stringtranslate.com

Христианство в Малайзии

Процент христианского населения в Малайзии по данным переписи 2020 года

Христианство является религией меньшинства в Малайзии . По данным переписи 2020 года, 9,1% населения Малайзии идентифицировали себя как христиане . [1] Около двух третей христианского населения Малайзии проживает в Восточной Малайзии , в штатах Сабах и Саравак . Приверженцы христианства составляют большинство (50,1%) населения в Сараваке , который является крупнейшим штатом Малайзии по площади. Христианство является одной из четырех основных религий, включая ислам , индуизм и буддизм , свобода которых защищена законом в Малайзии на основе закона о разнообразии, особенно в Восточной Малайзии . [2]

В 2020 году половина христиан Малайзии были католиками , 40% — протестантами и 10% принадлежали к другим конфессиям. [3]

В 2008 году основными христианскими конфессиями в стране были католики , англикане (представленные Церковью провинции Юго-Восточной Азии , которая также охватывает англикан в Сингапуре и Брунее ), баптисты , братья , неконфессиональные церкви , независимые харизматические церкви , лютеране , методисты , пресвитериане и Сиданг Инджил Борнео . [4]

История

Раннее христианское присутствие на Малайском архипелаге можно проследить до персидских и тюркских торговцев с несторианским происхождением еще с 7-го века [5] и до ранних арабских христианских, персидских и несторианских торговцев в Малакке до португальского завоевания в 1511 году. [6] Британцы приобрели Пенанг в 1786 году, а в 1795 году захватили Малакку, которая была завоевана голландцами в 1641 году. Католические священники из Таиланда основали Высшую семинарию в Пенанге в 1810 году. LMS базировалась в Малакке и Пенанге с 1815 года, но большинство протестантских миссий распались после 1842 года, когда стало возможным проникнуть в Китай. Католическое руководство осталось, но было разделено между португальцами и французами. Служение Open Brethren датируется 1860 годом, а методистское — 1885 годом. Пресвитерианство развивалось через китайские церкви в Джохоре и конгрегации экспатриантов в Пенанге, Ипохе и Куала-Лумпуре . Миссия среди коренного народа сенгой началась в 1932 году. Пятидесятничество стало более влиятельным благодаря харизматическому движению 1970-х годов, но североамериканские и цейлонские миссионеры пятидесятнической миссии (пятидесятническая церковь Малайзии) были активны с 1935 года. [7]

Англиканство и римский католицизм пришли на Северный Борнео в 1882 году после создания Британского Северного Борнео , [8] хотя были и более ранние попытки, такие как католическая миссия во главе с испанским моряком, ставшим священником, Карлосом Куартерони в 1857 году в Лабуане , со станциями, созданными в Брунее и Лоок Порине (ныне Кота-Кинабалу ), однако с меньшим успехом. [9] Более обширное миссионерское движение, например, римско-католические миссионеры Милл-Хилл, начавшееся в 1882 году, было сосредоточено в основном на китайских и коренных общинах, таких как народ кадазан-дусун . [10] [11] Миграция также была важным фактором в распространении христианства. Базельская миссия также работала в Сабахе в 1882 году среди мигрантов- китайцев хакка , многие из которых были христианами. Среди тамильских мигрантов в Малайю были католики, лютеране, англикане и методисты. Миграция увеличилась после Боксерского восстания , особенно в Ситиаван и Сибу , все еще сильные китайские методистские центры. Церкви Мар Тома и Сирийской православной церкви были основаны в 1930-х годах после миграции с побережья Кералы в Индии.

В Сараваке правление раджи Брука включало поддержку англиканского служения с 1847 года, а позднее были допущены католики. [12] В 1928 году Австралийская евангелическая миссия Борнео [13] начала работу со скромными ресурсами, что тем не менее привело к созданию крупнейшей на сегодняшний день местной церкви в Малайзии — Сиданг Инджил Борнео ( евангелическая церковь Борнео ).

Евангелическо-лютеранская Сионская церковь в Брикфилдсе , Куала-Лумпур , основанная в 1924 году.

