都沈書權回憶, 他們還特地挑的28日淩晨開函。(tr. на русский: 27 ноября в 11:15 утра Шэнь Шуцюань вместе с группой из 7 человек были в пещере Лэйинь, начав раскопки… внутри был белый нефритовый контейнер площадью 1,5 квадратных метра. «В тот момент мы были очень взволнованы! Это Должно быть, это сокровище. Мы выкупили его и открыли, и, конечно же, там были две реликвии Будды (шарира)». Шэнь Шуцюань вспоминает, что они также специально выбрали рассвет 28-го числа, чтобы открыть контейнер.)