stringtranslate.com

Нажмите на букву

Мужчина из племени нама проводит урок грамотности в Кхукхоговабе , включающий в себя использование щелкающих букв

Для записи щелкающих согласных южной Африки использовались различные буквы . Предшественники современных букв МФА , ⟨ǀ⟩ ⟨ǁ⟩ ⟨ǃ⟩ ⟨ǂ⟩, были созданы Карлом Ричардом Лепсиусом [1] [2] и использовались Вильгельмом Бликом [3] и Люси Ллойд , которая добавила ⟨ ʘ ⟩. Также оказал влияние Дэниел Джонс , который создал буквы ⟨ʇ⟩ ⟨ʖ⟩ ⟨ʗ⟩ ⟨ʞ⟩, которые продвигались МФА с 1921 по 1989 год и использовались Клементом Доком [4] [5] и Дугласом Бичем. [6]

У отдельных языков были различные орфографии, обычно основанные либо на алфавите Лепсиуса , либо на латинском алфавите . Они могут меняться со временем или между странами. Латинские буквы, такие как ⟨c⟩ ⟨x⟩ ⟨q⟩ ⟨ç⟩, имеют формы падежей ; вертикальные буквы ⟨ǀ⟩ ⟨ǁ⟩ ⟨ǃ⟩ ⟨ǂ⟩ не имеют. [7]

Несколько систем

Щелчки коса в алфавите Лепсиуса 1854 года. ⟨ṅ⟩ эквивалентна ⟨ ŋ ⟩. Трубка с острым ударением вскоре была заменена на ⟨ ǂ ⟩.
Щелкающие буквы, созданные Карлом Якобом Сундеваллем в 1855 году (правая колонка), а также соответствующие буквы Лепсиуса (в центре).

К началу 19 века в британских и немецких миссиях в качестве основы для записи щелчков на языке зулу использовались ненужные буквы ⟨c⟩ ⟨x⟩ ⟨q⟩ . [8] Однако для общей лингвистической транскрипции это было запутанным, поскольку каждая из этих букв имела и другие применения. Были различные попытки ad hoc создать буквы — часто иконические символы — для согласных щелчков, наиболее успешными из которых были попытки Стандартного алфавита Лепсиуса , которые были основаны на одном символе (труба, двойная труба, труба-острый, труба-субточка) и от которых произошли современные буквы кхок ...

Орфография Доке 1925 года для ʗhũ̬ː ( !Xũ ). Обратите внимание, что «альвеолярный» (2-й столбец) соответствует современному палатальному [ǂ] . Буквы в первом, третьем и пятом столбцах ранее использовались для зулу. Звонкий зубной щелчок имеет букву ⟨ ɣ ⟩, которая позже будет использоваться в МФА для звонкого велярного фрикатива.
Хотя на этом изображении не ясно, нижние элементы носовых щелчков, которые наклоняются вправо, несут кольца, в то время как те, которые наклоняются влево, имеют хвосты, как в МФА ŋ и ɲ . То есть носовые щелкающие буквы, соответственно, n с кольцом на правой ножке, ŋ с кольцом на левой ножке, n с кольцом на левой ножке , ɲ с кольцом на правой ножке и n с кольцами на обеих ножках, или, в порядке основной таблицы,.

Во время Первой мировой войны Дэниел Джонс создал эквивалентные буквы ⟨ʇ⟩ ⟨ʖ⟩ ⟨ʗ⟩ ⟨ʞ⟩ в ответ на просьбу 1914 года заполнить этот пробел в МФА, и они были опубликованы в 1921 году (см. Историю Международного фонетического алфавита ). [9]

В 1875 году, если не раньше, Вильгельм Блик использовал букву ⟨ ʘ ⟩ для билабиальных щелчков . [10] Она также использовалась в 1911 году Люси Ллойд . [11]

Клемент Доук расширил содержание писем Джонса в 1923 году. Основываясь на эмпирически обоснованной концепции природы щелкающих согласных, он проанализировал звонкие и носовые щелчки как отдельные согласные, подобно тому, как звонкие взрывные и носовые считаются отдельными согласными от глухих взрывных среди легочных согласных, и поэтому добавил буквы для звонких и носовых щелчков. (Однако небная щелкающая буква Джонса не использовалась. Джонс назвал ее «велярной», а Доук назвал небные щелчки «альвеолярными».) Доук был первым, кто сообщил о ретрофлексных щелчках .