Во время Второй мировой войны руководство экспатриантов было устранено, и путь к местной церкви был более четко обозначен. Малайский христианский совет (MCC), основанный в 1948 году, координировал миссионерские группы во время чрезвычайного положения в Малайе. Китайцам, переселенным в «новые деревни», служили миссионеры , иногда бывшие китайцы, которые работали вместе с местными христианами в социальной и медицинской работе. Однако после обретения независимости в 1957 году многие церкви были чрезмерно зависимы от экспатриантов. В 1970-х годах церкви развивали структуры, независимые от Сингапура, а также от зарубежной поддержки. Недавний рост независимых церквей является еще одним признаком желания установить малайзийскую христианскую идентичность. [7]

Христианская приверженность образованию была сильна в англиканских, католических и методистских школах, которые теперь являются частью государственной системы образования. Социальная забота выражается через медицинскую работу и такие организации, как Malaysian CARE. Армия спасения и YMCA /YWCA вносят особый вклад.

С 1983 года Национальное евангельское христианское братство (NECF) стало центром евангельских и независимых общин. Христианская федерация Малайзии, включающая Христианский совет Малайзии (ранее MCC), римских католиков и NECF, была образована в 1986 году. Совет церквей Сабаха и Ассоциация церквей Саравака выполняют аналогичные функции в Восточной Малайзии.

Малайзия является многоконфессиональным контекстом, где западные теологические предубеждения не всегда уместны. Мирское руководство сильно развилось в большинстве церквей. Хотя есть много проблем из-за меняющихся политических и экономических обстоятельств, как и в самой Малайзии, церкви начинают понимать, что они могут внести свой вклад на более широкой сцене. [14]

Церковные здания

Собор Святого Иоанна в Куала-Лумпуре
Церковь Божьего Милосердия в Шах-Аламе . Церковь была построена в промышленной зоне.

Церкви разрешены в Малайзии, хотя существуют ограничения на строительство новых церквей из-за дискриминационных законов о зонировании. Ни одна из уже существующих церквей не была закрыта правительством, и ни одна постоянная община не была расформирована. Однако строить новые церкви сложно. Например, местному совету в Шах-Аламе потребовалось более двадцати лет , чтобы разрешить строительство церкви там, с дополнительным условием, что церковь должна выглядеть как фабрика, а не как более традиционная церковь. Тем не менее, новые церкви разрешены и легко применяются на новой земле в Восточной Малайзии из-за того, что 67,9% людей, живущих в Восточной Малайзии, являются христианами ( на основании закона о разнообразии и гармонии в Восточной Малайзии ). В большинстве случаев новые церкви открываются тайно, как обычные предприятия в магазинах, особенно в крупных городах, таких как Куала-Лумпур .

Некоторые из известных современных церквей Малайзии включают собор Святого Иоанна в Куала-Лумпуре , собор Святого Иосифа в Кучинге , собор Святейшего Сердца в Кота-Кинабалу , церковь Святого Михаила в Пенампанге и церковь Христа в городе Малакка .

Евангелизация

Собор Святого Сердца в Кота-Кинабалу , Сабах .
Церковь Святой Анны в Букит Мертаджам , Пенанг .

Свобода исповедовать и распространять религию гарантируется статьей 11 Конституции Малайзии, и это в целом соблюдается. Однако Конституция допускает ограничение распространения религий, отличных от ислама, в мусульманской общине, и двусмысленность этих положений привела к некоторым проблемам. [15] [16]

Церковь в Малайзии придерживается практики не заниматься активной прозелитизмом в мусульманской общине. Христианская литература по закону должна иметь заголовок «только для немусульман». Статья 11(4) Федеральной конституции Малайзии позволяет штатам запрещать распространение других религий среди мусульман, и большинство (за исключением Пенанга, Сабаха, Саравака и федеральных территорий) сделали это. Нет хорошо исследованного соглашения о фактическом числе малазийских мусульман, обращенных в христианство в Малайзии. [17] Согласно последней переписи населения, опубликованной Малайзийским статистическим департаментом, их нет, по словам Устаза Ридхуана Ти, их 135, а по словам Тан Шри, доктора Харуссани Закарии , их 260 000. [17] См. также Статус религиозной свободы в Малайзии .

