stringtranslate.com

швейцарский паспорт

Швейцарский паспорт [a] — это биометрический документ, удостоверяющий личность, выдаваемый Швейцарской Конфедерацией . Он может быть обычным или временным, а в особых случаях — дипломатическим или служебным. [4]

Также существует зеленый швейцарский паспорт для иностранцев, выдаваемый в особых случаях необходимости (иностранцы без документов своей страны и в то же время обладатели вида на жительство, лица без гражданства , просители убежища и другие). [1] [2]

Паспорт , наряду со швейцарским удостоверением личности, позволяет свободно передвигаться в любом из государств ЕАСТ [5] и ЕС. Это связано с тем, что Швейцария является государством-членом ЕАСТ , а также с двусторонними соглашениями с ЕС. [6]

История швейцарских паспортов

Первые паспорта, выданные на территории современной Швейцарии, были выданы в 1490 году гражданам кантона Швиц . [7] Первые швейцарские паспортные книжки были выданы 10 декабря 1915 года. Характерный красный швейцарский паспорт был создан в 1959 году. [8] До 1985 года швейцарский паспорт включал только национальные языки того времени (французский, немецкий и итальянский), а также английский. Ретороманский был добавлен в более поздний Pass 85 после того, как он был объявлен четвертым швейцарским национальным языком после референдума. Затем порядок языков был изменен на немецкий, французский, итальянский, ретороманский и английский.

Структура швейцарского паспорта

Более поздние швейцарские паспорта (Pass 03, 06, 10 и 22) содержат 40 страниц (вместо прежних 32) и страницу данных. 36 страниц отведено для иностранных виз и официальных печатей. Первая страница содержит подпись владельца, а также поле 11 «Официальные замечания». Страницы 2–3 содержат переводы надписей полей страницы данных на 13 (Pass 03) и 26 (Pass 06, 10 и 22) языках соответственно. Каждая страница имеет уникальный цветовой рисунок, а также неполный швейцарский крест, который совпадает с соответствующим неполным крестом на обратной стороне, если поднести его к свету. На страницах 8–33 неполный швейцарский крест содержит микропечатное название кантона и год его присоединения к Швейцарской Конфедерации, с гербом кантона и известной достопримечательностью в верхнем внешнем углу.

Биометрические паспорта

С 15 февраля 2010 года небиометрические паспорта (Паспорт 03, 06 и 85) больше не выдаются.

С 1 марта 2010 года и в соответствии с Шенгенским соглашением , все швейцарские паспорта являются биометрическими . Это необходимо для безвизового въезда в США. [9] [10]

Новая серия паспортов с повышенными элементами защиты была представлена ​​31 октября 2022 года. [11]

Страница данных

Швейцарский паспорт включает в себя следующие поля на странице данных из поликарбоната [12]

Нижняя часть страницы данных представляет собой машиночитаемую зону .

Имена с диакритическими знаками

Имена, содержащие диакритические знаки (ä, ö, ü, à, ç, é, è и т. д.; буква ß обычно не используется в швейцарском немецком языке), пишутся с диакритическими знаками за пределами машиночитаемой зоны, но в машиночитаемой зоне немецкие умлауты ( ä/ö/ü ) транскрибируются как ae/oe/ue (например, Mü ller становится MUE LLER ), в то время как другие буквы просто опускают диакритические знаки (например, Jérô me становится JEROME ME , а Franç ois становится FRAN C OIS ) в соответствии с конвенциями ИКАО.

Транскрипция выше обычно используется для авиабилетов и т. д., но иногда используются простые гласные (например, M U LLER вместо M Ü LLER или M UE LLER). Три возможных варианта написания одного и того же имени (например, M ü ller / M ue ller / M u ller) в разных документах могут привести к путанице, а использование двух разных вариантов написания в одном документе (например, в паспорте) может создать у людей, не знакомых с немецкой орфографией, впечатление, что документ является подделкой.

Одобрения

На странице 1, помимо строки для подписи, отведено место для официальных надписей (поле 11 «Официальные замечания»).

Языки

Весь паспорт написан на четырех официальных языках (немецком, французском, итальянском и ретороманском), а также на английском , за исключением страницы 40, содержащей только инструкции по использованию и уходу. Страница 2 содержит переводы на 13 языков. В Pass 10 было добавлено 13 дополнительных языков в связи с присоединением 10 стран к ЕС в 2004 году, а также норвежский и исландский языки для покрытия языков государств ЕАСТ. Следовательно, в швейцарском паспорте 26 языков, что превышает собственные паспорта ЕС с 23 языками. Внутри задней обложки фраза «Этот паспорт содержит 40 пронумерованных страниц» написана на 26 языках. В Pass 22 все дополнительные языки были удалены.

Хронология швейцарского паспорта

Пропуск 1915 г.