Щелчки Khoekhoe в Beach alphabet 1938 года. Серии следующие (слева направо): зубные, альвеолярные, боковые и палатальные. В современной орфографии последний столбец — ǂg ǂn ǂkh ǂ ǂh .

Дуглас Бич опубликовал несколько похожую систему в своем фонетическом описании Khoekhoe . Поскольку в Khoekhoe не было звонких щелчков, он создал только новые буквы для четырех носовых щелчков. Опять же, он не использовал «велярную» щелкающую букву Джонса, а создал свою собственную, ⟨ 𝼋 ⟩, основанную на букве Лепсиуса ⟨ ǂ ⟩, но графически измененную для лучшего соответствия дизайну МФА.

Предложение африканского эталонного алфавита, по-видимому, никогда не использовалось, в то время как транскрипции Linguasphere и Lingvarium представляют собой замены пишущих машинок, характерные для этих учреждений. [24]

Помимо разницы в форме букв (вариации на тему трубы у Лепсиуса, модификации латинских букв у Джонса), между ними и Доком или Бичем существовало концептуальное различие: Лепсиус использовал одну букву в качестве основы для всех щелкающих согласных одного и того же места артикуляции (называемого «притоком») и добавлял вторую букву или диакритический знак для способа артикуляции (называемого «вытоком»), рассматривая их как два отдельных звука (собственно щелчок и его сопровождение) [25] , тогда как Док использовал отдельную букву для каждого тенуиса , звонких и носовых щелчков, рассматривая каждый из них как отдельный согласный, следуя примеру латинского алфавита, где звонкие и носовые смычные также рассматривались как отдельные согласные ( pbm, tdn, cj ñ, kg ŋ ).

Буквы носового щелчка Дока были основаны на букве ⟨ n ⟩, продолжая модель пульмональных носовых согласных ⟨ m ɱ n ɲ ɳ ŋ ɴ ⟩. Например, буква для зубного носового щелчка — ⟨ ȵ ⟩; альвеолярная похожа, но с завитком на левой ножке, латеральная имеет завиток на обеих ножках, а палатальная и ретрофлексная — ⟨ŋ⟩ ⟨ɲ⟩ с завитком на свободной ножке: ⟨⟩ ⟨⟩ ⟨⟩ ⟨⟩ ⟨⟩. Звонкие щелкающие буквы более индивидуализированы, пара была просто перевернутыми версиями тенуис-щелкающих букв. Пары тенуис–звонкие были зубными ⟨ ʇ ɣ ⟩ (буква ⟨ ɣеще не была добавлена ​​в МФА для звонкого велярного фрикатива ), альвеолярными ⟨ ʗ 𝒬 ⟩, ретрофлексными ⟨ ψ ⫛ ⟩, [26] палатальными ⟨ ↆ ꙟ ⟩ (или ⟨ 🡣 🡡 ⟩) и латеральными ⟨ ʖ ➿︎ ⟩. Предложение добавить буквы Дока в Unicode не было одобрено. [27]

Бич писал на языке кхокхоэ , поэтому ему не нужны были буквы для звонких щелчков; он создал буквы для носовых щелчков, добавив завиток к нижней части букв тенуис-щелчка: ⟨ 𝼌 𝼏 𝼍 𝼎 ⟩.

Док и Бич оба писали аспирированные щелчки с h , ⟨ ʇh ʗh ʖh 𝼋h ⟩, а гортанные носовые щелчки — как ротовые щелчки с гортанной остановкой, ⟨ ʇʔ ʗʔ ʖʔ 𝼋ʔ ⟩. Бич также писал аффрикатные контурные щелчки с x , ⟨ ʇx ʗx ʖx 𝼋x ⟩.

Транскрибирование озвончения, назализации и различия велярного и увулярного согласных

Доук провел «замечательные» эксперименты, устанавливающие природу щелкающих согласных как единых звуков. Тем не менее, Блик в своей весьма влиятельной работе о бушменских языках отверг орфографию Доука по теоретическим основаниям, утверждая, что каждая из букв Доука обозначает два звука, «комбинацию имплозийного звука со звуком, производимым выталкиванием дыхания» (то есть приток плюс отток), и что невозможно записать сами щелчки в орфографии Доука, поскольку «мы не можем назвать [имплозийные звуки] ни глухими, ни звонкими, ни носовыми». [28] Поэтому Блик использовал диграфы , основанные на буквах Лепсиуса, как и сам Лепсиус по той же причине. Однако с тех пор лингвисты встали на сторону Дока и считают, что два места артикуляции присущи природе щелчков, поскольку оба требуются для создания щелчка: «приток» не может существовать без «истечения», поэтому символ для притока имеет только теоретическое значение, так же как символ типа ⟨ D ⟩ для «альвеолярного согласного» не указывает на какой-либо фактический согласный. Несмотря на это, отдельные буквы, такие как у Дока и у Бич, никогда не были предусмотрены МФА, и сегодня лингвисты продолжают прибегать к диграфам или диакритическим знакам таким образом, который не используется для нещелчковых согласных. (Например, никто не транскрибирует альвеолярный носовой смычный звук [n] как ⟨ ⁿt ⟩ или ⟨ ⟩, аналогично тому, как пишут зубной носовой щелчок как ⟨ ⁿǀ ⟩ или ⟨ ǀ̃ ⟩.)

Ниже обобщены общие способы представления звонкости, назальности и дорсального места артикуляции, от диграфов Блика, отражающих анализ как коартикулированных согласных , до тех же букв, написанных как надстрочные индексы, которые выполняют функцию диакритических знаков, отражая анализ как унитарных согласных, и до комбинированных диакритических знаков для звонкости и назальности. Поскольку последний вариант не может указывать на заднее место артикуляции, он не различает велярные и увулярные щелчки. Буква ⟨ ⟩ используется здесь как подстановочный знак для любой щелкающей буквы.

Можно провести различие между ⟨ ᵏꞰ ⟩ для неслышимой задней артикуляции, ⟨ Ʞᵏ ⟩ для слышимой и ⟨ Ʞ͜k ⟩ для заметно замедленного высвобождения задней артикуляции; для придыхательных щелчков это ⟨ ᵏꞰʰ ⟩, ⟨ Ʞᵏʰ ⟩, ⟨ Ʞ͜kʰ ⟩.

Исторические орфографии

Письменные языки с щелчками обычно используют алфавит, основанный либо на алфавите Лепсиуса, с мультиграфами, основанными на буквах трубы для щелчков, либо на алфавите зулу, с мультиграфами, основанными на cqx для щелчков. В последнем случае существовало несколько соглашений для палатальных щелчков. В некоторых языках на протяжении многих лет существовало более одной орфографии. Например, в языке койкхоэ было по крайней мере следующее, используя в качестве примера зубные щелчки:

Исторические римские орфографии основывались на следующих наборах букв:

Существуют два основных соглашения для записи способов артикуляции («истечения»), которые используются как в орфографии Лепсиуса, так и в орфографии Зулу. В одном используется g для звонкости и x для аффрикатных щелчков; в другом используется d для звонкости и g для аффрикатных щелчков. В обоих случаях используется n для носовых щелчков, но эти буквы могут располагаться как до, так и после базовой буквы. Для простоты они будут проиллюстрированы в различных орфографиях с использованием только боковых щелчков .