Однако есть случаи, когда мусульманин принимает христианскую веру, не заявляя о своем отступничестве (в глазах исламских властей) открыто. По сути, они практикующие христиане, но юридически мусульмане. [15] [18] [19]

Мусульмане, проявляющие интерес к христианской вере или другим религиозным практикам, которые не считаются ортодоксальными государственными религиозными властями, обычно отправляются либо полицией, либо членами их семей в финансируемые государством Центры реабилитации веры ( на малайском : Pusat Pemulihan Akidah ), где им советуют оставаться верными исламу, а в некоторых штатах существуют положения о наказаниях в соответствии с их шариатским законодательством за вероотступничество от ислама. [16] [20]

Перевод Библии и литература

Часть Библии была переведена на малайский язык еще в 1612 году и опубликована в Нидерландах в 1629 году. Малайский язык был одним из первых языков Восточной Азии, на который была переведена Библия. [21] Из-за лингвистических и культурных сходств Малайзии и Индонезии , многие ранние языковые и литературные работы были общими для обеих территорий, и это наследие сохраняется и по сей день. [22]

В стране с мусульманским большинством мнения о том, следует ли запрещать Библию на индонезийском языке и Библию на малайском языке, обе известные под названием Alkitab , поляризованы. [23] Слово, переведенное как «Господь» в английских переводах, на малайском языке дается как «Tuhan», в то время как слово «Бог» на английском языке переводится как «Аллах». Утверждалось, что нет более точного перевода с оригинального иврита, поскольку и арабское, и еврейское слово для обозначения Бога происходят от одного и того же семитского корня, а арабоязычные христиане и мальтийскоязычные христиане также используют слово «Аллах» для обозначения Бога.

Другие христианские материалы на малайском языке были запрещены в разное время по схожей причине. Однако премьер-министр разъяснил в апреле 2005 года, что запрета на перевод Библии на малайский язык не существует, хотя они должны быть проштампованы с отказом от ответственности «Не для мусульман». [24]

Римско -католическая архиепархия Куала-Лумпура подала иск против правительства Малайзии в Высокий суд Малайи, добиваясь декларативного судебного решения о том, что газета архиепархии The Herald имеет право использовать слово «Аллах» и что это слово не должно использоваться исключительно по отношению к исламу.

Библия Ибана под названием Bup Kudus также была запрещена за использование термина Аллах Таала для обозначения Бога. В конце концов правительству объяснили, что в Ибане нет другого сопоставимого термина. Таким образом, запрет больше не применялся, хотя официально он также не был отменен. Позднее запрет был снят только для использования народом Ибана после протестов различных христианских лидеров.

Образование

Христианские миссионерские школы являются частью системы образования в Малайзии сегодня и управляются Министерством образования с небольшим вмешательством со стороны церквей, к которым они принадлежат. Миссионерские школы частично финансируются государством, а учителя и административный персонал предоставляются государством. Большинство миссионерских школ были построены до образования Малайзии. Христианские религиозные символы, такие как распятия, видны во многих христианских миссионерских школах. Однако демонстрация распятий в немиссионерских школах обычно не допускается.

Официальных школьных предметов для христианских учеников нет. Однако христианам и другим немусульманским ученикам разрешено изучать предмет «Знание Библии», единственный предмет, связанный с христианством, в SPM (Sijil Pelajaran Malaysia или Malaysia Certificate of Education) для средней школы. Существуют различные неофициальные христианские школьные предметы, но они в основном предназначены для христиан и немусульман.

Музыка

В Малайзии много христианских авторов песен, но рынок все еще свеж и не широко распространен. Сеть под названием Malaysian Christian Songwriters Network [25] была создана для продвижения малазийской христианской музыкальной сцены.

Фильмы

Фильм Мэла Гибсона 2004 года «Страсти Христовы» был выпущен в ограниченном прокате в Малайзии. Официально фильм был открыт только для христиан. Посещаемость была отбита, поскольку билеты не продавались в обычных кассах. Христианские группы, такие как Национальное евангельское христианское братство, организовали блок-бронирование кинотеатров и распределили билеты по различным церквям. Первоначальный двухмесячный показ был продлен, что заставило усомниться в том, что фильм смотрели только христиане.

