stringtranslate.com

Муфтий (платье)

В британском английском [a] , Mufti означает простую или обычную одежду , особенно когда ее носит тот, кто обычно носит или долгое время носил военную или другую форму, например школьную форму . Ее также называют civies и civvies ( сленговое название « гражданская одежда»). [1]

Происхождение

Алжирский муфтий . Термин, относящийся к ношению неформенной одежды, как полагают, произошел от арабского.

Слово происходит от арабского « муфтий » ( مفتي ), что означает исламский ученый. Оно использовалось британской армией с 1816 года и, как полагают, произошло от неопределенно восточного стиля халатов и шапок с кисточками, которые носили офицеры вне службы в начале 19 века. Хобсон-Джобсон из Yule and Burnell (1886) отмечает, что это слово «возможно, изначально применялось к одежде из халата , смокинг-кепки и тапочек, которая была похожа на восточную одежду муфтия». [2]

день муфтия

«День муфтия» (также известный как «день повседневной одежды», « пятница повседневной одежды », «день цвета», «день собственной одежды», «день домашней одежды», «день штатского», «день неуниформы», «день свободной одежды», «день гражданского», «день повседневной одежды» и «день без формы») — это день, когда учащиеся посещают школу в повседневной одежде вместо школьной формы. [3] Этот термин широко используется во многих странах, где учащиеся обязаны носить форму, включая Великобританию, Канаду, Фиджи, Австралию, Индию, Новую Зеландию, Нигерию, Зимбабве, Пакистан и Бангладеш. [ необходима ссылка ]

В более широком смысле этот термин используется в отношении практики ношения в офисе одежды в стиле « умный повседневный » вместо деловых костюмов или другой обычной одежды. Австралия идет еще дальше, где даже если костюм или одежда в стиле «умный повседневный» являются нормой, «пятницы Муфтия» позволяют сотрудникам носить джинсы, рубашки поло или даже футболки . [4]

Противоречие

Многие школы в Новой Зеландии отказались от этого термина, поскольку Комиссия по правам человека Новой Зеландии заявила, что использование этого слова для обозначения неуниформенной одежды представляет собой «присвоение» и что «присвоение имеет историю деградации и расизма». [5]

Новозеландский историк Кэти Пиклз пишет:

Похоже, что офицеры начали одеваться в халаты и тапочки, которые они слегка насмешливо считали похожими на одежду муфтия. Это произошло в то время, когда, с целью сделать их устаревшими и бессильными, власть муфтия в Индии была уничтожена.

С тех пор британская армия начала использовать слово «муфтий» для обозначения дней без формы, когда они носили свободную и удобную одежду (включая халаты). Одежда власти одной культуры была одеждой для игр другой.

Теперь мы можем интерпретировать развитие муфтията как классический пример культурного присвоения и отчуждения в период расцвета британского империализма. [6]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ сюда также включаются страны Содружества или бывшие британские колонии

Ссылки

  1. ^ "civies - определение civies в Бесплатном онлайн-словаре, тезаурусе и энциклопедии". Thefreedictionary.com . Получено 2014-03-26 .
  2. ^ "MUFTY". Словарь Hobson Jobson . Получено 29-05-2008 .
  3. ^ «Что такое «муфтий» в Дне муфтия?». LBC . Получено 06.06.2019 .
  4. ^ "День муфтия получает взбучку". The Sydney Morning Herald . 2004-02-18 . Получено 2019-06-06 .
  5. ^ «Школа залива Пленти переименовала день «муфтия» из-за культурной нечувствительности». NZ Herald . 6 июня 2021 г. Получено 13 ноября 2021 г.
  6. ^ Пиклз, Кэти (12.02.2020). «День муфтия — это куча веселья, но пора дать ему новое название». Спин-офф . Получено 16.11.2023 .

Внешние ссылки