stringtranslate.com

Бледный

Бледный (серый) в 1450 году.

Белая черта ( ирландский : An Pháil ) или английская черта ( An Pháil Shasanach или An Ghalltacht ) — часть Ирландии , находившаяся непосредственно под контролем английского правительства в позднем средневековье . К концу 15 века он был уменьшен до территории вдоль восточного побережья, простирающейся от Далки , к югу от Дублина , до гарнизонного города Дандолк . [1] Внутренняя граница проходила к Наасу и Лейкслипу вокруг графства Килдэр , в сторону Трима и на север в сторону Келлса . В этом районе многие городские районы имеют английские или французские названия, последнее связано с нормандским влиянием в Англии.

Этимология

Слово «пале» , означающее забор, происходит от латинского слова « палус », что означает «кол», в частности, от кола, используемого для поддержки забора. [2] Забор из частокола состоит из столбов, сложенных рядом, и слово частокол происходит от того же корня. Отсюда и произошло переносное значение слова «граница». Оксфордский словарь английского языка сомневается в популярном представлении о том, что фраза « за чертой» , как нечто за пределами границ, то есть нецивилизованное, происходит от этого специфического ирландского значения. [3] Из концепции «границы» также возникла идея бледности как территории, в пределах которой действовали местные законы. Этот термин использовался не только для черты оседлости в Ирландии, но и для различных других английских заморских поселений, особенно английского Кале . Этот термин также использовался для обозначения конкретных регионов в других странах: термин « черта оседлости» применялся к территории на западе Императорской России , где евреям было разрешено проживать. См. «бледный» на английском языке: Этимология 2.6. в Викисловаре.

История

Белая черта представляла собой полосу земли с центром в Дублине, которая простиралась от Дандолка в Лауте до Далки в Дублине; он стал основой английского правления в Ирландии. Вторжение норманнов в Ирландию , начавшееся в 1169 году, создало светлость Ирландии и поставило Ирландию под теоретический контроль английских королей Плантагенетов . Начиная с 13 века, Хиберно-нормандская оккупация Ирландии сначала пошла на убыль, а затем пошла на убыль. На большей части территории Ирландии после 1300 года норманны все больше ассимилировались с ирландской культурой. Они заключили союзы с соседними автономными гэльскими лордами. В течение длительных периодов, когда в Ирландии не было крупной королевской армии, норманнские лорды, как и их гэльские соседи в провинциях, действовали по существу как независимые правители на своих территориях.

Светлость , контролируемая английским королем, соответственно сократилась, и поскольку части ее периметра в графствах Мит и Килдэр были огорожены или заброшены, оно стало известно как Бледный, происходящий от латинского слова palus , «кол» или, синекдохически , «забор». Некоторые части все еще можно увидеть к западу от Клейна , на территории нынешнего колледжа Клонгоуз-Вуд . Военная мощь самой короны была сильно ослаблена Столетней войной (1337–1453) и Войной роз (1455–85). Был создан Парламент Ирландии, который часто заседал в Дроэде , пока Тюдоры не проявили больший интерес к ирландским делам с 1485 года и не перенесли его обратно в Дублин. Белая черта обычно состояла из плодородных низменностей, которые гарнизону было легче защитить от засады, чем холмистую или лесистую местность. По причинам торговли и управления официальным языком стала версия английского языка. Говорят, что его ближайшим современным производным является акцент, используемый уроженцами Фингала . [ нужна цитата ]

Белая черта – согласно статуту 1488 г.

В 1366 году, чтобы английская корона могла утвердить свою власть над поселенцами, в Килкенни был собран парламент и принят Статут Килкенни . Статут постановил, что смешанные браки между английскими поселенцами и ирландцами запрещены. Он также запрещал поселенцам использовать ирландский язык и перенимать ирландскую одежду и другие обычаи, поскольку такая практика уже была обычным явлением. Принятие гэльского закона о собственности Бреона , в частности, подорвало феодальный характер лордства. Закон так и не был успешно реализован, даже в самой черте оседлости. Эта неспособность обеспечить соблюдение закона указывала на то, что Ирландия отходит от английских культурных норм.

