stringtranslate.com

Школа Норвича

Norwich School (официально King Edward VI Grammar School, Norwich ) [nb 1]частная дневная школа с ограниченным доступом в районе Norwich Cathedral , Norwich. Одна из старейших школ в Соединенном Королевстве , она ведет свою историю с 1096 года как епископальная гимназия, основанная Гербертом де Лосинга , первым епископом Норвича . В 16 веке школа перешла под контроль города Норвич и переехала в Blackfriars' Hall после успешной петиции Генриху VIII . Школа была переоснована в 1547 году королевской хартией, дарованной Эдуардом VI , и переехала на свое нынешнее место рядом с собором в 1551 году. В 19 веке она стала независимой от города, и ее классическая учебная программа была расширена в ответ на снижение спроса на классическое образование после промышленной революции .

Ранние уставы гласили, что школа должна обучать 90 сыновей граждан Нориджа, хотя с тех пор общее число учащихся выросло до примерно 1020 человек. Большую часть своей истории это была школа для мальчиков, прежде чем стать школой совместного обучения в шестом классе в 1994 году и в каждой группе в 2010 году. Школа разделена на Старшую школу, в которой обучается около 850 учеников в возрасте от 11 до 18 лет в восьми домах , и Низшую школу , которая была основана в 1946 году и насчитывает около 250 учеников в возрасте от 4 до 11 лет. Школа обучает хористов собора, с которым школа имеет тесные отношения и который используется для утренних собраний и мероприятий в течение учебного года. В рейтинговых таблицах британских школ она неизменно занимает первое место в Норфолке и Саффолке и одно из самых высоких мест в Соединенном Королевстве.

Бывших учеников называют старыми норвежцами или ONs. Школа сохранила сильную академическую традицию и воспитала ряд выдающихся личностей, включая лорда Нельсона , сэра Эдварда Коука и 18 членов Королевского общества среди многих других. Несколько членов Норвичской школы живописи, первого провинциального художественного движения в Англии, получили образование в школе, а основатель движения Джон Кром также преподавал в школе. [2] Она является одним из основателей Конференции директоров школ и директрис (HMC), членом Ассоциации хоровых школ и имеет историческую связь с Почтенной компанией красильщиков , одной из ливрейных компаний лондонского Сити .

История

Создание и ранняя история

Витраж с изображением Герберта де Лосинги
Витражное изображение Герберта де Лосинги в соборе Нориджа

Norwich School ведёт своё происхождение от основания епископальной грамматической школы в 1096 году Гербертом де Лосингой , первым епископом Норвича . Преемственность нынешней Norwich School со школой 1096 года делает её одной из старейших сохранившихся школ в Соединённом Королевстве. [3] [4] Недавно созданная школа занимала участок на «Холмстрете» в приходе Святого Матфея между закрытием Норвичского собора и рекой Венсум . [5] [6] До английской Реформации епископ назначал директора школы (называемого в школе директором), хотя в нескольких случаях эту роль выполнял архиепископ Кентерберийский . [5] [nb 2] Самым ранним известным директором школы является Винсент из Скарнинга , который упоминается в 1240 году в связи с финансовым спором со школой в Радхэме . [5]

В 1538 году школа была отделена от своего кафедрального собора и передана под контроль мэра, шерифов и общины города Норвич после успешной петиции Генриху VIII о владении Blackfriars' Hall , доминиканским монастырем , который был передан короне в ходе роспуска монастырей . Двое видных граждан города, Августин Стюард и Эдвард Ред , после консультации с Томасом Говардом, 3-м герцогом Норфолком , пообещали от имени города «найти там постоянную бесплатную школу для хорошей эрудиции и образования молодежи в области знания и добродетели». [7] [8] [9] После ремонта школа переехала в бывший монастырь в 1541 году, заняв часть юго-западного клуатра , [10] где она обучала 20 мальчиков под руководством мастера и помощника мастера. [8] [11]

16-й и 17-й века

Отсканированная иллюстрация классной комнаты
Иллюстрация 1712 года Schola Regia Norwicensis , бывшей часовни Святого Иоанна Богослова.

Школа была переименована в гимназию короля Эдуарда VI в соответствии с королевской хартией , дарованной Эдуардом VI 7 мая 1547 года. [12] Выпущенная через четыре месяца после вступления короля на престол, хартия прямо реализовала соглашение, разработанное Генрихом VIII, и была подтверждена Эдвардом Сеймуром , лордом-протектором . [13] [14] Необычно для соборного города, что Норидж не получил кафедральную школу после Реформации, а получил городскую гимназию с пожертвованиями. [15] Собор Нориджа был первым из восьми соборных монастырей, сдавшихся короне, формально будучи восстановленным как светский собор с деканом и капитулом 2 мая 1538 года. [16] Следовательно, переговоры по хартии переоснования велись между городом, а не собором, и короной. [17] Известная как Хартия Великой больницы, она предоставила городу право владения больницей Святого Джайлза, также называемой Великой больницей , и объединила школу с ней в надежде достичь интегрированной системы образования и помощи бедным . [8] [14] Однако эти планы так и не были реализованы, поскольку Большая больница была частично разграблена на строительные материалы, а затем разграблена во время восстания Кетта в 1549 году. [8] [13] Школа временно заняла Дом Святого Луки, здание к северо-западу от собора. [18]

В 1550 году город выкупил бывшую часовню и колледж Святого Иоанна Евангелиста рядом с собором для использования гимназией из 200 фунтов стерлингов в год, которые были в их распоряжении по лицензии в мортмейне на покупку и добавление к доходам Большого госпиталя. [19] [20] Основанная в 1316 году Джоном Салмоном , епископом Норвичским, часовня, в дополнение к своей роли часовни, посвященной душам родителей Салмона и предшественников и преемников епископов Норвичских, также использовалась как склеп и содержала часовню Вудхауза, основанную Генрихом V по просьбе Джона Вудхауза , ветерана битвы при Азенкуре . [21] Школа переехала на это место летом 1551 года, где она и остается с тех пор. [19] Часовня использовалась как главная классная комната, в то время как другие здания использовались для размещения библиотеки и размещения учителя и учеников -интернатов . Такое положение сохранялось до 19 века, и сегодня здание используется как школьная часовня. [22]

Фотография школьной часовни и прилегающих зданий с Верхнего Клоузла
Школьная часовня сегодня

Город должен был назначить учителя и «ассистента» (заместителя директора) из доходов, выделенных им, которые должны были хорошо знать классические языки, а именно латынь и греческий . Кроме того, учитель должен был иметь высшее образование, «здоровую религию» и не брать на себя дополнительную работу. [8] Зарплата учителя составляла 6 фунтов 13 шиллингов 4 пенса, а учителя — «приличную» сумму в 10 фунтов, [8] которая к 1636 году выросла до 50 фунтов. [20] Устав 1566 года гласил, что школа должна была предоставлять бесплатное обучение греческому и латыни 90 сыновьям граждан Норвича и до десяти платных учеников. [23] К 19 веку город, как правило, оставлял место для такого количества пансионеров и других дневных учеников, чтобы в достаточной степени вознаграждать учителей. [24] Прием был ограничен мальчиками, которые, как считалось, извлекли пользу из предлагаемого образования, и в результате школа была очень избирательной. [8] [23] Образование было основано на эрудиции, [25] конечной целью было то, чтобы к 18 годам ученики научились «различно варьировать одно предложение, точно составлять стих, красноречиво и учено заканчивать послание, декламировать простую тему и, наконец, достичь некоторых компетентных знаний греческого языка». [26] Учеников обучали риторике на основе Rhetorica ad Herennium , а греческий язык был сосредоточен вокруг произведений Гомера и Вергилия . [27] В дополнение к классической литературе преподавались этикет, поскольку оба они считались основополагающими для хорошего образования. [8] Эдвард Коук учился в школе в возрасте восьми лет с 1560 по 1567 год, где, как говорят, его научили ценить «силу свободы слова», что он позже применил в качестве судьи. [28] [29]

В рамках ежегодной процессии в День гильдии по случаю инаугурации нового мэра Норвича было принято, чтобы староста произносил короткую речь на латыни с крыльца школы, «восхваляя справедливость и послушание» мэру и корпорации. [30] [31] После этого оратор присутствовал на обеде гильдии, исторически ехав в процессии на белом коне, но в более поздние годы в карете мэра. [30] Когда Елизавета I посетила Норвич по другому случаю в 1578 году, тогдашний мастер, Стивен Лимберт, как говорят, произнес речь, которая «так понравилась Ее Величеству, что она сказала, что это лучшее, что она слышала, и протянула ему руку для поцелуя, а затем послала назад, чтобы спросить его имя». [32] Говорят, что эта встреча характеризует публичный образ Елизаветы I как монарха, которая с добротой относилась к своим подданным, и использовалась для интерпретации характера Тесея в пьесе Шекспира «Сон в летнюю ночь» . [33] [34]