Галерея

Следующие системы представлены в том же порядке: билабиальная, зубная («c»), латеральная («x»), альвеолярная («q»), небная («v») и ретрофлексная («‼»), с пробелами для пропущенных букв.

Зулусские клик-буквы норвежской миссии:

Щелкающие буквы Лепсиуса (строчные; заглавные выше):

Щелчковые буквы Сандевалла (строчные):

Щелчковые буквы Сандевалла (заглавные):

Письма Джонса в IPA:

Буквы Дока для безголосых щелчков:

Буквы Доука для озвученных щелчков:

Буквы Дока для носовых щелчков:

Буквы Бича и др. для беззвучных щелчков:

Буквы Бича для носовых щелчков:

Пост-Кильский IPA (кратко, например, 1989 г.):

Пост-Кильский IPA (длинный, например, 1993 г.):

Ссылки

  1. ^ Лепсиус, CR (1855). Das allgemeine linguistische Alphabet: Grundsätze der Übertragung fremder Schriftsysteme und bisher noch ungeschriebener Sprachen in europäische Buchstaben . Берлин: Верлаг фон Вильгельма Герца.
  2. ^ Лепсиус, CR (1863). Стандартный алфавит для сведения бесписьменных языков и иностранных графических систем к единой орфографии в европейских письмах (2-е изд.). Лондон/Берлин.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  3. ^ Блик, Вильгельм. Сравнительная грамматика южноафриканских языков . Т. (1862: Часть I, 1869: Часть II). Лондон: Trübner & Co.
  4. ^ Doke, Clement M. (1925). «Очерк фонетики языка бушменов ʗhũ̬꞉ северо-западной Калахари». Bantu Studies . 2 : 129–166. doi :10.1080/02561751.1923.9676181.
  5. ^ Доук, Клемент М. (1969) [1926]. Фонетика языка зулу . Йоханнесбург: Издательство Университета Витватерсранда.
  6. ^ Бич, Дуглас Мартин (1938). Фонетика языка готтентотов . Лондон: W. Heffer & Sons.
  7. ^ Оригинальные трубочные буквы Лепсиуса на самом деле имели падежные формы. Например, Лепсиус (1855, стр. 49) писал Amaxhosa и Xhosa как Amaııósa и 𝖨𝖨ósa .
  8. ^ абв
    Зулусские клик-буквы норвежской миссии
    Норвежская миссия к зулусам использовала ⟨ϟ⟩ ( зигзаг, похожий на z ) для c (возможно, это связано с использованием как z, так и c для зубных аффрикат), двойную ϟ ( зигзаг, похожий на ξ ) для x (возможно, не случайно, греческая ξ транскрибируется как x ), и ту же букву с умлаутом для q .
  9. ^ Breckwoldt, G. H. (1972). "Критическое исследование символизма щелчка". В Rigault, André; Charbonneau, René (ред.). Труды Седьмого международного конгресса фонетических наук. Гаага и Париж: Mouton. стр. 285. doi :10.1515/9783110814750-017. ISBN 9783110814750.
  10. ^ Bleek, WH I (1875). Краткое изложение фольклора бушменов и других текстов. Лондон: Trübner & Co.
  11. ^ Блик, Вильгельм HI; Ллойд, LC (1911). Образцы фольклора бушменов . Лондон: George Allen & Company.{{cite book}}: CS1 maint: дата и год ( ссылка )
  12. ^ Katechismus (Катехизис языка !Кора), недатированная редакция рукописи издания 1815 года, в которой не было последовательной транскрипции для щелчков.
  13. ^ ab Уильям Биннингтон Бойс (1834). Грамматика кафирского языка . Лондон.
  14. ^ Определён Лепсиусом как эквивалент его ⟨𝗅́⟩
  15. ^ Ганс Христиан Кнудсен (1846). .`Gai.꞉Hoas sada `Kub Jesib Kristib dis, .zi `Naizannati . Кейптаун.
  16. ^ HPS Шредер (1850). Грамматика для зулу-спрогет . Христиания.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  17. ^ Буква Лепсиуса — короткая вертикальная черта, без верхних и нижних выносных элементов, то есть той же высоты, что и буква n, и без засечек. В Крёнляйне она имеет короткий верхний элемент, высотой с букву t , и, кроме того, в Крёнляйне четыре выносные буквы всегда наклонены, как и буквы курсива.
  18. ^ Двуствольная свирель была предложена Рейнской миссионерской конференцией в 1856 году и быстро заменила свирель Лепсиуса с острым акцентом. (Бругман, 2009, Сегменты, тоны и распределение в просодии хоекхоэ . Кандидатская диссертация, Корнелл.)
  19. ^ Тиндалл (1858) Грамматика и словарь языка намаква-готтентотов
    Полная парадигма Тиндалла такова:
    с ч ск cg ckh cn
    q qh qk qg qkh qn
    х хч хк хг хкх хн
    в вх вк вг вх вн
  20. ^ L'écriture phonétique Internationale (2-е изд.)
  21. ^ Дж. А. Энгельбрехт, 1928, Исследования Кораннатаала . Аннал университета Стелленбоша. Кейптаун.
  22. ^ Ларри Мэттс и Дональд Омарк (1984) Оценка речи и языка для двуязычных инвалидов. College-Hill Press, Сан-Диего.
  23. ^ Буква ⟨ 𝼊 ⟩ ( ǃ̢ ) «подразумевается» в МФА, но не включена в сводную таблицу МФА. Она встречается редко, и ad hoc ⟩ часто используется в литературе.
  24. ^ Linguasphere обнаружила, что буквы койсанского/IPA непрактичны для сортировки и работы с их базой данных, поэтому заменила их на p', c', q', l', t'. Они встречаются с обычными дополнениями для таких последовательностей, как L'xegwi, Nc'hu, C'qwi и Q'xung . Lingvarium сделала нечто подобное для кириллицы.
  25. ^ Лепсиус объяснил свою систему следующим образом:

    Существенным для [щелчков] является особенность частичной остановки и даже оттягивания дыхания, что, по-видимому, легче всего выразить простым штрихом 𝗅 . Если мы соединим с этим наши общие знаки для церебрального [т. е. ретрофлексного: субточка] или палатального [т. е. острого ударения], то особая нотация требуется только для бокового , который является самым сильным звуком. Мы предлагаем выразить его двумя штрихами 𝗅𝗅 . Поскольку гортанные [т. е. задние артикуляции], очевидно, не объединяются со щелчками в один звук, а образуют сложный звук, мы можем сделать их просто следующими, как в случае с дифтонгами.

    —  Лепсиус (1863:80–81)
  26. ^ В публикациях Дока нет выносного элемента на средней черте, как это было принято в шрифтах без засечек (гротескных) того времени и как это видно в современном шрифте Arial .
  27. ^ Майкл Эверсон (2004-06-10). "Предложение о добавлении фонетических символов щелчка в UCS" (PDF) . ISO/IEC JTC1/SC2/WG2, Документ N2790 . Получено 2013-10-07 .
  28. ^ Д. Ф. Блик (1923). «Заметка о бушменской орфографии». Исследования банту . 2 (1): 71–74. дои : 10.1080/02561751.1923.9676174.
  29. ^ сообщается из нескольких слов, не используемых в современных публикациях
  30. ^ — вариант джугоанского соглашения ç , удобный для пишущей машинки , который изначально использовался и в Наро.
  31. ^ вяло озвученный
  32. ^ и возможно ⟨xk⟩ , которое в современном языке объединено с xg