Дочери Святого Павла или также известные как Семья Полин , христианская община, основанная блаженным Джеймсом Альберионе , а также в настоящее время христианский рекламодатель фильмов, инвестируют в Малайзию. Их заметная работа в рекламе включает в себя «Страсти Христовы» и фильм Марии Горетти , оба фильма доступны только на CD/DVD в Малайзии и в основном популярны в Сабахе и Сараваке . Филиалы Дочерей Святого Павла находятся в Малайзии в Петалинг-Джая , Куала-Лумпуре , Кота-Кинабалу и Кучинге . Им разрешено рекламировать христианские новости, фильмы и музыку, поскольку они также вносят вклад в экономику штата. Однако в Западной Малайзии , даже если общине разрешено рекламировать свою работу, у них все еще есть ограничения на выполнение своей работы, а в Восточной Малайзии у них нет ограничений из-за Камня клятвы Кенингау , а также Разнообразия и Гармонии , которые защищены законом как Сабаха , так и Саравака .

Деятельность

Праздничное богослужение в католической церкви Посещения в Серембане .

Фактические формы поклонения, такие как литургия и проповеди, не подвергаются активной цензуре или контролю со стороны правительства. Иногда имеет место наблюдение за поклонением тайными агентами.

Сообщалось, что несколько государственных средних школ и университетов неофициально запретили христианские мероприятия на территории кампуса, такие как Христианское братство (CF). [26]

Праздники

Рождество

Рождество является государственным праздником в Малайзии, хотя большая часть общественного празднования носит коммерческий характер и не имеет явного религиозного подтекста. Иногда христиане покупают газетную рекламу на Рождество или Пасху, но это в основном разрешено только в англоязычных газетах, и разрешение дается не каждый год. Сами объявления обычно являются косвенными утверждениями.

В 2004 году правительство организовало празднование Рождества на национальном уровне, но, как утверждается, наложило неофициальный запрет на все христианские религиозные символы и гимны, в которых конкретно упоминается Иисус Христос . [27] Мероприятие было совместно организовано Министерством искусств, культуры и наследия, правительством штата Селангор и Христианской федерацией Малайзии (CFM). Заранее сообщалось, что премьер-министр, султан Селангора и его супруга, а также ряд министров кабинета будут присутствовать, и что мероприятие будет транслироваться по телевидению.

О. К. Лим, бывший юрист, ставший священником- иезуитом и директором Католического исследовательского центра (также помощником приходского священника церкви Святого Франциска Ксаверия ), подал официальную жалобу. Он также заявил, что «исключать (такие) рождественские гимны и использовать (Рождество) для политической выгоды — это возмутительно, скандально и святотатственно». Он также сказал: «Называть это культурным событием (как оправдывают христианские политики, которые больше политики, чем христиане) — значит низводить Иисуса до уровня культурного мудреца, такого как Конфуций ».

Генеральный секретарь CFM преподобный доктор Хермен Шастри заявил, что правительство не желает «ничего, что оскорбляет ислам» во время дня открытых дверей.

Министр искусств, культуры и наследия д-р Раис Ятим позже отрицал, что какой-либо такой запрет был «выдан официально или неофициально». Он также добавил, что «нет ничего плохого в пении таких песен, как « Тихая ночь » и « Счастливого Рождества », поскольку это «радостные песни для фестиваля».

Ли Мин Чун, юридический советник CFM и Национального евангельского христианского братства, выступил с заявлением, в котором говорилось: «Это означает, что церкви могут праздновать Рождество так, как они это делали всегда. В противном случае само значение этого события будет утеряно». «Теперь все должны поверить правительству на слово и праздновать Рождество так, как они обычно празднуют, и выражать свою религиозную веру».

Страстная пятница

Страстная пятница не является федеральным государственным праздником, но является государственным государственным праздником в Сабахе , а также в Сараваке , где христианство является крупнейшей религией; обоим штатам был предоставлен определенный уровень большей автономии, чем другим штатам в Федерации, поскольку они считались политическими образованиями наравне с Малайей, когда они объединились с ней и Сингапуром, чтобы сформировать Малайзию. Но это школьный праздник для некоторых школ (или, в частности, школ с немусульманским большинством).

Однако нет никаких доказательств того, что это теологическое возражение играет какую-либо роль в невключении Страстной пятницы в число праздников. Напротив, Страстная пятница, вероятно, не является государственным праздником, поскольку в целом по федерации христиане составляют 9,2% населения по данным переписи 2010 года. Два других значительных религиозных меньшинства в Малайзии, буддисты и индуисты , также получают только по одному федеральному государственному празднику каждое - День Весак и Дипавали соответственно. Однако Дипавали не является федеральным праздником в штате Саравак.