18-й и 19-й века

Сэмюэл Парр, директор школы (1778–1785)

Система образования оставалась в значительной степени неизменной до конца 18 века. [35] Сэмюэл Парр , учитель с 1778 по 1785 год, был известен тем, что использовал телесные наказания , что было обычным явлением в то время. Один ученик заметил:

Слава Парра о его суровости распространилась по городу, особенно среди матерей, которые иногда вмешивались в протест, что вызывало нелепые сцены, но редко помогало виновнику, в то время как более благоразумные были готовы оставить своих мальчиков в его руках. [36]

Однако Ричард Твининг , торговец чаем, получил совет от своего брата Джона отправить своего старшего сына в Норидж, написав о Парре: «Мне говорили, что он слишком много пороет, но я сомневаюсь, что те, от кого я это слышал, считают, что любое наказание слишком часто». [36] Ежедневное обучение Парра было прервано в полдень, когда он послал мальчика в кондитерскую через дорогу за пирогом, который тот съел у камина в классной комнате. [36] После отставки с поста главы школы в 1785 году историк Уоррен Дерри замечает: «объект ужаса исчез, но вместе с ним исчезла и слава этого места». [37]

Джон Кром , пейзажист и основатель Нориджской школы живописи , стал учителем рисунка в школе в начале 19 века и занимал эту должность в течение многих лет. [38] Нориджская школа живописи была первым провинциальным художественным движением в Англии, и Кром был описан как один из самых выдающихся британских пейзажистов наряду с Констеблем и Гейнсборо . [39] Несколько известных художников движения получили образование в школе, включая Джона Селла Котмана , Джеймса Старка , Джорджа Винсента , Джона Берни Крома и Эдварда Томаса Дэниэлла . [40] Фредерик Сэндис , «Норвичский прерафаэлит », который также посещал школу, имел свои корни в движении. [41] Некоторые сотрудники, такие как доктор Сэмюэл Форстер, были связаны с движением; Форстер был директором, когда Джон Селл Котман посещал школу. Форстер стал вице-президентом Общества художников Нориджа, общества, основанного в 1803 году для художников движения. [42] Чарльз Ходжсон, преподававший математику и искусство, и его сын Дэвид, преподававший искусство, также были сторонниками Крома. [43]

... он может посетить грамматическую школу, которая выпустила ученых, богословов , воинов и юристов; Кей , Кларка , Эрла , Нельсона и Раджу Брука , чтобы распространить ее славу по всему миру. Он может увидеть в ней запись тех дней, когда грамматику запрещалось преподавать где-либо еще; он может заглянуть в эркеры , которые смотрят на склеп древних мертвецов внизу; может полюбоваться красотами Эрпингема и странными сложными деталями ворот Этельберта ...

СС Маддерс, 1853, Прогулки по старому городу , стр. 5.

Число учеников значительно колебалось в начале 19 века, обычно от 100 до 150 учеников, но упало до восьми учеников в 1811 году и до 30 в 1859 году. [44] Под руководством классического ученого Эдварда Вальпи (1810–1829) число учеников увеличилось, и школа пережила период процветания, хотя ее развитию препятствовал ее устав, попечители которого предпочитали тратить большую часть своего годового дохода в размере 7000 фунтов стерлингов на Большую больницу, оставляя 300 фунтов стерлингов для школы. [44] Вальпи опубликовал популярный учебник по латинскому стилю Elegantiae Latinae (1803), который выдержал десять изданий при его жизни, и The Greek Testament с английскими примечаниями, избранными и оригинальными (1815) в трех томах. [45] В 1837 году в результате принятия Закона о муниципальной реформе покровительство губернаторов перешло к двадцати одному независимому попечителю, назначенному лордом - канцлером , что отделило управление школой от городской корпорации. [46] В результате более позднего судебного дела 1858 года Генеральный прокурор против Хадсона школа стала независимой от Большого госпиталя, получив собственный фонд и Совет губернаторов для управления ею. [46] Первоначальные цели школы — предоставление образования бедным мальчикам — были отменены и заменены платой за пансион в размере 60 фунтов стерлингов в год для сыновей мирян, 45 фунтов стерлингов для сыновей священнослужителей и 12 гиней в год для дневных учеников. [47] Была создана отдельная школа для подготовки мальчиков к работе в промышленности и торговле, которая называлась Средней школой короля Эдуарда VI или Коммерческой школой. [44] Открытая в 1862 году и располагавшаяся в монастырях Блэкфрайерс, школа имела 200 учеников и взимала плату за обучение в размере четырех гиней в год. [44] [47]

Иллюстрация школы из Аппер-Клоуз
Иллюстрация школы из Аппер-Клоуз (1890)

К середине 19 века школа не смогла удовлетворить потребности нового городского среднего класса из-за своей преимущественной ориентации на классическое образование и была воспринята большим сообществом нонконформистов города как слишком исключительно англиканское . [48] Однако школа претерпела радикальные реформы под руководством Августа Джессопа , одного из великих директоров-реформаторов Виктории, чье руководство длилось с 1859 по 1879 год. [44] Под влиянием реформ Томаса Арнольда в Рагби и новых государственных школ Виктории школа была перестроена в государственную школу. [49] [50] Учебная программа была расширена за счет включения неклассических предметов, таких как математика, рисование, немецкий и французский языки, как часть тенденции, наблюдаемой в нескольких школах, включая колледж Мальборо , Россалл , Веллингтон , Клифтон и Ричмонд, по созданию современных отделений, где ученикам будет разрешено пропустить изучение греческого языка и следовать неклассической программе, чтобы удовлетворить растущий спрос на «высокое», но менее классическое образование. [49] [51] Был введен строгий моральный кодекс, часовня стала центром школьной жизни, была внедрена префектурная система для поощрения лидерства и ответственности, и было больше внимания уделено спорту, который, как считалось, укрепляет командный дух и индивидуальную инициативу, отражая преобладающую веру в мускулистое христианство среди педагогов. [52]

Комиссия по расследованию деятельности школ (1864–1868), которая проверяла гимназии под председательством лорда Тонтона , сообщила, что школа «дает самое высокое образование в графстве Норфолк » и ежегодно отправляет в университет в среднем вдвое больше мальчиков, чем все другие школы Норфолка. [53] [54] Члены комиссии также похвалили Коммерческую школу, несмотря на то, что она столкнулась с конкуренцией со стороны аналогичных школ: «степень ее полезности и обоснованность ее практического обучения не имеют себе равных». [44] [53] Эти реформы сопровождались расширением зданий, например, завершением в 1860 году северного крыла Школьного дома в стиле готического возрождения , в котором находилось большое общежитие для учеников-интернатов. [55] К 1872 году в ней было 127 учеников, 91 из которых были пансионерами, приехавшими со всего юго-востока Англии. [56] На первом заседании Конференции директоров школ в 1869 году Джессопп представлял школу Норидж в качестве одного из первоначальных тринадцати членов. [57] Несмотря на успех, его усилия были затруднены последствиями сельскохозяйственной депрессии, поскольку четыре пятых дохода от пожертвований поступали от земли, и школа в конечном итоге процветала как городская дневная школа. [44] [50] [58]

20 век по настоящее время

Фотография американских военнослужащих, отдыхающих во Дворце епископа во время Второй мировой войны.
Американский обслуживающий персонал отдыхает в Епископском дворце во время Второй мировой войны. Сегодня комната является общей комнатой для учеников шестого класса.

