Gyalrongic языки (также известные как Rgyalrongic или Jiarongic ) составляют ветвь Qiangic языков китайско -тибетской семьи , [1] но некоторые предполагают, что они могут быть частью более крупной группы языков Rung и не считают их особенно тесно связанными с Qiangic, но предполагают, что сходство между Gyalrongic и Qiangic может быть результатом ареального влияния. [2] Однако другие работы предполагают, что Qiangic в целом может быть на самом деле парафилетическим , причем единственными общими чертами предполагаемой «ветви» являются общие архаизмы и ареальные особенности , которые были обусловлены языковым контактом . [3] Жак и Мишо (2011) предполагают, что Qiangic, включая Gyalrongic, могут принадлежать к более крупной группе Burmo-Qiangic, основываясь на некоторых лексических нововведениях . [4]
На гьялронгских языках говорят в провинции Сычуань в Китае , в основном в автономных тибетских и цянских префектурах Кармдзе и Рнгаба . Эти языки отличаются консервативной морфологией и фонологическими архаизмами, что делает их ценными для исторической лингвистики .
Группа языков, называемых в литературе стау, эргонг или хорпа, распространена на большой территории от уезда Ндзамтанг (по-китайски Рангтанг 壤塘县) в префектуре Рнгаба (Аба 阿坝州) до уезда Ртау (Даву 道孚) в Префектура Дкармдзес (Ганьцзы甘孜州), в провинции Сычуань , Китай. На момент написания статьи все еще неясно, сколько непонятных диалектов принадлежит к этой группе, но следует выделить по крайней мере три: язык уезда Ртау (в данной статье именуемый «Стау»), язык дгебшес (гешижа 格什扎话), на котором говорят в уезде Ронгбраг (Danba 丹巴), и язык стодсде (Shangzhai 上寨) в Ндзамтанге. [5]
На гьялронгических языках говорят преимущественно в четырёх уездах Маэркан , Ли , Сяоцзинь и Цзиньчуань в префектуре Аба , западный Сычуань . [6] На других гьялронгических языках говорят в соседних уездах Хэйшуй, Рангтан, Баосин, Данба и Даофу.
Языки гьялронгики имеют несколько общих черт, особенно в вербальной морфологии. Более поздние классификации, такие как Lai et al. (2020), разделяют гьялронгики на западную и восточную ветви: [7]
Языки гьялронг, в свою очередь, образуют четыре взаимно непонятных варианта: восточный гьялронг или ситу , джапхуг , цхобдун и збу .
Khroskyabs и Horpa классифицируются Лином (1993) как «западный диалект» языка Gyalrong, наряду с восточным Gyalrong и «северо-западным диалектом» (Japhug, Tshobdun и Zbu). В противном случае, научный консенсус считает, что расстояние между Khroskyabs, Horpa и кластером Gyalrong больше, чем между языками Gyalrong. Например, Ethnologue сообщает о 75% лексического сходства между Situ и Japhug, 60% между Japhug и Tshobdun, но только 13% между Situ и Horpa.
Хуан (2007:180) [8] обнаружил, что у слов Хорпа (Ртау) и Гьялронг (Когрце) всего 15,2% родства, при этом из 1592 слов имеется 242 родственных слова.
Тибетский язык калонг имеет гьялронгический субстрат . [9]
Языки Чамдо (состоящие из Ламо , Ларонг и Драгьяб , группы из трех близкородственных китайско-тибетских языков, на которых говорят в Чамдо , Восточный Тибет ) могут быть или не быть Цянгскими. [10] [11] [12]
Gyalrongic языки окружены тибетскими языками и, таким образом, находятся в интенсивном контакте с ними. Однако между ними существует множество основных лексических и морфологических различий. Gyalrongic, как правило, используют префиксы, такие как *kə-, *tə- и т. д., в то время как тибетские языки используют суффиксы, такие как -pa/-ba, -ma, -po/-bo, -mo и т. д. Ниже приведена таблица сравнения слов в bTshanlha и Japhug , которые не имеют родственных им слов в классическом тибетском . [13]