Яномамский (также яномам , яномаман , ямомами и яномамана ) — это семья языков, на которой говорят около 20 000 представителей народа яномами на юге Венесуэлы и северо-западе Бразилии ( Рорайма , Амазонас ).
Феррейра, Мачадо и Сенра (2019) делят семью яномаман на две ветви, в общей сложности насчитывающие шесть языков. [1] [2]
Язык сану́ма наиболее лексически отличен. Больше всего носителей языка яномамо (20 000), а меньше всего — янома (178).
Внутренняя классификация по Jolkesky (2016): [3]
(† = вымерший)
Яномаман обычно не связывают ни с одной другой языковой семьей. Джозеф Гринберг предположил связь между яномаманским и макрочибчанским . Мильяцца (1985) предположил связь с паноанским и чибчанским. Ни одно из этих предложений не получило широкого признания. [4]
Джолкески (2016) отмечает, что существуют лексические сходства с языковыми семьями Иранче , Тарума , Катукина-Катависи , Пуйнаве-Как , Тупи , Арава , Гуахибо и Хиваро , обусловленные контактами. [3]
Яномами — это не то, как яномами называют себя, а слово на их языке, означающее «человек» или «человеческое существо». Американский антрополог Наполеон Шаньон принял этот термин с транскрипцией Ya̧nomamö , чтобы использовать его в качестве экзонима для обозначения культуры и, в более широком смысле, народа. Слово произносится с назализацией всех гласных. Поскольку фонема, обозначенная написанием «ö», не встречается в английском языке, появились вариации в написании и произношении имени, при этом используются Yanomami , Yanomamö , Ya̧nomamö и Yanomama . Некоторые антропологи использовали написание Yanomamɨ для обозначения гласной [ ɨ ] , [ нужна цитата ], но поскольку многие типографии и наборщики устраняют диакритические знаки, возникло произношение /i/ и написание имени с ⟨i⟩.
В языках яномаман есть фонологическое различие между оральными и носовыми гласными. Существует семь основных качеств гласных: /aeiou ɨ ə/, которые могут встречаться как оральные или носовые звуки. [5]
В таблице выше практическая орфография указана в угловых скобках под фонемой, если она отличается.
В языках яномаман представлена обширная носовая гармония . Когда в словах яномаман гласный фонетически назализован , все последующие гласные в том же слове также назализованы. Согласные яномаман показаны в таблице ниже: [5]
Языки яномаман являются SOV, суффиксальными, преимущественно головными с элементами зависимых . Их типология в высшей степени полисинтетическая . Адъективные понятия выражаются посредством глаголов состояния, настоящих прилагательных нет. Адъективные глаголы состояния следуют за своим существительным.
Существует пять указательных местоимений, которые необходимо выбирать в зависимости от расстояния от говорящего и слушающего, а также в зависимости от видимости, что является общей чертой многих коренных бразильских языков, таких как тупианские языки, включая старотупи . Указательные местоимения, числительные, классификаторы и квантификаторы предшествуют главному существительному.
Существует различие между отчуждаемым и неотчуждаемым владением , опять же общая ареальная черта, и богатая система глагольных классификаторов, почти сотня, они обязательны и появляются непосредственно перед корнем глагола. Различие между инклюзивным и исключительным 1-м лицом множественного числа, черта, общая для большинства индейских языков, была утеряна в диалектах янам и яномам, но сохранилась в других.
Морфосинтаксическое выравнивание яномами - эргативно-абсолютивное , что означает, что подлежащее непереходного глагола обозначается так же, как и дополнение переходного глагола, в то время как подлежащее переходного глагола обозначается иначе. Маркер эргативного падежа -ny . Глагол согласуется как с подлежащим, так и с дополнением.
Доказательность в диалекте яномами отмечена на глаголе и имеет четыре уровня: очевидец, выведенный, сообщенный и предполагаемый. В других диалектах уровней меньше.
Дополнение глагола может быть включено в него, особенно если оно не в фокусе:
Некорпоративные:
kamijə-ny
1sg - ЭРГ
сипара
топор
джа-пухи-и
1sg -хочу- DYN
«Я хочу топор»
Включено:
kamijə-ny
1sg - ЭРГ
джа-сипара-пухи-и
1sg -топор-хочу- DYN
«Я хочу [его], топор»
Относительные предложения образуются путем добавления релятивизирующего (далее «REL») суффикса к глаголу:
wãro-n
человек- ERG
шама
тапир
шира-вэй
убить- REL
ware-ma
есть- КОМПЛ
«Человек, который убил тапира, съел его»
В диалекте санума также есть относительное местоимение ĩ .
Лукотка (1968) перечисляет следующие основные элементы словарного запаса для яномаманских языковых разновидностей. [6]
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )