stringtranslate.com

Ши (поэзия)

Ши [1] и ши [2] — это романизации иероглифа/, китайского слова , обозначающего всю поэзию в целом и на всех языках.

В западном анализе стилей китайской поэзии ши также используется как термин искусства для определенной поэтической традиции, смоделированной по образцу древнекитайских произведений, собранных в конфуцианской классике поэзии . Эта антология включала как аристократические поэмы (« Гимны » и « Похвальные слова »), так и более простые произведения, которые, как полагают, произошли от народных песен Хуася (« Оды »). Они написаны на древнекитайском языке , в основном в строках из четырех иероглифов . В таком анализе поэзия « ши » противопоставляется другим формам, таким как « ци », происходящая от Чу, и « фу » эпохи Хань . [3] [4] Однако такое использование не распространено в китайской литературе, которая вместо этого классифицирует эти поэмы в другие категории, такие как классическая китайская поэзия , поэзия полей и садов и «сокращенная» поэзия . [5]

Формы

Гуши

Gushi , что означает «Древняя поэзия», может использоваться в двух смыслах. Его можно использовать в широком смысле для обозначения древней поэзии Китая, в основном анонимных произведений, собранных в Конфуцианской классике поэзии , отдельной традиции, представленной Цюй Юанем и Песнями Чу Сун Юя произведений, собранных Ханьским « Музыкальным бюро ».

Его также можно использовать строго для обозначения стихотворений в стиле конфуцианской классики, независимо от времени их написания. В связи с разнообразием произведений, включенных в Классику , существует мало формальных ограничений, кроме длины строки (обычно четыре символа и не более семи) и рифмовки каждой второй строки.

Дзинтиши

Jintishi , что означает «Современная поэзия», на самом деле был составлен с V века и далее и, как считается, был полностью разработан в начале династии Тан. Работы были в основном написаны в пяти- и семисимвольных строках и включают ограниченные тоновые шаблоны , предназначенные для уравновешивания четырех тонов среднекитайского языка вкаждом двустиши . Основными формами являются четырехстрочный jueju , восьмистрочный lüshi и неограниченный pailü . В дополнение к тональным шаблонам, lüshi и pailü обычно понимались как требующие дальнейшего параллелизма в их внутренних двустишиях: тема, развитая в одном двустиши, будет контрастировать в следующем, как правило, посредством тех же частей речи .

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Основано на системе латинизации Ханьюй Пиньинь, разработанной в материковом Китае в 1950-х годах и используемой Тайванем с 2000-х годов.
  2. ^ Основано на системе Уэйда-Джайлса, ранее использовавшейся на Тайване и в англоязычных странах .
  3. ^ Уотсон, Бертон. Китайская лирика: поэзия ши со второго по двенадцатый век . Columbia Univ. Press (Нью-Йорк), 1971. ISBN  0-231-03464-4 .
  4. ^ Франкель, Ганс. Цветущая слива и дворцовая дама . Yale Univ. Press ( Нью-Хейвен ), 1978. ISBN 0-300-02242-5
  5. ^ Ип Вай-лим. Китайская поэзия: антология основных стилей и жанров . Duke Univ. Press ( Durham ), 1997. ISBN 0-8223-1946-2

Внешние ссылки