В 1908 году было завершено обширное строительство, которое включало в себя преобразование часовни обратно в религиозное использование, перепроектированную Школьную ложу и блок из шести классных комнат, спроектированных Эдвардом Бордманом, под названием Новые здания. [59] Для обеспечения своих финансов школа приняла грант от Совета по образованию в обмен на предложение 10 процентов своего набора в места, финансируемые центральным правительством. [59] Во время Первой мировой войны была создана рота Корпуса подготовки офицеров , связанная с Норфолкским полком , который был расформирован в 1918 году. [60] Количество учеников неуклонно росло до 277 в 1930 году, и была проведена дальнейшая модернизация учебной программы. [61] Во время Второй мировой войны несколько зданий были разрушены в ходе рейдов Бедекера на Норидж, в то время как Скул-Энд-Хаус был реквизирован Вспомогательной территориальной службой , а Дворец епископа использовался Американским Красным Крестом . [62] Сообщается, что захоронения были нарушены в 1939 году, когда на месте нынешней детской площадки, ранее бывшего старого соборного кладбища, рыли бомбоубежища. [63] Всего в двух мировых войнах погибло 102 ученика, посещавших школу. [64]

Послевоенная реконструкция проводилась при поддержке декана и капитула, которые арендовали дополнительные здания в Клоуз и Почтенной компании Дайерс , одной из компаний по перевозке пассажиров в Сити Лондона , через Его Высочество судью Нормана Дейнеса, ON и главного смотрителя компании. [65] Несмотря на функциональность, новые здания имели небольшую эстетическую ценность; по словам Певзнера, они «портят северо-западную часть округа без надежды на искупление». [66] Дайерсы продолжают оставаться крупным благотворителем школы. [67] После принятия Закона об образовании 1944 года школа стала гимназией с прямыми грантами , увеличив количество бесплатных мест до одной четверти от общего числа учащихся, однако вернулась к полной независимости, когда схема была свернута в 1975 году. [68] Подготовительная школа под названием Нижняя школа была основана в 1946 году, перестроена в 1971 году архитекторами Фейлденом и Моусоном и с тех пор претерпела несколько расширений. В 1950-х годах отношения между деканом и капитулом стали более тесными после слияния хоровой школы и аренды Дворца епископа. [69] [70]

Интернат был постепенно отменен в 1989 году, а здания, использовавшиеся для пансиона, Школьный дом и Дворец епископа, были преобразованы в учебные помещения. [71] Девочки были впервые приняты в шестой класс в 1994 году, что положило конец почти 900 годам раздельного образования. [72] [73] В 1999 году открылся спортивный центр Daynes, а бывший спортзал был преобразован в студию драмы Блейка и еще две лаборатории. В том же году художники Корнфорд и Кросс получили заказ от Галереи Нориджа на создание серии скульптур на берегу реки Венсум. Одна из работ, Иерусалим , была установлена ​​на школьных игровых полях до июля 2002 года. Часть инсталляции была позже передана в дар художественному отделу. [74] В 2008 году новые научные лаборатории открылись на Сент-Фейтс-лейн в южной части Клоуз. Среди удобств — сейсмометр , который является частью школьной сети Британской геологической службы . [75] В том же году школа впервые начала принимать девочек младше шестого класса, изначально в возрасте одиннадцати лет. В следующем, 2009 году, все девочки школьного возраста имели право на поступление. [72] [76] Восьмой дом под названием Сигрим, названный в честь выдающихся ON Дерека и Хью Сигрим , был создан в 2009 году . [77] В 2011 году была выбрана первая женщина- директор школы в истории школы. [72] В конце 2013 года начались работы по расширению младшей школы. [78] Расширение младшей школы было завершено в 2018 году, когда 4 раздевалки и душевой блок были переоборудованы в классы примерно для 60 учеников с приемной группы по 3-й год. Это позволило ученикам поступать в школу в возрасте 4 лет вместо 7. В настоящее время планируется построить новую столовую на территории старшей школы, чтобы обеспечить пространство для постоянно растущего числа учеников в школе. Существуют планы снести старую трапезную (которая изначально планировалась как временная) и построить на ее месте классы. [79]

Расположение и здания

Школа в основном расположена на территории собора Нориджского собора площадью 44 акра (17,81 га), известной как «Клоуз», хотя со временем она расширилась за пределы границ участка. [80] В дополнение к участку рядом с собором Старшая школа использует здания, разбросанные по всему Клоузу для обучения, многие из которых являются перечисленными зданиями, представляющими исторический интерес, а несколько — запланированными памятниками национального значения. Нижняя школа расположена в Нижнем Клоузе между восточной частью собора и рекой Венсум. [81]

Часовня

Фотография школьной часовни и прилегающих зданий с Верхнего Клоузла
Школьная часовня и прилегающие здания у западного входа в Нориджский собор

Школьная часовня, расположенная рядом с воротами Эрпингема и западной дверью собора в западной части соборного кладбища [82] , изначально была часовней и колледжем Святого Иоанна Евангелиста, построенным в 1316 году Джоном Салмоном , епископом Норвичским, который указал, что:

... в этой часовне мы постановляем, чтобы в ней всегда было четыре священника, и мы постановляем, чтобы они служили за наши души и за души нашего отца и матери, Соломона и Амисы, и за души наших предшественников и преемников, епископов Норвичских... Однако, указанные священники в зданиях, построенных нами рядом с часовней для их использования, будут жить и есть и пить вместе и жить сообща. [83]

Альтернативно известный как часовня и колледж Карнари, комплекс изначально состоял из отдельных зданий, которые позже были объединены вместе. Входное крыльцо в часовню было добавлено между 1446 и 1472 годами во время епископата Уолтера Лихарта , епископа Норвичского. Склеп под часовней использовался как склеп , которым управлял ризничий собора, где хранились кости людей, похороненных в церквях города, в ожидании воскрешения, а смотровые окна часовни позволяли посетителям видеть останки склепа. [84] С 1421 по 1476 год склеп также был местом расположения часовни Вудхауза, основанной Генрихом V по просьбе Джона Вудхауза , ветерана битвы при Азенкуре . [21] Колледж был распущен в 1547 году во время английской Реформации Актом об отмене часовен, прежде чем был выкуплен городом в 1550 году и вскоре после этого использовался школой. До XIX века часовня использовалась в качестве главного учебного класса, хотя только в 1908 году часовня вернулась к роли религиозного собрания, а в 1940 году ее освятили для использования в качестве церкви из-за стоимости реконструкции. [85]

Часовня построена из камня с простой черепичной крышей и состоит из четырех отсеков над четырехпролетным двухнефным подземным сводом . Первоначально на окнах были имена и гербы благотворителей, которые внесли свой вклад в реконструкцию часовни после ее покупки городом и императорской короной Эдуарда VI, но к 19 веку многие из них были утеряны. История графства Норфолк Бломфилда , составленная в 18 веке, идентифицирует гербы Drapers, Grocers и St George's ; с семейными гербами Palmers, Symbarbs и Ruggs. [20] После реновации, проведенной в 1937–40 годах, шесть окон содержат витражные панели, в основном изображающие щиты. [83] Среди тех, которые можно увидеть сегодня, - герб Worshipful Company of Dyers и щит с латинским девизом Par Fama Labori, что буквально переводится как «Слава равна труду». Девиз, взятый из « Сатир » Горация , был вырван из контекста, поскольку в поэме Гораций объясняет, что слава никогда не соответствует приложенным усилиям. [86] Историк искусств Эрик Ферни предполагает, что стиль часовни прочно соответствует дворцовой традиции двухэтажных часовен наряду с Палатинской капеллой, Аахеном , Сент-Шапель и Королевской капеллой Святого Стефана . Напротив, археолог Роберта Гилкрист предполагает, что на дизайн повлияла «визуальная культура средневековой смерти», ее архитектура несет в себе дополнительное иконографическое значение, связанное с ее использованием для хранения склепа. [21] Старый склеп является запланированным памятником, а часовня над ним является памятником архитектуры I степени. [87] [88]

Ворота Эрпингема и ворота Святого Этельберта

Ворота Эрпингема являются главным входом в северную часть Клоуз, прямо напротив западной двери собора. Они были заказаны сэром Томасом Эрпингемом , командующим в битве при Азенкуре , и были построены между 1416 и 1425 годами. Верхняя часть арки содержит нишу с балдахином, которая, как полагают, изначально была посвящена Пяти Святым Ранам Христа, окруженная Четырьмя Евангелистами и Святой Троицей наверху, но была заменена в 18 веке коленопреклоненной статуей Эрпингема в доспехах и сюрко с воротником Эссес и Орденом Подвязки под левым коленом. Остальная часть ворот украшена гербом Эрпингема и членов его семьи, а также его девизом yenk (думать) на небольших свитках. Он был восстановлен несколько раз: первый раз в 18 веке, затем Э. У. Тристрамом в 1938 году и снова Фейлденом и Моусоном в 1989 году. Он является охраняемым памятником и примыкает к Школьному зданию и Музыкальной школе, которые занимают дома 70 и 71 по улице Клоуз соответственно. [89] [90]

Ворота Святого Этельберта, вид снаружи Клоуз

Ворота Святого Этельберта являются одним из входов в южную часть Клоуз. Комната над воротами изначально была часовней, посвященной Святому Этельберту Королю , и стала использоваться школой в 1944 году. [62] Она использовалась как художественная комната до ее преобразования в комнату для музыкальных занятий Барбиролли, названную в честь леди Барбиролли , под руководством Филиппа Стиббе (1975–1984), проект финансировался Дайерсами. [91] Планируемый памятник, ворота были построены в 1316 году гражданами Нориджа в качестве покаяния за бунт 1272 года, который повредил многие здания монастыря. [92] [93] Они были существенно восстановлены в 1815 году Уильямом Уилкинсом , старым норвежцем, и подверглись дальнейшей реконструкции в 1964 году, в ходе которой каменная кладка и резьба были заменены под наблюдением сэра Бернарда Фейлдена . Искусствовед Вероника Секулес описывает ворота Святого Этельберта, какими они были в XIV веке, как «высокодекоративное здание с фасадом, богатым изображениями, которых в соборе в противном случае не было. В некотором смысле они служили главным фасадом и, насколько можно понять из сохранившихся изображений, они передавали сильное послание, обозначающее ворота как проход в священную землю за ними». [93]