День независимости/День Малайзии пост

Малазийские христиане иногда проводят посты, заканчивающиеся в День независимости или День Малайзии, и молятся за мусульман. Для этого было дано несколько объяснений, включая желание проявить патриотизм, содействовать религиозной гармонии и праздновать свободу вероисповедания. С 2000 года Национальное евангельское христианское братство, насчитывающее 2800 церквей-членов, организовало эти посты, и они продолжаются с 2010 года. Все предыдущие посты заканчивались в День независимости, но за постом 2010 года последовал День Малайзии, и таким образом он впервые совпал с Рамаданом. [28]

Распределение христиан

Распределение христиан-малайзиек по этническим группам (перепись 2010 г.)

  Китайцы (26,9%)
  Индийцы (4,3%)
  Другая этническая группа (1,8%)
  Неграждане (8,6%)

По данным переписи 2020 года, 2 941 049 человек идентифицировали себя как христиане (что составляет 9,1% от общей численности населения Малайзии). [29]

По полу

В отчете о переписи населения и жилищного фонда 2020 года приводятся следующие статистические данные: [29]

По этнической группе

По территории штата или федерального значения

В отчете о переписи населения и жилищного фонда Малайзии с 1970 года по недавнюю перепись 2020 года приводятся следующие статистические данные, показывающие количество христиан в каждом штате и их процент от общей численности населения каждого штата. [30]

По городским-сельским слоям

Отчет о переписи населения и жилищного фонда 2000 года показывает, что приблизительно 11,5% сельского населения и 7,6% городского населения являются приверженцами христианства, что делает христиан второй и четвертой по величине религиозной общиной в своих соответствующих слоях населения. [31]

Свобода вероисповедания

Свобода вероисповедания в отношении христианства и других религий в Малайзии была записана в Камне клятвы Кенингау ( охраняемом правительством Малайзии на острове Борнео ), однако она упоминается и подтверждается только обоими штатами Малайзии и Борнео . [32]

В 2023 году страна заняла 43-е место в списке худших стран мира для христиан, но это было зафиксировано только в Западной Малайзии ( из-за политического вмешательства в религию ), в то время как Восточная Малайзия по- прежнему не является худшей страной для христиан ( не включена в рейтинг ) из-за традиций разнообразия и гармонии, защищаемых правительством Сабаха и Саравака , что также записано в Камне клятвы Кенингау . [33] [34]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Workbook: 1202". Tableau.dosm.gov.my. 4 апреля 2021 г. Получено 21 августа 2022 г.
  2. ^ «Христиане Малайзии молятся о мире, равенстве и свободе — UCA News».
  3. ^ База данных мировых религий на сайте ARDA, получено 08.08.2023
  4. ^ "Операция Мир: Малайзия". Операция Мир . WEC International . Получено 26 июля 2008 г.
  5. ^ Hermen Shastri (2005). "Христианство". В M. Kamal Hassan; Ghazali Bin Basri (ред.). Encyclopedia of Malaysia . Vol. 10 (1-е изд.). Kuala Lumpur: Editions Didier Millet. Архивировано из оригинала 6 января 2009 года . Получено 26 июля 2008 года .{{cite encyclopedia}}: CS1 maint: unfit URL (link)
  6. ^ Брайан Э., Коллесс (1969–1970). «Торговцы жемчугом. Торговая и миссионерская деятельность персидских и армянских христиан в Юго-Восточной Азии». Abr-Nahrain . IX : 102–121.
  7. ^ аб Хант, Роберт; Ли Кам Хинг; Роксборо, Джон (1992). Христианство в Малайзии – конфессиональная история . Куала-Лумпур: Публикации Пеландука. ISBN 978-967-978-407-7.
  8. ^ Уинфри-Кёппинг, Элизабет (30 сентября 2017 г.). Еда, друзья и похороны: о живой религии. LIT Verlag Münster. ISBN 9783825811105– через Google Книги.
  9. ^ "Часть 6: Миссия Борнео – Миссионеры Милл-Хилл". www.millhillmissionaries.co.uk . Архивировано из оригинала 10 июня 2018 г. Получено 7 июня 2018 г.
  10. ^ "The Mill Hill Missionaries - St.Josephs Missionary Society". Архивировано из оригинала 11 июля 2016 года . Получено 11 июля 2016 года .
  11. ^ "Оценка для кадазанов в Малайзии". Архивировано из оригинала 22 июня 2012 года.
  12. ^ Сондерс, Грэм (1991). Епископы и Брукс: англиканская миссия и Брук Радж в Сараваке, 1848–1941 . Мельбурн, Виктория: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-588566-8.
  13. ^ Лиз, Ширли, «Пьяный перед рассветом», OMF, ISBN 0-85363-128-X 
  14. ^ Дэниел, Хо (1996). «Малайзия». В Saphir P., Athyal (ред.). Церковь в Азии сегодня: вызовы и возможности . Азиатский Лозаннский комитет по всемирной евангелизации. С. 266–298.
  15. ^ ab "Малайские новообращенные в христианство "не могут отказаться от ислама"". AsiaNews . AsiaNews CF 11 сентября 2005 . Получено 16 декабря 2011 .
  16. ^ ab Doing The Right Thing: A Practical Guide on Legal Matters for Churches in Malaysia (PDF) . Петалинг-Джая: Исследовательский центр Кайрос. 2004. стр. 35–46, Приложение 1, Приложение 2. ISBN 978-983-9506-06-8. Архивировано из оригинала (PDF) 3 октября 2008 г. . Получено 26 июля 2008 г. .
  17. ^ аб АХМАД ФАРУК МУСА; МОХД РАДЗИК ДЖАЛАЛУДДИН; АХМАД ФУАД РАХМАТ; ЭДРИ ФАЙЗАЛ ЭДДИ ЮСУФ (22 октября 2011 г.). «О чем Химпун?». Звезда . Архивировано из оригинала 24 октября 2011 года . Проверено 16 декабря 2011 г.
  18. ^ "YouTube". www.youtube.com . 30 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 22 декабря 2021 г.
  19. ^ VoiceOfTheMartyrsUSA (31 января 2012 г.). «Малайзия: христиане, подвергающиеся пыткам за свою веру» – через YouTube.[ мертвая ссылка на YouTube ]
  20. ^ "Акида: Аджарский Сесат" . Nota Tingkatan 5 (на малайском языке). Департамент главного министра правительства штата Сабах . Проверено 26 июля 2008 г.
  21. ^ Соэсило, Дауд (2001). Менгенал Алкитаб Анда [ Знай свою Библию ] (на индонезийском языке). Джакарта, Индонезия: Лембага Алкитаб Индонезия. ISBN 978-979-463-372-4.
  22. ^ Хант, Роберт (июнь 1989 г.). «История перевода Библии на малайский язык» (PDF) . Журнал малайского отделения Королевского азиатского общества . 52 (1): 35–56 . Получено 20 апреля 2019 г.
  23. ^ AsiaNews.it. "МАЛАЙЗИЯ. Нет Библии на местных языках". www.asianews.it .
  24. ^ Библия на малазийском языке не для мусульман | Spero News Архивировано 2 апреля 2008 г. в Wayback Machine
  25. ^ "Главная". m-csn.com .
  26. ^ "Закрытие религиозных клубов в школах задевает нервы в Малайзии". Open Doors USA .
  27. ^ "Преподобный Лим: Исключение гимнов с именем Иисуса является скандальным". Mkini Dotcom Sdn Bhd. 11 декабря 2004 г. Получено 28 июня 2008 г.
  28. Христиане постятся в этот Рамадан «ради страны», Бу Су-Лин, Malaysian Insider, 20 августа 2010 г.
  29. ^ ab "Табуран Пендудук и Чири-цири Асас Демографи". Джабатан Перангкаан Малайзия . Проверено 25 апреля 2020 г.
  30. ^ "Workbook: 1202". Tableau.dosm.gov.my. 4 апреля 2021 г. Получено 21 августа 2022 г.
  31. ^ Департамент статистики Малайзии (2005). Общий отчет о переписи населения и жилого фонда 2000 года . Путраджайя: Департамент статистики Малайзии. ISBN 983-9044-26-5.
  32. ^ Богатая история Oath Stone
  33. ^ Сайт Open Doors, получено 08.08.2023
  34. ^ Богатая история Oath Stone

Внешние ссылки