Пропуск 1915 года имел сине-зеленую обложку без печати, а также имел только три официальных языка Швейцарии и не имел никаких защитных элементов. Не было ограничений на размер фотографии предъявителя, которая могла выходить за поля страницы.

Пропуск 1932 г.

Пропуск 1932 года имел коричневую обложку с гербом Швейцарии по центру и не использовал никаких защитных элементов. Ретороманский язык не использовался.

Проход 59

Pass 59, введенный в 1959 году, имел темно-красную обложку со швейцарским гербом слева и тремя строками «Passeport suisse», «Schweizerpass» и «Passaporto svizzero». Внутренние страницы были на четырех языках: французском, немецком, итальянском — трех государственных языках того времени — и английском. Элементы защиты включали водяные знаки и гильошированную печать.

Пропуск 85

Pass 85, впервые представленный 1 апреля 1985 года, был разработан швейцарско-канадским графическим дизайнером Фрицем Готтшалхадом. [14] [15] Его страница данных не была машиночитаемой. Средне-красная обложка украшена большим швейцарским крестом и словами «Swiss Passport» вертикально на 5 языках. Более ранняя версия Pass 85 имела только 4 языка, пока ретороманский не стал национальным языком в Швейцарии в конце 1980-х годов. Элементы безопасности включают в себя УФ-реактивную бумагу, водяные знаки с номером страницы и швейцарским крестом, гильошированную печать с пестрыми цветами, цветную краску и элементы регистрации печати , когда паспорт подносится к свету. Фотография предъявителя была наклеена и проштампована двумя печатями. В Pass 85 принимались черно-белые фотографии. Как и в старых версиях паспорта, указывались цвет волос и глаз предъявителя.

Пропуск 03

Pass 03 был впервые выдан 1 января 2003 года, поскольку его предшественник не соответствовал действующим международным стандартам. Pass 03 также является первым швейцарским паспортом, оснащенным машиночитаемой поликарбонатной страницей данных. Он идентичен Pass 06, за исключением того, что не содержит биометрических данных.

Временный паспорт (экстренный паспорт)

Временный паспорт часто называют «экстренным паспортом». Согласно швейцарскому законодательству, касающемуся документов, удостоверяющих личность, он может быть выдан только в том случае, если нет времени подавать заявление на получение обычного паспорта или обычный действительный паспорт не может быть представлен (например, если обычный паспорт был утерян, уничтожен или украден), или если действительный паспорт не соответствует необходимым требованиям для поездки (например, когда срок действия паспорта недостаточно велик для въезда в иностранное государство, например, для России и Китая требуется более 6 месяцев срока действия).

Временный паспорт такой же, как Pass 03, без биометрических данных. Передняя обложка временного паспорта четко обозначена белой полосой в нижней половине обложки, чтобы отличить его от обычного паспорта. Временный паспорт имеет только 16 страниц. В нем нет страницы данных из поликарбоната , вместо нее используется ламинированная защищенная бумажная страница данных. Временный паспорт соответствует международным стандартам безопасности для таких типов документов и является машиночитаемым. Срок его действия составляет 1 год.

Заявление на получение временного паспорта можно подать за границей в любом швейцарском консульстве или посольстве, любом внутреннем паспортном столе или в аэропортах Цюриха , Базеля и Женевы .

Пропуск 06

Pass 06 выдавался с 2006 года. Он содержал биометрические данные в чипе RFID . Это был прототип новейшего Pass 10, но срок его действия был ограничен 5 годами. На странице 2 содержится 13 переводов. Старая версия, Pass 03, была действительна до даты истечения срока действия, но из-за Шенгенского соглашения ее пришлось заменить на биометрический паспорт по истечении срока действия.

Пройти 10

Введенный 1 марта 2010 года, паспорт 10 содержит биометрические данные: фотографию и отпечатки пальцев. Швейцария была обязана внедрить этот тип паспорта для участия в Шенгенском соглашении . Страницы 2–3 содержат 26 переводов. Паспорт 10 практически такой же, как и паспорт 06, за исключением чипа с биометрическими данными. Этот паспорт был принят на всенародном референдуме 17 мая 2009 года.

Настоящее: Пасс 22

Доступный с 31 октября 2022 года, Pass 22 имеет новый дизайн страниц, на которых изображены горы и водные пути каждого кантона Швейцарии . Паспорт разделен на страницы для каждого из 26 кантонов Швейцарии. Он также имеет дополнительную страницу для « пятой Швейцарии ».