Статуя Нельсона

Статуя лорда Нельсона , старого норвежца, включённая в список Grade II, была создана Томасом Милнсом в 1847 году. [94] Позже Милнсу было предложено смоделировать львов для основания колонны Нельсона на Трафальгарской площади , но в конечном итоге заказ был отдан сэру Эдвину Ландсиру . [95] Нельсон изображён в парадной форме вице-адмирала с эполетами и тремя звёздами на манжете, опирающимся на телескоп на пушке с тросом у его ног. Он потерял большую часть своей правой руки в 1797 году, что видно по его пустому правому рукаву, который прикреплён к его форме, чтобы поддерживать плащ, ниспадающий с его левого плеча. На восьмиугольном гранитном постаменте написано «Нельсон». Первоначально он располагался за пределами Нориджской ратуши, но был перенесен на свое нынешнее место рядом со школой в Аппер-Клоуз в 1856 году по предложению скульптора Ричарда Уэстмакотта Младшего . [96]

Другие здания

Вид на ворота Эрпингема и здание школы изнутри

School House, 70 The Close, раньше был частью колледжа Карнари, но теперь в нем находятся классы и школьные офисы. Хотя большая часть здания датируется примерно 1830 годом, сохранились обширные черты 14-го и 15-го веков, такие как каменная входная арка. Здание, являющееся памятником архитектуры I степени, примыкает к воротам Эрпингема, имеет три этажа и восемь отсеков . [97] School End House, 69 The Close, представляет собой каркасный дом 17-го века, построенный напротив восточного конца школьной часовни. Раньше это было жилое здание, а теперь это старшая общая комната для персонала и школьный офис. Вход украшен пилястрами и окружен кругляшами с львиными масками . [98] Музыкальная школа, 71 The Close, была построена в 1626–1628 годах как дом для пребендариев собора, финансируемый капитулом. Типичное для того периода здание, внесенное в список Grade II*, было построено из кремневого щебня, кирпича и повторно использованных материалов из монастырских зданий в Клоузе. Оно заменило более ранний дом и включает в себя остатки средневековой отдельно стоящей колокольни, возникшей в 12 или 13 веке, перестроенной около 1300 года и в значительной степени разрушенной к 1580 году. [99] [100] [101]

Дворец епископа был построен на месте бывшей англосаксонской приходской церкви Святой Троицы. Основное крыло было завершено во время епископата епископа де Лосинги (1091–1119). [102] Епископы Саффилд (1244–1257) и Салмон (1298–1325) существенно развили дворец и его территорию. При епископе Салмоне дворец подвергся амбициозному расширению, возможно, вызванному ущербом от бунта 1272 года и его личным успехом в избрании лордом-канцлером Эдуарда III в 1319 году. [103] Главной особенностью оригинального дворца была трехэтажная укрепленная башня, которая была напрямую соединена с собором, опираясь на прецедент императорских дворцов Каролингов . [103] Примерно в 1858 году здание подверглось капитальной реставрации под руководством Эвана Кристиана . [104] Здание перешло в пользование школы в 1958 году. [70] Сегодня в здании находятся классы, где преподаются математика и география, общая комната для учеников младших классов (для учеников шестого класса) и библиотеки в бывшей гостиной и подвале. [105]

Бывшая частная часовня Эдварда Рейнольдса , епископа Норвичского, была построена в 1662 году почти полностью за его счет. [106] Она заменила более раннюю часовню, которая была серьезно повреждена толпой во время епископата епископа Холла (1641–1656). [107] Построенная из камня с простой черепичной крышей, она примыкает к Дворцу епископа. Над дверным проемом есть герб, но он сильно выветрился. [108] Здание, внесенное в список Grade II*, ранее использовалось деканом и капитулом для хранения записей, а затем стало использоваться в качестве библиотеки школой под руководством С. М. Эндрюса (1967–1975) после реконструкции, финансируемой Дайерами. [109]

Организация и управление

Август Джессопп, директор (1859–1879) и председатель совета управляющих (1900–1903)

Школа разделена на младшую школу, подготовительную школу , в которой обучается около 250 учеников в возрасте от 4 до 11 лет, и старшую школу, в которой обучается около 850 учеников в возрасте от 12 до 18 лет. [110] Как и во многих других независимых школах, школа имеет свои собственные отличительные названия для групп года, называемых «формами». Учебный год школы делится на три триместра : триместр Михайлова дня , с начала сентября до середины декабря; триместр Великого поста , с начала января до середины марта; и триместр Троицы , с середины апреля до начала июля. В середине каждого триместра есть недельные каникулы. Ученики получают дополнительную неделю каникул в трех основных праздниках между триместрами, по сравнению с большинством государственных школ Англии. [111] Школа является зарегистрированной благотворительной организацией. [112] Благотворительная работа школы включает в себя финансовую и практическую поддержку монастыря Дискит и монастырской школы GTC в Ладакхе , Индия , начальной школы и медицинского центра в Замбии и общественного центра в Булонь-сюр-Мер , Аргентина . [113] [114]

Директор школы является членом Конференции директоров и директрис и несет ответственность перед губернаторами за всю школу с 4 до 18 лет, хотя в основном базируется в старшей школе. [115] Руководителями хаусмастеров руководит первый заместитель директора, который несет ответственность перед директором за пастырскую заботу и дисциплину школы, а также за большую часть остальной неакадемической деятельности школы. [116] Губернаторы образуют Совет управляющих, также известный как Совет управления, который собирается каждый семестр и возглавляется председателем. Предыдущими председателями были Дональд Далримпл , врач и либеральный депутат от Бата (1868–73), Дж. Дж. Колман , глава компании Colman's Mustard и либеральный депутат от Норвича (1890–1898), Огастес Джессопп (1900–1903), Джеймс Стюарт , основатель Движения за расширение университетов и ректор Университета Сент-Эндрюс (1903–1913), Э. Э. Блит, первый лорд-мэр Норвича (1913–1934), Дэвид Крейнедж , декан Норвича (1934–1945), и генеральный менеджер Norwich Union Э. Ф. Уильямсон (1945–1954). [46] Действующим председателем является П. Дж. Э. Смит. [117] Несколько должностей губернатора назначаются организациями, тесно связанными со школой. Декан и глава собора Норидж назначают одного губернатора, [117] а Worshipful Company of Dyers назначают трех. [67] Историческая связь школы с Dyers, одной из компаний Livery Company of London City, восходит к 1947 году, когда Его Высочество судья Норман Дейнс, старый норвежец, был главным смотрителем компании. Благотворительный фонд компании продолжает оставаться крупным благотворителем школы посредством финансирования расширения здания и стипендий. [67] Школа также является членом Choir Schools' Association , а нижняя школа является членом Independent Association of Prep Schools . [81]

Школа является селективной ; прием осуществляется на основе оценок по английскому языку, математике и логическому мышлению, академической характеристики из текущей школы заявителя и собеседования. [118] Основной точкой входа для поступления в младшую школу является возраст 4 года (прием), возраст 7 лет ( 3-й год ), и возраст 11 лет ( 7-й год ), 13 лет ( 9-й год ) и 16 лет для поступления в старшую школу. [119] Существуют академические, музыкальные и другие стипендии, которые снижают плату за обучение до одной пятой, а также стипендии с проверкой доходов вплоть до полной платы за обучение. [120] Кроме того, благотворительный фонд Дайерсов предоставляет стипендию, покрывающую половину платы за обучение одного ученика в каждом учебном году. [67] Хористы собора также получают стипендии, которые покрывают половину платы за обучение через Фонд пожертвований хора собора Нориджа. [121] Плата за учебный год 2013/2014 для младшей школы составляла 11 997 фунтов стерлингов в год (3 999 фунтов стерлингов за семестр), а для старшей школы — 13 167 фунтов стерлингов в год (4 389 фунтов стерлингов за семестр). [122] Однако плата за учебный год 2018/2019 составляет 11 493 фунта стерлингов в год для подготовительной группы, 15 441 фунт стерлингов в год для 3–6 классов и 16 941 фунт стерлингов в год для учеников старшей школы. [123] Школа также взимает плату за обеды и регистрацию на государственных экзаменах.

