stringtranslate.com

Хунсрюкский

Wenn der Rapp bleht in Piddaschwald , стихотворение на диалекте Петерсвальд-Лёффельшайд.

Хунсрюкский диалект немецкого языка, на котором говорят в регионе Хунсрюк в Германии ( Рейнланд-Пфальц ). Этот горный регион Германии долгое время был экспортером эмигрантов в Бразилию , США , Канаду , Австралию и другие части света. [ требуется цитата ]

На хунсрюкишском языке говорили в знаменитом телесериале Эдгара Райца «Heimat» .

Географическое распределение

Стихотворение на диалекте Мастерсхаузена

Германия

В то время как регион Хунсрюк в Германии хорошо определен, само распространение хунсрюкского языка менее определенно. С одной стороны, диалект распространяется за пределы области Хунсрюк, но существуют четкие языковые различия между хунсрюкским языком, на котором говорят в одной местности, и в другой, и единой формы диалекта не существует. Это осложняется отсутствием письменных ресурсов для диалекта. С 1990-х годов предпринимаются постоянные попытки более научно документировать местные диалекты в Mittelrheinischer Sprachatlas . Записи Rheinisches Wörterbuch 1928–1971 годов также были полностью оцифрованы с тех пор Трирским университетом . [1]

Как и почти все немецкие диалекты, диалект хунсрюк может быть подразделен на множество небольших местных диалектов, каждая деревня которых имеет свою собственную ветвь. Мелкомасштабные разделения этой языковой области происходят из того, как королевства в районе хунсрюка часто были разделены границами, которые даже пересекали деревни. Религиозные разделения в преимущественно протестантских или католических областях также способствовали этому языковому разделению.

Также отмечено значительное и ускоренное изменение активного использования диалекта Хунсрюкиш. Молодое поколение иногда уже не говорит на диалекте и редко понимает уникальные слова, относящиеся к этому диалекту. Общества, стремящиеся сохранить местную культуру и историю, а также сами люди пытаются остановить эту тенденцию с помощью современных методов коммуникации и документирования.

Бразилия

На юге Бразилии и в юго-восточном штате Эшпириту-Санту (муниципалитеты Марешаль Флориану, Домингуш Мартинш и Санта-Леопольдина) существует разновидность диалекта, называемая хунсрик .

На протяжении своей почти 200-летней истории в южной Бразилии и Эшпириту-Санту, хунсрюкский язык находился под сильным влиянием других немецких диалектов, таких как восточно-померанский , швабский и австро-баварский ; других языков иммигрантов; и португальского . Через бразильский португальский язык он также включил в себя индейскую терминологию, в частности, для фауны, флоры и топонимов.

На бразильском языке хунсрик говорят в штатах Риу-Гранди-ду-Сул , близлежащем штате Санта-Катарина , в других частях южной Бразилии, таких как Парана , и в юго-восточном регионе, таком как Эшпириту-Санту и Сан-Паулу . Это второй по распространенности язык в Бразилии после португальского.

Функции

Фонология

Хунсрюкский язык можно грубо разделить на две диалектные подгруппы. Первая из них — рейнско-франконские языки , на которых говорят от Наэ (Рейна) примерно до Кастеллауна . Вторая из этих групп — мозельско-франконские языки , на которых говорят от Кастеллауна до Мозеля . Основной языковой характеристикой, разделяющей эти две группы хунсрюкского языка, является разделение dat/das . На севере, например, в Идар-Оберштайне , Гемюндене , Кирхберге и Боппарде , определенный артикль произносится как dat. Однако Роланд Мартин утверждает, что более важным разделением между группами является его предложенная изоглосса Бад-Зобернхайма , которая фокусируется на востоке и западе. На востоке слышны Herrd (Hirte, «пастух»), Gorrjel (Gurgel, «горло») и Rerre (Räder, «колеса»), тогда как на западе слышны Heerd, Goorjel и Rierer . Также происходит палатализация , при этом Dorf (деревня) становится Dooref , Kirche (церковь) становится Keerisch , а Berg (гора) становится Beerisch .

Георг Динер ссылается на другие фонетические различия в различных изоглоссах. Например, на западе Хунсрюка используются o и eu , а в регионе к востоку от линии Мастерсхаузен — Бух — МаннебахНёртерсхаузен используются u и au : Bruure (Bruder, «брат»), Hau (Heu, «сено»). На Ближнем Востоке, например, в Бубахе , но не в Зиммерне , r также произносится как апикальный согласный .

В хунсрюкском d/t часто заменяется на r, например, Peere для Peter или Fäärerre для Federn (перья). Когда g стоит между двумя гласными, она не произносится, отсюда Aue (Augen «глаза») и saan (sagen «говорить»). Этот диалект также примечателен тем, что рот при разговоре открывается, как это видно из местной поговорки из Бубаха:

Грамматика

Грамматические правила хунсрюкского языка напоминают правила литературного немецкого языка.

Пол

В отличие от стандартного языка, Bach (ручей) и Salat (салат) имеют женский, а не мужской род — die Bach , die Salaad вместо der Bach, der Salat . Женские die Brille (очки) и die Butter становятся мужскими de Brill и de Bodder в Hunsrückisch. [2]

Женские имена обычно мужского рода, например, de Marri (Мария), de Suffi (София). Die Fraa (Frau «женщина») становится средним, как в dat Fraamensch (досл. «женщина-человек»), если к нему добавить -mensch . Уменьшительно-ласкательные формы женских имен также являются средними, как в стандартном немецком — dat Kattche (Катарина), но также часто дополняются названием местности, в которой они проживают, или фамилией.

Времена

В хунсрюкском языке в основном используются перфектные времена. Претерит зарезервирован только для небольшого числа глаголов, таких как saht (sagte «сказал») и fung (fing, «поймал»). Спряжение в основном происходит на основе стандартного немецкого спряжения.

Случаи

Как и в стандартном немецком языке, в хунсрюкском присутствуют именительный , винительный и дательный падежи . Родительный падеж , как это часто бывает в немецких диалектах, не используется и заменяется дательным падежом. Таким образом, dessen Bruder становится dämm seine Brorer .

Образование множественного числа

Во всех случаях, кроме одного, образование множественного числа идентично образованию в стандартном немецком языке. Единственное исключение возникает, когда стандартная немецкая форма множественного числа -en, в этом случае множественное число в Hunsrückisch - -e .

Регионализмы

В хунсрюкском языке встречается ряд слов, которые либо не встречаются в литературном немецком языке, либо встречаются редко/в других контекстах.

Другие влияния

Из-за своей близости к Франции диалект хунсрюк, на котором говорят в регионе Хунсрюк , на протяжении столетий испытывал уникальное влияние со стороны соседнего французского языка . [ необходима цитата ] Во времена Наполеона регион Хунсрюк на короткое время был включен в состав Франции.

Ссылки

  1. ^ "Рейнский Вёртербух" . Проверено 9 января 2021 г.
  2. ^ Берш, Бернд (2024). Wörterbuch – Hunsrück heißt Honsreck [ Словарь - Hunsrück означает Honsreck ] (на немецком языке) (3-е изд.). Германия: Контраст Верлаг. п. 216. ИСБН 978-3-941200-95-1.

Внешние ссылки