Визовые требования

Визовые требования для владельцев обычных швейцарских паспортов
  Швейцария
  Свобода передвижения
  Виза не требуется
  Виза выдается по прибытии
  электронная виза
  Виза доступна как по прибытии, так и онлайн.
  Виза требуется до прибытия

Визовые требования для владельцев швейцарских паспортов представляют собой административные ограничения на въезд, налагаемые властями других государств на граждан Швейцарии. По состоянию на 2024 год граждане Швейцарии имели безвизовый или визовый доступ по прибытии в 190 стран и территорий, что ставит швейцарский паспорт на четвертое место в мире по свободе путешествий (наряду с паспортами Бельгии, Великобритании, Норвегии и Новой Зеландии) по данным Henley Passport Index . [16] Кроме того, по данным Arton Capital Passport Index, швейцарский паспорт занимает четвертое место в мире по свободе путешествий с безвизовым рейтингом 164 (наряду с австрийскими, бельгийскими, британскими, канадскими, греческими, ирландскими, японскими и португальскими паспортами) по состоянию на 17 февраля 2019 года. [17]

Будучи государством-членом Европейской ассоциации свободной торговли (ЕАСТ), граждане Швейцарии пользуются свободой передвижения, чтобы жить и работать в Исландии, Норвегии и Лихтенштейне в соответствии с конвенцией ЕАСТ. [5] Более того, в силу двусторонних соглашений Швейцарии с ЕС граждане Швейцарии также имеют свободу передвижения во всех государствах-членах ЕС . [6] Все граждане ЕАСТ и ЕС не только освобождены от виз, но и имеют законное право въезжать и проживать в странах друг друга.

Двойное гражданство

В Швейцарии разрешено двойное гражданство, но требования к натурализации иностранцев различаются от кантона к кантону. Граждане Швейцарии мужского пола, включая двойных граждан, могут быть обязаны нести военную или гражданскую службу, а гражданам Швейцарии не разрешается участвовать в каких-либо других военных действиях, если они не являются гражданами и не проживают в соответствующей стране. ( Швейцарская гвардия Ватикана считается «домашней полицией», а не армией.)

Цена

Цены в швейцарских франках (CHF) по состоянию на 19 января 2024 г. [18]

За временные паспорта, выдаваемые Федеральной полицией в аэропортах, взимается дополнительная плата в размере 50 швейцарских франков.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Немецкий : Швейцерский перевал ; Французский : passeport suisse ; Итальянский : passaporto svizzero ; Ретороманский : passaport svizzer

Ссылки и источники

Ссылки
  1. ^ ab «Паспорт для иностранцев».
  2. ^ ab «Документ: CHE-JO-07001».
  3. Gebühr/Preis und Gültigkeit. Архивировано 27 февраля 2014 г. в Wayback Machine.
  4. ^ "Швейцария. Паспорт".
  5. ^ ab "Краткий обзор Конвенции ЕАСТ" . Получено 29 ноября 2017 г.
  6. ^ ab Migration, Государственный секретариат. "Free Movement of Persons Switzerland – EU/EFTA". www.sem.admin.ch . Получено 24 октября 2020 г. .
  7. ^ «Швейцарский коллективный паспорт 1951 г. | Том Тополь». 22 июня 2022 г.
  8. ^ «LET PASS OR DIE — История паспортов». 20 ноября 2022 г.
  9. ^ «Einführung des neuen Schweizer Passes 10: Neue Rechtsgrundlagen treten per 1. März 2010 in Kraft» [Введение нового швейцарского паспорта 10: Новая правовая основа вступает в силу 1 марта 2010 г.]. Admin.ch Aktuell (на немецком языке). Федеральные власти Швейцарской Конфедерации. 25 января 2010 года. Архивировано из оригинала 28 марта 2010 года . Проверено 25 марта 2010 г.
  10. ^ "Pass 10" [Passport10] (на немецком языке). Федеральные власти Швейцарской Конфедерации. 21 октября 2009 г. Архивировано из оригинала 15 сентября 2008 г. Получено 25 марта 2010 г.
  11. ^ swissinfo.ch/mga (31 октября 2022 г.). "Новый швейцарский паспорт вступает в силу". SWI swissinfo.ch . Получено 3 ноября 2022 г.
  12. ^ "Pass und in IDK Der Ausweis enthält folgende Daten" [Содержание паспортов и документов, удостоверяющих личность]. Федеральные органы власти Швейцарской Конфедерации (на немецком языке). admin.ch. 26 января 2010 г. Архивировано из оригинала 4 января 2007 г. Получено 25 марта 2010 г.
  13. ^ "Verordnung des EDA vom 13. ноября 2002 г. zur Ausweisverordnung (VVAwG)" [Приказ Федерального департамента иностранных дел о документах, удостоверяющих личность граждан Швейцарии]. Федеральные власти Швейцарской Конфедерации (на немецком языке). Федеральная канцелярия. Die Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft. Январь 2007 года . Проверено 25 марта 2010 г.
  14. ^ "Confederatio Helvetica". Designculture .
  15. ^ "Фриц Готшалк". Канада Модерн .
  16. ^ "Паспортный индекс". Henley & Partners .
  17. ^ «Глобальный рейтинг паспортов 2022 г. | Индекс паспортов 2022 г.».
  18. ^ Prix, validité et délai de livraison
Источники

Внешние ссылки