Вот последние академические результаты: [124]

Уровень A (2022) : 65,64% A*-A

GCSE (2022) : 80,70% 9-7

Школьная жизнь

Собор Нориджа используется школой по будням для утренних собраний и мероприятий в течение всего учебного года. [125] Хористы собора также обучаются в школе. [125] Школа имеет христианскую этику и подчеркивает христианские ценности, такие как любовь и сострадание, как основу своей деятельности. [ 126] Tatler описывает школу как «фантастически свободную». [125] Бывший директор школы Крис Браун в интервью в качестве председателя HMC в 2001 году прокомментировал, что школа не соответствует стереотипу государственной школы , а скорее может быть описана как «независимая грамматика» из-за благотворительности школы и ее охвата обществом. [127] Ричард Харрис, автор одной из историй школы, утверждает, что из-за эволюции школы она не соответствует стереотипам ни государственной, ни классической школы, и что ее правильнее всего описать как независимую школу среди «выдающейся группы независимых городских школ», таких как Лондонская городская школа и Манчестерская гимназия . [128]

Учебный план

В старших классах ( 8-й год ) и ниже ученики изучают широкую программу, включающую латынь и два современных языка. К 5-му классу ( 9-й год ) ученики имеют возможность начать отказываться от определенных предметов, например, от языка. [129] Также на всех уровнях есть программа игр , а в четвертом и пятом классах — программа ИКТ и общий курс под названием «Curriculum vitae» (не путать с письменной формой, известной как CV), который охватывает темы личного, социального и медицинского образования (PSHE), навыки обучения и такие предметы, как философия и мандаринский диалект китайского языка. [129] Ученики должны сдать не менее десяти предметов общего сертификата о среднем образовании (GCSE) и IGCSE в средних классах ( 10-й год ) и старших классах ( 11-й год ). [129]

В шестом классе ученики обычно изучают четыре или пять предметов уровня AS (эквивалент половины квалификации уровня A ) в течение одного года, и большинство продолжают изучать три предмета до уровня A. [129] Многие также проходят расширенную квалификацию проекта (EPQ). [130] Всего на уровне A предлагается 25 предметов. [129] Шестиклассники также должны принимать участие в программе общественных работ , где ученики добровольно работают в различных местных организациях по всему городу. [131]

В академическом плане школа является одной из самых успешных независимых школ в стране. [132] В 2010, 2011 и 2012 годах Daily Telegraph оценила ее результаты A-Level как 93-е, 78-е и 38-е места соответственно среди независимых школ в Великобритании. [132] [133] Почти все ученики шестого класса поступают в университет после окончания школы. [120] Около 41 процента поступают на курсы гуманитарных и социальных наук, 24 процента - на курсы естественных и технических наук, 15 процентов - на курсы предметов искусства, 13 процентов - на курсы медицины, стоматологии и ветеринарии и 7 процентов - на курсы профессиональных предметов, таких как бизнес, менеджмент, физиотерапия и спортивная наука. [120] Большое количество учеников поступают в «золотой треугольник» , Russell Group и другие ведущие университеты. [134]

Школа также проводит студенческие обмены со школами во Франции, Германии, Испании и Лихтенштейне, а также многочисленные поездки за рубеж. Кроме того, школа предлагает премию Герцога Эдинбургского и программу Young Enterprise . [129]

Дома

Пасторская забота школы организована системой домов , впервые внедренной под руководством У. Ф. Брауна в 1912 году. [116] Ученики распределяются в один из восьми домов при поступлении в старшую школу или в один из трех домов в младшей школе и остаются в этом доме по мере продвижения по группам года. Каждым домом управляет заведующий, который также является активным членом преподавательского состава. Каждой годовой группой в доме, называемой группой репетиторов, руководит репетитор, который следит за успеваемостью учеников, общим благосостоянием и внеклассной деятельностью. Репетитор, который является первой точкой контакта по пасторским и академическим вопросам, ежедневно встречается со всеми в группе репетиторов для регистрации и еженедельно в течение более длительного периода репетиторства. [116] В младшей школе дома названы в честь исторических ворот Нориджа: Конисфорд , Хейхэм и Магдален . [135] В старшей школе дома названы в честь выдающихся старонорвицианцев, директоров и благотворителей школы, за исключением школьного дома, и каждому из них присвоен определенный цвет:

Традиции

День Трафальгара отмечается 21 октября каждого года службой, проводимой в соборе в честь лорда Нельсона , который учился в школе в качестве ученика-интерната с 1768 по 1769 год под руководством Эдмонда Симмонса. [141] [142] После службы вся школа собирается у статуи Нельсона в Клоузе, где происходит возложение венков в сопровождении Последнего Поста . [143] Каждый год проводится концерт в честь Дайерсов, который проходит в Сент-Джеймс-Гарликхите, Лондон, или в школьной часовне. [67] Хоровое и инструментальное соревнование House Music, известное как «House Shout», проводится каждый год между факультетами и завершается мероприятием в Сент-Эндрюс-холле . [91] С 1915 года проводится ежегодный забег под названием Cup Run, преемник игры в зайца и гончих , которая была популярным занятием в школе. [144] Первоначально дистанция в шесть или семь миль проходила около Троуза , но сегодня мероприятие проводится в Маусхолд-Хит в Норвиче. [144] День спорта, впервые проведенный в июне 1861 года, отмечается в Троицком триместре каждого года. [145]

Внеклассные мероприятия

Фотография школьных игровых площадок в Нижнем Клоузе
Игровые поля в Нижнем Клоузе

Школа владеет гимнастическим залом, теннисным кортом и двумя спортивными площадками, одна в Нижнем Клоузе, а другая к северу от города. Основными видами спорта для мальчиков являются регби (который заменил футбол в качестве основного вида спорта в 1922 году), [146] хоккей и крикет ; для девочек это хоккей, нетбол и раундерс . Школа также преуспевает в фехтовании, кроссе , легкой атлетике, теннисе и гребле . [125] [147] Гребной клуб был возрожден под руководством А. Стефенсона (1943–1967) и с тех пор участвовал в крупных регатах, таких как Королевская регата в Хенли . [148] Другие предлагаемые виды спорта включают: плавание, парусный спорт , футбол, каякинг , велоспорт, боевые искусства, ориентирование , стрельбу , сквош и бадминтон.

Почти две трети учеников играют на музыкальных инструментах или регулярно поют в оркестрах, группах и хорах, и около 26 музыкальных групп еженедельно репетируют в школе. [125] [149] Ежегодно во время пасхальных каникул проводится музыкальный тур по различным городам Европы, который проводится на таких площадках, как собор Святого Петра , собор Святого Марка и Брюссельский собор . [150] Каждый год ставится ряд пьес, драматических вечеров и мюзиклов: пьеса для старшеклассников ставится в театре Maddermarket , пьеса для младших классов — в кукольном театре Norwich Puppet Theatre , а ежегодный мюзикл — в Norwich Playhouse . Школа помогает организовывать ежегодный фестиваль искусств с конца июня по начало июля для молодежи графства. Первый фестиваль в 2013 году был официально запущен Дамой Джуди Денч и включал партнерские отношения с EPIC Studios, The Garage, Norfolk County Music Service, Norwich Cathedral, Norwich Puppet Theatre, Norwich Sound & Vision, Sainsbury Centre for Visual Arts , Sistema в Норвиче, Writers' Centre Norwich, в дополнение к мероприятиям, организованным школой. [151] [152] [153]

Существует множество обществ, отражающих интересы учеников, в том числе творческое письмо, Томас Браун (философия), политика, Amnesty International , сохранение и швейное общество. [120] Несколько обществ действовали под разными вывесками после окончания Второй мировой войны, например, исторический, шахматный и киноклубы. [154] Кроме того, с 1964 года действует Апелляционный комитет, который собирает деньги на добрые дела. [154]

8-я группа морских скаутов Норвича и отряд разведчиков Октави-Эксплорер спонсируются школой Норвича, и членство в ней предназначено в первую очередь для членов школы. [155] Группа насчитывает в общей сложности 300 членов и является одной из примерно ста групп морских скаутов в стране, признанных Королевским флотом , за что она получает ряд привилегий, таких как ношение вымпела Королевского флота , вывешивание изуродованного красного флага и доступ к дополнительному финансированию. [156] [157] Группа также является учебным центром Королевской ассоциации яхтинга и проводит курсы по парусному спорту на швертботах , управлению моторными лодками и морской радиосвязи VHF , а также предлагает награды за звезды Британского союза каноэ . В 2013 году группа отпраздновала свою 90-ю годовщину с момента ее присоединения к школе в 1923 году под руководством Г. А. Уильямсона . [60] Однако школа утверждает, что группа, возможно, впервые собралась еще в 1908 году в начале движения скаутов . [158]

Известные люди

Выпускники

Фотография статуи лорда Нельсона в Аппер-Клоуз
Статуя лорда Нельсона в Верхнем Клоузе

Бывшие ученики школы Норвич известны как старые норвежцы (ОН). За эти годы школа воспитала ряд выдающихся личностей, включая лорда Нельсона [141] , игрока в регби Англии Фредди Стюарда , юриста сэра Эдварда Кока [159], раджу Саравака сэра Джеймса Брука [160] , философа Сэмюэля Кларка [161], бывшего заместителя председателя Консервативной партии Майкла Эшкрофта [162] , писателя Джорджа Борроу [160] и чемпиона мира по велогонкам на время 2010 года Эмму Пули [163] . Среди выдающихся ОН в науке можно назвать Джо Фармана , одного из первооткрывателей озоновой дыры над Антарктикой [164], Тома Кавальер-Смита , почетного профессора Оксфордского университета [165], исторического эколога Оливера Рэкхэма [ 166] и не менее 18 членов Королевского общества среди прочих. Три члена Ордена Виктории были награждены Крестом Виктории , из которых Дерек и Хью Сигрим имеют отличие как единственные братья и сестры, награжденные Крестом Виктории и Георгиевским крестом соответственно. [140] [167] В искусстве несколько членов художественного движения Нориджской школы были выпускниками, включая Джона Селла Котмана и Джона Берни Крома , [40] архитектора греческого возрождения Уильяма Уилкинса , Фредерика Сэндиса , «Норвичского прерафаэлита », [41] независимого теоретика архитектуры и историка послевоенного периода Рейнера Банхэма , [168] и художника -постимпрессиониста 20-го века Эдварда Сиго . [169]

Персонал

Директорами школы, исторически известными как «Мастер», а теперь как «Директор-мастер», были Винсент из Скарнинга , самый ранний известный директор (ок. 1240 г.), [5] автор Сэмюэл Ходли (1700–1705 гг.), [170] писатель-виг Сэмюэл Парр (1778–1785 гг.), [171] классики Эдвард Валпи (1810–1829 гг.) [172] и Томас Кидд , [173] писатель Джордж Уильям Лемон , [174] первый директор Сиднейского университета Джон Вулли (1849–1852 гг.), [175] историк Август Джессопп (1859–1880 гг.), [176] автор О. У. Танкок (1880–1890 гг.), [177] священнослужитель Теодор Акланд (1930–1943 гг.), [178] и бывший Чиндит и автор Филипп Стиббе (1975–1984). [179] Прошлые главные заместители руководителей, должность, исторически известная как «пристав», включали архиепископа Армы Джона Ходли , [180] писателя Уильяма Бело , [181] автора и священнослужителя Генри Стеббинга (1825–1826), [182] и священнослужителя Сесила Мэтьюза (1903–1907). [183] ​​Другие известные сотрудники включали Джона Крома , основателя Нориджской школы живописи, [184] классика Г. А. Уильямсона (1922–1960), [185] и историка и нынешнего директора по исследованиям Дэвида Н. Фарра. [186]

Старое норвежское общество

ONs могут присоединиться к Old Norvicensian Society, ассоциации бывших учеников. Предшественниками в 18-м и 19-м веках были Parrian Club, обеденное общество для бывших учеников под руководством Сэмюэля Парра, и Valpeian Club, названный в честь Эдварда Валпи. В 1866 году последний был заменен Norwich School Club, который дал начало нынешней ассоциации бывших учеников, возникшей в начале 20-го века. [187]

Расистский скандал

В июне 2020 года открытое письмо было написано тремя бывшими учениками и подписано 264 учениками, бывшими учениками и родителями, призывая школу осуществить изменения после того, как многие из них столкнулись с расовыми оскорблениями. В письме подробно изложены рассказы о 35 случаях расизма, произошедших с сотрудниками и учениками в школе, причем виновными были как сотрудники, так и ученики. [188] [189] [190]

Женщина-специалист по вопросам разнообразия, нанятая в сентябре 2020 года в ответ на вышеизложенное, ушла в отставку всего через семь месяцев работы в этой должности. [191]

Смотрите также

Ссылки

Примечания

  1. ^ Школа зарегистрирована в Charity Commission как «King Edward The Sixth Grammar School, Norwich» и действует под названием Norwich School. На протяжении всей своей истории она также была известна как Schola Regia Norvicensis , «Free School», «Norwich Grammar School», «The strangers School» и «King Edward VI Grammar School at Norwich».
  2. В 1288 году архиепископ Пекхэм назначил Годфри из Нортона магистром, а в 1369 году архиепископ Уиттлси назначил Уильяма Бантинга. [5]
  3. ^ В школах-интернатах 19-го века пансион, в котором директор был его домоправителем, традиционно назывался «школьным домом». Хотя директор больше не выполняет функции домоправителя, название сохранилось. [71]

