stringtranslate.com

Тенджин (ками)

В синтоистской религии Японии Тэндзин (天神) , также называемый Тэнман Дайдзидзай Тэндзин (天満大自在天神) , является покровителем ками (божества) ученых , учености , образования и интеллигенции .

Тэндзин — обожествление Сугавара -но Митидзанэ (845–903), известного учёного, поэта и политического деятеля периода Хэйан .

Десять () означает небо или небеса, а Цзинь () означает бог или божество . Первоначальное значение Тенджина, небесного божества, почти такое же, как и у Райджина (бога грома).

Сугавара-но Мичидзанэ

Картина Кобаяси Эйтаку, изображающая Сугавара-но Митидзанэ , переродившегося в Тендзина.

В японской истории Сугавара-но Митидзанэ поднялся высоко в правительстве страны в конце 9 века, но в начале 10 века пал жертвой заговоров соперника, члена клана Фудзивара , и был понижен в должности. и сослан на Кюсю. Он умер в изгнании в 903 году. 21 июля 930 года на столицу обрушился проливной дождь и молния, и многие из ведущих Фудзивара погибли, а пожары, вызванные молниями, и наводнения уничтожили многие из их резиденций. Суд императора пришел к выводу, что беспорядки были вызваны онрё Митидзанэ (怨霊, мстительный дух ) , и, чтобы умилостивить его, император восстановил все должности Митидзанэ, сжег официальный приказ об изгнании и приказал поклоняться поэту. под именем Тенджин, что означает небесное божество . В Китано был основан храм; это был первый ранг официальных святынь, поддерживаемых непосредственно правительством.

Эволюция в покровителя ученых

Таким образом, в течение первых нескольких столетий Тенджина считали богом стихийных бедствий, которому поклонялись, чтобы умилостивить его и избежать его проклятий . Однако Митидзанэ при жизни был известным поэтом и учёным, одним из величайших представителей периода Хэйан , а в период Эдо учёные и преподаватели стали считать его покровителем науки. К настоящему времени эта точка зрения полностью затмила стихийные бедствия в народном поклонении.

Влияние Тенджина теперь считается особенно сильным при сдаче экзаменов, и поэтому многие школьники и их родители молятся об успехе в его святилище перед важными вступительными экзаменами и возвращаются после них, если это необходимо, чтобы поблагодарить за успех.

Вещи, связанные с Тенджином

Дерево умэ, которое по легенде прилетело на Кюсю, чтобы быть с Сугаварой-но Митидзанэ.

Митидзанэ очень любил деревья умэ и в изгнании написал знаменитое стихотворение, в котором сетовал на отсутствие в столице определенного дерева, которое он любил. Легенда гласит, что оно прилетело из Киото в Дадзайфу на Кюсю, чтобы быть с ним, и это дерево до сих пор выставлено там в его святилище. В результате святилища Тенджина часто засаживают множеством деревьев умэ. По совпадению, эти деревья цветут в феврале, в то же время года, когда объявляются результаты экзаменов, поэтому примерно в это время в храмах Тэндзин обычно проводится фестиваль.

Животное, которое особенно ассоциируется с Тэндзином, - это бык, потому что, согласно легенде, во время похоронной процессии Митидзанэ бык, тянувший тележку с его останками, отказался ехать дальше определенного места, которое затем было построено в его святилище.

Святыни

Главными святынями этого ками являются Китано Тэнман-гу в Киото и Дазайфу Тэнман-гу в префектуре Фукуока , а тройку лидеров замыкает храм Эгара Тендзин в Камакуре , но по всей Японии ему посвящено множество других святилищ. Эти святилища называются Тэнман-гу (天満宮) . Группа из трех известных святынь получила название « Три великих святилища Тэндзин» .. [1] [2] [3]

Поклонение

Лежащая корова в храме Тенмангу (Храм Сума Цунасики Тенмангу, город Кобе)

Сугавара-но Митидзанэ ассоциируется с удачей на экзаменах. [4]

25 февраля, в день памяти Сугавара-но Митидзанэ, церемонии проводятся в храмах по всей Японии. Считается, что эти церемонии дают преимущества при сдаче экзаменов. [4]

Однако, когда эти святыни называются « Три великих святилища Тэндзин », бывают случаи, когда Дадзайфу Тенмангу не учитывается, а Китано Тенмангу остается. [1] [2] [3]

Смотрите также

дальнейшее чтение

Внешние ссылки

Рекомендации

  1. ^ ab とっさの日本語便利帳 2003, с. 259.
  2. ^ ab "(株)朝日新聞出版発行「とっさの日本語便利帳」". Котобанк (на японском языке).
  3. ^ ab 曽根田天満宮境内説明板。
  4. ^ ab "archive.ph". архив.ph . Проверено 18 января 2023 г.

Библиография