К периоду Тюдоров ирландская культура и язык восстановились в регионах, завоеванных англо-норманнами: «даже в черте оседлости весь простой народ... по большей части имеет ирландское происхождение, ирландские привычки и ирландский язык. ". [4] На более высоком социальном уровне, вскоре после вторжения начались многочисленные смешанные браки между гэльско-ирландской аристократией и англо-нормандскими лордами.

К концу 15 века Белая черта стала единственной частью Ирландии, которая оставалась подвластной английскому королю, при этом большая часть острова лишь символически признавала господство английской короны. Налоговая база сократилась до доли того, что было в 1300 году. Пословица, которую цитирует сэр Джон Дэвис, гласит: «Тот, кто живет к западу от Кургана , живет к западу от закона». [5] Графы Килдэр правили в качестве заместителя лорда с 1470 года (с большим или меньшим успехом), чему способствовали союзы с гэльскими лордами. Так продолжалось до 1520-х годов, когда графы лишились королевской милости, но 9-й граф был восстановлен в должности в 1530-х годах. Кратковременное восстание его сына «Шелкового Томаса» в 1534–1535 годах послужило в последующие десятилетия ускорением тюдоровского завоевания Ирландии , при котором Дублин и уцелевший Пейл использовались в качестве главной военной базы короны. Книга «Прогулка по Ленстеру, Миту и Лауту», из которой состоит «Английская черта» (1596 г.), отражает современное использование. [5]

В состав бледного города входили Дублин и его окрестности, население которых в основном состояло из старых английских купцов, верных короне. [6]

Укрепление: Бледный ров

Современная мемориальная доска возле Баллимора Юстаса знаменует конец черты оседлости.

Граница Пейла по существу состояла из укрепленного рва и вала, построенного вокруг частей средневековых графств Лаут , Мит , Дублин и Килдэр , исключая половину Мита, большую часть Килдэра и юго-западного графства Дублин. Пограничные или гарнизонные города бледности включали Арди , Сиддан , Келлс , Атбой , Трим , Килкок , Клейн , Наас , Харристаун , Баллимор Юстас , Ратмор , Килтил , Саггарт , Таллахт и Далки . Северная граница черты оседлости была отмечена крепостью Де Вердон в замке Рош , а южная граница проходила немного южнее нынешней автомагистрали М50 в Дублине, которая пересекает территорию того, что раньше было замком Каррикмайнс . Следующее описание взято из книги «Приход Тейни: история Дандрама, недалеко от Дублина, и его окрестностей» (1895 г.): [7]

В период сразу после строительства норманнского поселения возник барьер, известный как «Бледная черта», отделявший земли, занятые поселенцами, от тех, которые оставались в руках ирландцев. Этот барьер представлял собой ров, возвышавшийся примерно на десять-двенадцать футов над землей, с живой изгородью из колючек с внешней стороны. Он был построен не столько для того, чтобы не пускать ирландцев, сколько для того, чтобы стать препятствием на их пути при набегах на скот поселенцев и, таким образом, дать время для спасения. Белая черта начиналась в Далки и следовала в юго-западном направлении в сторону Килтернана; затем, повернув на север, миновали Килгоббин, где до сих пор стоит замок, и пересекли приход Тейни к ​​югу от той части земель Балалли, которая теперь называется Морин, а оттуда в западном направлении к Таллахту и дальше к Наасу в графстве Килдэр. В стене, ограничивающей Морин, до сих пор можно увидеть небольшую сторожевую башню и остатки примыкающей к ней караульной башни. Отсюда сигнальный огонь поднимет тревогу до Таллахта, где стоял важный замок. Часть черты оседлости все еще можно увидеть в Килдэре между Клейном и колледжем Клонгоуз-Вуд в Саллинзе.

В пределах черты оседлости ведущие дворяне и купцы жили жизнью, не слишком отличающейся от жизни их коллег в Англии, за исключением постоянного страха перед нападениями со стороны гэльских ирландцев.

Бледный ров в Южном Дублине

Части Бледного рва до сих пор можно увидеть в районах Сэндифорд/Килгоббин/Баллиоган в Южном Дублине. Самый хорошо сохранившийся участок можно посетить, он находится к югу от Баллиоган-роуд на территории парка переработки Баллиоган. Он состоит из пары рвов по обе стороны высокого плосковершинного берега. Берег имеет ширину 2–3 метра сверху и находится примерно на 2 метра выше дна канав. Общая длина этого участка составляет около 500 метров, а верхняя часть берега засажена живой изгородью, что указывает на то, что Бледный ров впоследствии служил границей поля. Другая часть Бледной канавы находится в экопарке Клей-Фарм, недалеко от Баллиоган-роуд. Этот участок сильно отличается от предыдущего участка тем, что он не состоит из двойного рва и насыпи. Вместо этого строители использовали существующий неглубокий откос, сделав склон более крутым, чтобы создать барьер высотой 2 метра для движения с севера на юг. Целью этого, вероятно, было затруднить ирландским рейдерам перегон украденного скота из черты оседлости в горы Уиклоу на юге. То, что эта особенность была частью Бледного рва, было первоначально предложено Робом Гудбоди в 1990-х годах [8] и недавно подтверждено археологическими раскопками во время строительства жилого комплекса Clay Farm. [9] Обе секции, описанные выше, являются частью единого линейного земляного вала, предназначенного для соединения замков Килгоббин и Каррикмайнс , укреплений, построенных семьей Уолш в средневековый период для защиты южных границ черты оседлости. Другой, немного менее хорошо сохранившийся участок Бледного рва можно увидеть в районе Килкросс-Кресент на территории жилого комплекса Килкросс недалеко от деревни Сэндифорд. Этот участок представляет собой вал длиной около 200 метров, хотя прилегающие к нему рвы уже не видны четко.

Конец

Идея черты оседлости была неотделима от идеи отдельного англо-ирландского государства и культуры. После 17 века и особенно после англиканской Реформации и плантации Ольстера « староанглийские » поселенцы постепенно ассимилировались с ирландским населением. Во многом это произошло из-за их относительного нежелания отказываться от римского католицизма (те, кто поклонялся в Ирландской церкви, были награждены более высоким статусом). Они сохранили свою версию английского языка , хотя к тому времени многие из них говорили и по-ирландски. Некоторые из этих людей внесли заметный вклад в литературу на ирландском языке, в том числе Пирс Ферритер и Джеффри Китинг . Кристофер Ньюджент , шестой барон Делвин, написал букварь на ирландском языке для Елизаветы I.

Современное использование

Этот термин по-прежнему используется в современной ирландской речи для обозначения графства Дублин и близлежащих графств, как правило, критически - например, правительственное ведомство может подвергнуться критике за концентрацию своих ресурсов на черте оседлости.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «Северная Ирландия – Краткая история». Би-би-си. Архивировано из оригинала 10 ноября 2012 года.
  2. ^ "Палюс". Пересмотренный полный словарь Вебстера . MICRA, Inc., 22 декабря 2009 г.
  3. ^ OED , «Бледность»: «Теория, согласно которой происхождение этой фразы относится к любому из нескольких конкретных регионов, таких как территория Ирландии, ранее называвшаяся чертой оседлости (см. смысл 4b) или чертой расселения в России (см. смысл 4c). ), не подтверждается ранними историческими свидетельствами и, вероятно, является более поздней рационализацией».
  4. ^ «Культура и религия в Тюдоровской Ирландии, 1494–1558». Университетский колледж Корка . Архивировано из оригинала 16 апреля 2008 года.
  5. ^ аб Фолкинер, Цезарь Литтон (1904). Иллюстрации ирландской истории и топографии, в основном 17 века. Лондон: Longmans, Green & Co. п. 117. ИСБН 1-144-76601-Х.
  6. ^ Каннинг, Рут А. (2016). «Прибыль и патриотизм: Николас Уэстон, староанглийские купцы и девятилетняя война Ирландии, 1594–1603». Ирландская экономическая и социальная история . 43 (1): 85–112. дои : 10.1177/0332489316666600. JSTOR  26375947. S2CID  157626208.
  7. ^ Болл, Ф. Эрлингтон ; Гамильтон, Эверард (1895). Приход Тейни: история Дандрама недалеко от Дублина и его окрестностей. Дублин: Ходжес, Фиггис – через Интернет-архив .
  8. ^ Гудбоди, Роб (1993). На границах бледности . Дублин: Издательство Pale Publishing.
  9. ^ "Бледная граница". раскопки.т.е . 2018. Архивировано из оригинала 5 марта 2023 года . Проверено 10 мая 2023 г.

дальнейшее чтение

Внешние ссылки