Сноски

  1. ^ "Uniform List" (PDF) . Norwich School . 2012 . Получено 23 декабря 2013 .
  2. Кандалл 1920, стр. 1.
  3. ^ Суиннертон 2005, стр. 106.
  4. ^ Сандерсон 2004, стр. 295.
  5. ^ abcde Лич 1915, стр. 168.
  6. ^ Кэттермоул 1991, стр. 13.
  7. ^ Кэттермоул 1991, стр. 25
  8. ^ abcdefgh Паунд 2004, стр. 59.
  9. ^ "СТЮАРД, Августин (1491–1571), из Норвича, Норф". История парламента . Получено 8 января 2013 г.
  10. ^ Purcell Miller Tritton LLP (2009), St Andrew's и Blackfriars Hall: План управления сохранением , Норвич: Purcell Miller Tritton LLP, стр. 21–22
  11. ^ Кэттермоул 1991, стр. 26.
  12. ^ "Chartered bodies". Офис Тайного совета . Архивировано из оригинала 15 ноября 2013 года . Получено 22 октября 2013 года .
  13. ^ ab Harries 1991, стр. 43.
  14. ^ ab Leach 1915, стр. 322.
  15. ^ Орм 2006, стр. 306.
  16. ^ Кэттермоул 1991, стр. 22.
  17. Генеральный синод Церкви Англии 2007, стр. 82–3.
  18. Харрис 1991, стр. 43–4.
  19. ^ ab Harries 1991, стр. 44.
  20. ^ abc Blomefield 1806, стр. 55–62
  21. ^ abc Gilchrist 2005, стр. 105.
  22. ^ Уокер, Джон (2012). «Наследие: 1096–1547 Средневековая школа». Norwich School . Получено 26 октября 2013 г.
  23. ^ ab Harries 1991, стр. 45.
  24. Уайт 1836, стр. 140.
  25. Блок 1929, стр. 13
  26. ^ Бойер 2003, стр. 13
  27. ^ Бойер 2003, стр. 14
  28. Блок 1929, стр. 10
  29. ^ Бойер 2003, стр. 16
  30. ^ ab Harries 1991, стр. 47–48.
  31. ^ "Snap the Norwich Snapdragon" . Получено 5 ноября 2013 г. .Описание празднеств Дня гильдии в начале XVIII века, составленное местным историком Бенджамином Маккереллом .
  32. ^ Ninham & Fitch 1861, стр. XXV.
  33. ^ Уильямс 2003, стр. 64.
  34. ^ Брукс 1979, стр. lxvii.
  35. Харрис 1991, стр. 46.
  36. ^ abc Cowie, Leonard W. (2004). "Parr, Samuel (1747–1825)" . Oxford Dictionary of National Biography (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/21402 . Получено 1 ноября 2013 г. . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  37. Дерри 1966, стр. 48.
  38. Кандалл 1920, стр. 11.
  39. Кандалл 1920, стр. 1, 8.
  40. ^ ab Cundall 1920, стр. 7, 25–27, 30
  41. ^ ab "Школа художников Нориджа". Norfolk Museums Service . Архивировано из оригинала 12 сентября 2016 года . Получено 19 декабря 2013 года .
  42. Кандалл 1920, стр. 17.
  43. Кандалл 1920, стр. 30.
  44. ^ abcdefg Сандерсон 2004, с. 307.
  45. ^ Wroth, WW; Smail, Richard (2004). "Valpy, Edward (1764–1832)" . Oxford Dictionary of National Biography (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/28055 . Получено 1 ноября 2013 г. . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  46. ^ abc Harries, Cattermole & Mackintosh 1991, стр. 227.
  47. ^ ab Harries 1991, стр. 76, 80.
  48. Харрис 1991, стр. 74.
  49. ^ ab Harries 1991, стр. 79.
  50. ^ ab JRH Weaver; MC Curthoys (2004). "Jessopp, Augustus (1823–1914)" . В Curthoys, MC (ред.). Oxford Dictionary of National Biography (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/34187 . Получено 30 октября 2013 г. . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.) (требуется подписка)
  51. Комиссия по расследованию школ 1868, стр. 189
  52. Харрис 1991, стр. 79, 82.
  53. ^ ab Комиссия по расследованию школ 1868, стр. 363
  54. Болл 1979, стр. 12.
  55. Харрис 1991, стр. 79–80.
  56. Харрис 1991, стр. 80.
  57. Комитет по государственным школам 1944, стр. 29
  58. Харрис 1991, стр. 88.
  59. ^ ab Harries 1991, стр. 101.
  60. ^ ab Harries 1991, стр. 107.
  61. Харрис 1991, стр. 112.
  62. ^ abcd Harries 1991, стр. 130.
  63. ^ Гилкрист 2005, стр. 100
  64. ^ Пуллингер, Стивен (9 ноября 2012 г.). «Дань памяти школы Норидж». Norwich Evening News . Получено 11 ноября 2013 г.
  65. Харрис 1991, стр. 126, 131–135.
  66. ^ Певзнер и Уилсон 1997, стр. 224.
  67. ^ abcde "Школа Нориджа". The Worshipful Company of Dyers . Получено 23 ноября 2013 г.
  68. Харрис 1991, стр. 129.
  69. Харрис 1991, стр. 130–131.
  70. ^ ab Gilchrist 2005, стр. 149.
  71. ^ ab "School House". Norwich School . Получено 3 февраля 2013 г.
  72. ^ abc "Подросток из Бартон-Терф — первая женщина-директор школы Норвича". Eastern Daily Press . 12 июля 2011 г. Получено 2 марта 2014 г.
  73. ^ Пуллингер, Стивен (15 сентября 2007 г.). «Девочки будут приняты в школу Норвич». Eastern Daily Press . Получено 17 марта 2014 г.
  74. ^ Cornford & Cross (2002). Где находится работа. Галерея сайта и Университет Шеффилд Халлам . Получено 30 октября 2013 г.
  75. ^ "Сведения о станции: NONO". Британская геологическая служба . Получено 30 июля 2013 г.
  76. ^ "Школа лорда Нельсона позволит девочкам". London Evening Standard . 15 января 2007 г. Получено 10 декабря 2012 г.
  77. ^ "Festal Evensong – Seagrim House". Norwich School . 9 декабря 2009 г. Архивировано из оригинала 12 ноября 2013 г. Получено 12 ноября 2013 г.
  78. ^ "Работа по расширению младших классов начинается". Norwich School . 4 сентября 2013 г. Получено 27 января 2013 г.
  79. ^ "заявка на планирование подана для новых современных столовых и учебных помещений". Norwich School . 18 марта 2019 г. Получено 21 мая 2019 г.
  80. ^ "Cathedral Close". Norwich Cathedral . Получено 28 октября 2013 г.
  81. ^ ab "Lower School (архивная страница)". Norwich School . Архивировано из оригинала 13 ноября 2013 года . Получено 20 декабря 2013 года .
  82. Гилкрист 2005, стр. 34, 100.
  83. ^ ab Stephenson, Andrew. Колледж Карнари (Школа короля Эдуарда VI) (PDF) . Йоркский университет. стр. 88. {{cite book}}: |website=проигнорировано ( помощь ) [ постоянная мертвая ссылка ]
  84. ^ Гилкрист 2005, стр. 34, 100, 105
  85. ^ Уокер, Джон (2012). «Викторианская школа». Norwich School . Получено 1 ноября 2013 г.
  86. ^ Витражи Норфолка. "Часовня школы короля Эдуарда VI, Норвич" . Получено 3 ноября 2013 г.
  87. ^ Историческая Англия . "Carnary Chapel (1051315)". Список национального наследия Англии . Получено 3 апреля 2015 г.
  88. ^ Историческая Англия . "Old Curnel House, The Close (1004026)". Список национального наследия Англии . Получено 3 апреля 2015 г.
  89. ^ Историческая Англия . "Ворота Эрпингема (1003152)". Список национального наследия Англии . Получено 18 декабря 2013 г.
  90. ^ "Erpingham Gate". Архив записей для публичной скульптуры в Норфолке и Саффолке . 2009. Получено 29 ноября 2013 .
  91. ^ ab Harries 1991, стр. 159.
  92. ^ Историческая Англия . "Ворота Святого Этельберта (1004028)". Список национального наследия Англии . Получено 18 декабря 2013 г.
  93. ^ ab "St Ethelbert's Gate". Архив записей для Public Sculpture in Norfolk & Suffolk . 2006. Получено 29 ноября 2013 .
  94. ^ Историческая Англия . "Статуя лорда Нельсона (1051332)". Список национального наследия Англии . Получено 6 ноября 2013 г.
  95. ^ The Victorian Web. "Биография: Томас Милнс (1813–1888)" . Получено 6 ноября 2013 г. .
  96. ^ "Нельсон". Архив записей для публичной скульптуры в Норфолке и Саффолке . 2006. Получено 30 ноября 2013 .
  97. ^ Историческая Англия . "70, The Close (1206438)". Список национального наследия Англии . Получено 6 ноября 2013 г.
  98. ^ Историческая Англия . "69, The Close (1051314)". Список национального наследия Англии . Получено 6 ноября 2013 г.
  99. ^ "The Buildings of the Close". Нориджский собор . Получено 28 октября 2013 г.
  100. ^ Гилкрист 2005, стр. 216.
  101. ^ Историческая Англия . "71, THE CLOSE (1280207)". Список национального наследия Англии . Получено 6 ноября 2013 г.
  102. ^ Гилкрист 2005, стр. 143.
  103. ^ ab Gilchrist 2005, стр. 144–148.
  104. ^ Певзнер и Уилсон 1997, стр. 220.
  105. ^ "Norwich School Library". Norwich School Library . Архивировано из оригинала 28 мая 2014 года . Получено 30 июля 2013 года .
  106. ^ Картер, К. Сидней (1944). «Эдвард Рейнольдс (1599–1676) – пуританский епископ» (PDF) . Чёрчмен . Получено 29 ноября 2013 г. .
  107. Чалмерс, Александр (1826). Все труды преподобного Эдварда Рейнольдса, лорда-епископа Норвичского . Т. 1. Б. Холдсворт. С. lxvi.
  108. ^ Историческая Англия . "Часовня епископа Ренольда, The Close (1206255)". Список национального наследия Англии . Получено 6 ноября 2013 г.
  109. Харрис 1991, стр. 145.
  110. ^ "Профиль ISC: Norwich School – The Lower School". Совет независимых школ . Получено 21 октября 2013 г.
  111. ^ "Даты семестра". Norwich School . Архивировано из оригинала 21 октября 2013 года . Получено 28 октября 2013 года .
  112. ^ "King Edward The Sixth Grammar School, Norwich". Charity Commission . Получено 2 января 2013 г.
  113. ^ "Благотворительный вклад школы Норидж" (PDF) . Школа Норидж . Получено 2 января 2013 г. .
  114. ^ Смитерс, Алан; Робинсон, Памела (2008). "HMC Schools: A Quantitative Analysis" (PDF) . Carmichael Press. стр. 41. Получено 2 января 2013 г.
  115. ^ "Обзор". Архивная страница школы Норвича . Архивировано из оригинала 13 декабря 2013 года . Получено 10 декабря 2013 года .
  116. ^ abc "Pastoral". Norwich School . Архивировано из оригинала 14 августа 2013 года . Получено 25 июля 2013 года .
  117. ^ ab "Губернаторы". Norwich School . Получено 28 октября 2013 г.
  118. ^ "Процесс приема – Старшая школа". Norwich School . Получено 10 декабря 2013 г.
  119. ^ "Процесс приема". Norwich School . Получено 10 декабря 2013 г.
  120. ^ abcd "School details: Norwich". Guide to Independent Schools . Архивировано из оригинала 9 ноября 2013 года . Получено 9 ноября 2013 года .
  121. ^ Атертон 1996, стр. 753.
  122. ^ "Плата". Norwich School . Архивировано из оригинала 21 октября 2013 года . Получено 28 октября 2013 года .
  123. ^ "Плата". Norwich School . Получено 10 апреля 2019 г.
  124. ^ Брайан (19 марта 2024 г.). «Изучите школу Норвич: отзывы, рейтинги, сборы и многое другое». Britannia UK . Получено 2 апреля 2024 г. .
  125. ^ abcde "Tatler Schools Guide 2012 – Norwich School". Журнал Tatler . Condé Nast UK . Получено 27 октября 2013 г.
  126. ^ "Ethos and Aims". Norwich School . Получено 12 декабря 2013 г.
  127. ^ Брейс, Элисон (12 января 2001 г.). «Мы не элитарны, — говорит руководитель государственной школы». Газета Times Educational Supplement . Получено 11 ноября 2013 г.
  128. Харрис 1991, стр. 163.
  129. ^ abcdef "Отделения и учебный план". Norwich School . Получено 3 ноября 2013 г.
  130. ^ "Школьный класс Норвича". Norwich School . Архивировано из оригинала 21 октября 2013 года . Получено 3 ноября 2013 года .
  131. ^ "Брошюра общественных работ" (PDF) . Norwich School . Получено 2 ноября 2013 г. .
  132. ^ ab "Результаты A-level 2012: Таблица результатов независимых школ". The Daily Telegraph . Лондон. 25 августа 2012 г. Получено 14 сентября 2013 г.
  133. ^ Пейн, Себастьян (20 сентября 2011 г.). «Результаты A-level 2011: Независимые школы». The Daily Telegraph . Лондон . Получено 14 сентября 2013 г.
  134. ^ "University Applications". Norwich School . Архивировано из оригинала 21 октября 2013 года . Получено 3 ноября 2013 года .
  135. ^ "Pastoral – Lower School". Norwich School . Получено 20 декабря 2013 г.
  136. ^ abc Harries 1991, стр. 106.
  137. ^ Кэттермоул 1991, стр. 18.
  138. Харрис 1991, стр. 158.
  139. ^ "Seagrim House". Norwich School . Получено 11 декабря 2012 г.
  140. ^ ab Brown, Gordon (2009). Военное мужество: Истории необычайного мужества исключительных мужчин и женщин во Второй мировой войне. Bloomsbury Publishing. С. 11, 141. ISBN 978-0747597414.
  141. ^ ab Sugden 2004, стр. 41–43
  142. ^ "Ранняя жизнь – Нельсон, Трафальгар и те, кто служил". Национальный архив . Получено 10 декабря 2013 г.
  143. ^ BBC News (20 октября 2010 г.). "В фотографиях: празднование Дня Трафальгара в Норидже" . Получено 11 ноября 2013 г.
  144. ^ ab Harries 1991, стр. 109–110.
  145. Харрис 1991, стр. 83.
  146. Харрис 1991, стр. 111.
  147. ^ "East Anglian League Cross Country Success". Norwich School . 25 марта 2019 г. Получено 21 мая 2019 г.
  148. Харрис 1991, стр. 139.
  149. ^ "Музыкальные группы". Norwich School . Получено 29 октября 2013 г.
  150. ^ "Music Tour". Norwich School . Получено 29 октября 2013 г.
  151. ^ "Young Norfolk Arts Festival – About". Young Norfolk Arts Festival . 2013. Получено 28 октября 2013 .
  152. Knights, Emma (8 июля 2013 г.). «Первый фестиваль искусств Young Norfolk Arts Festival завершается музыкой и танцами». Eastern Daily Press . Получено 28 октября 2013 г.
  153. Knights, Emma (21 июня 2013 г.). «Дама Джуди Денч вдохновляет учеников, посещая Норвич для открытия фестиваля искусств Young Norfolk Arts Festival». Eastern Daily Press . Получено 28 октября 2013 г.
  154. ^ ab Harries 1991, стр. 138.
  155. ^ "8th Norwich Sea Scout Group". 8th Norwich Sea Scouts и Octavi Explorer Scout Unit . Архивировано из оригинала 21 декабря 2013 года . Получено 20 декабря 2013 года .
  156. ^ "Преимущества признания RN". Ассоциация скаутов . Получено 20 декабря 2013 г.
  157. ^ Школа Нориджа, Справочник для родителей , стр. 29–30
  158. ^ "8th Norwich Sea Scouts празднуют 90 лет!". Norwich School . 4 июня 2013 г. Получено 19 ноября 2013 г.
  159. Бойер 2003, стр. 12–16.
  160. ^ ab Dutt 2012, стр. 146.
  161. Карлайл 1818, стр. 187.
  162. ^ Абрамс, Фрэн (12 июня 1999 г.). «Комментарий: Пиранья партии тори» . The Independent . Лондон. Архивировано из оригинала 21 июня 2022 г. Получено 10 июня 2013 г.
  163. ^ Тозер 2012, стр. 168.
  164. ^ "Джо Фарман". The Telegraph . Лондон. 13 мая 2013 г. Получено 23 июля 2013 г.
  165. ^ "University of Oxford Dept. of Zoology". Архивировано из оригинала 24 мая 2017 г. Получено 30 мая 2017 г.
  166. ^ "Профессор Оливер Рэкхем, исторический эколог, некролог" . Получено 30 мая 2017 г. .
  167. ^ Макинтош 1991, стр. 209–215.
  168. Словарь историков искусств. «Бэнхэм, [Питер] Рейнер, «Питер»» . Получено 30 октября 2013 г.
  169. ^ Макинтош 1991, стр. 218.
  170. ^ Knighton, CS (2004). "Hoadly, Samuel (1643–1705)" . Oxford Dictionary of National Biography (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/13378 . Получено 2 октября 2013 г. . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  171. Филд, Уильям (1828). Воспоминания о жизни, сочинениях и мнениях преподобного Сэмюэля Парра, LL.DH Colburn. С. 122–123.
  172. Купер, Чарльз Генри (1861). Мемориалы Кембриджа. Т. 2. Уильям Меткалф. С. 303.
  173. ^ Luard, HR; Smail, Richard (2004). "Kidd, Thomas (1770–1850)" . Oxford Dictionary of National Biography (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/15514 . Получено 2 октября 2013 г. . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  174. ^ Tancock, OW Tancock; Skedd, SJ (2004). "Lemon, George William (1726–1797)" . Oxford Dictionary of National Biography (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/16431 . Получено 2 октября 2013 г. . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  175. ^ Serle, Percival (1949). "Woolley, John". Словарь австралийской биографии . Сидней: Angus & Robertson . Получено 1 октября 2013 г.
  176. ^ "Некролог: каноник Август Джессопп (транскрипция)". The Times . № 40446. 13 февраля 1914 г. стр. 9; col F. Получено 29 июля 2013 г.
  177. ^ "TANCOCK, Rev. Osborne William" . Who Was Who (онлайн, Oxford University Press ed.). A. & C. Black. 2007 . Получено 8 апреля 2012 .
  178. ^ "ACLAND, Rev. Theodore William Gull" . Who Was Who (онлайн, Oxford University Press ed.). A. & C. Black, 1920–2007. 2007 . Получено 23 августа 2008 .
  179. ^ "Stibbe, Philip Godfrey, (20 июля 1921–17 января 1997), директор школы Norwich School, 1975–84". STIBBE, Philip Godfrey (1921–1997), директор школы Norwich School, 1975–84, директора . A. & C. Black, Oxford University Press. Декабрь 2012. doi :10.1093/ww/9780199540884.013.U182137. ISBN 978-0-19-954089-1. {{cite book}}: |work=проигнорировано ( помощь )
  180. ^ Гарнетт, Ричард; Фалви, Дж. (2004). "Hoadly, John (1678–1746)" . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/13376 . Получено 2 октября 2013 г. . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  181. ^ "Белое, Уильям"  . Словарь национального биографического словаря . Лондон: Smith, Elder & Co. 1885–1900.
  182. ^ Бернс, Артур (2004). "Стеббинг, Генри (1799–1883)" . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/26337 . Получено 2 октября 2013 г. . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  183. ^ "Ampthill and District News". История Чопхилла . Получено 13 февраля 2014 г.
  184. Кандалл 1920, стр. 1, 11.
  185. ^ Уильямсон, GA (1981). Еврейская война. Penguin Classics . стр. 1. ISBN 978-0-14-044420-9.
  186. ^ "Dr David Farr". Norwich School . Получено 2 октября 2013 г.
  187. ^ Макинтош 1991, стр. 225.
  188. ^ "Школа Нориджа подверглась обвинениям в расизме в письме". BBC News . 18 июня 2020 г. . Получено 19 июня 2020 г. .
  189. ^ «Более 200 учеников освещают проблемы расизма в ведущей частной школе». EDP24 . 18 июня 2020 . Получено 19 июня 2020 .
  190. ^ «Случаи расизма в школе Норвича, часть открытого письма, отправленного в школу Норвича». google docs . Получено 20 февраля 2022 г.
  191. ^ "Сотрудник по вопросам разнообразия покидает школу Нориджа менее чем через год". Norwich Evening News . 13 мая 2021 г. Получено 20 февраля 2022 г.

Библиография

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки