stringtranslate.com

Кино Южной Индии

Кино Южной Индии , относится к кинематографу четырех основных киноиндустрий Южной Индии ; в основном занимается созданием художественных фильмов на четырех основных языках региона, а именно — телугу , тамильском , малаялам и каннада . Их часто в разговорной речи называют Tollywood, Kollywood, Mollywood и Sandalwood соответственно.

Хотя четыре отрасли развивались независимо друг от друга в течение длительного периода времени, массовый обмен художниками и техническими специалистами, а также глобализация помогли сформировать эту новую идентичность. [1] К 2010 году Южная Индия стала домом для 6320, или около 62% из 10 167 кинотеатров в Индии. [2]

В 2021 году киноиндустрия на телугу стала крупнейшей киноиндустрией Индии по кассовым сборам. [3] [4] [5] В 2022 году кино на телугу составило 20% кассовых сборов в Индии, за ним следуют тамильские фильмы с 14%, каннада с 5% и малаялам с 8%. [6] По состоянию на 2022 год совокупный доход южноиндийских киноиндустрий превзошел доход киноиндустрии на хинди, базирующейся в Мумбаи ( Болливуд ). [7] [8]

Оставив в стороне границы государственных языков, в последние годы южноиндийские актеры, сценаристы и режиссеры из индустрий телугу, тамильского, малаяламского и каннада сотрудничали друг с другом как единое целое «южноиндийского кино» для производства фильмов. Это сотрудничество привело к появлению таких крупных хитов, как Baahubali , KGF , Lokesh Cinematic Universe , Jailer , Pushpa , RRR , Kalki 2898 AD и Salaar . Аналитики кино говорят, что это знаменует начало объединения паниндийской киноиндустрии в единое целое. [9] После появления южноиндийского кино актеры и актрисы хинди-фильмов, которые испытали спад своей звездной ценности, начали участвовать в южноиндийских фильмах, чтобы поддержать свою карьеру в отрасли. [10]

История

Во время президентства Мадраса

В 1897 году европейский экспонент впервые продемонстрировал подборку немых короткометражных фильмов в Victoria Public Hall в Мадрасе (современный Ченнаи ). [11] Все фильмы были посвящены невымышленным сюжетам; в основном это были фотохроники повседневных событий. В Мадрасе (современный Ченнаи ) был создан Электрический театр для показа немых фильмов . [11] Это было любимое место британской общины в Мадрасе. Театр был закрыт через несколько лет. Сейчас это здание является частью комплекса почтового отделения на Анна Салаи ( Маунт-роуд ). Лирический театр также был построен в районе Маунт-роуд. [11] Это место могло похвастаться различными мероприятиями, включая пьесы на английском языке, концерты западной классической музыки и бальные танцы. Немые фильмы также демонстрировались в качестве дополнительного развлечения. Свамиканну Винсент , служащий Южно-индийских железных дорог в Коимбатуре , купил кинопроектор и немое кино у француза Дюпона и открыл бизнес в качестве кинопрокатчика . [12] Он возводил палатки для показа фильмов. Его палаточный кинотеатр стал популярным, и он путешествовал по всему штату со своим передвижным подразделением. [13] В последующие годы он снимал звуковые фильмы , а также построил кинотеатр в Коимбатуре . [14]

Чтобы отпраздновать событие визита короля Георга V в 1909 году, в Мадрасе была организована грандиозная выставка . Ее главным развлечением был показ короткометражных фильмов в сопровождении звука. Британская компания импортировала мегафон Crone , состоящий из кинопроектора, к которому был подключен граммофон с диском, содержащим предварительно записанный звук, и оба работали в унисон, производя изображение и звук одновременно. Однако синхронизированного диалога не было . Рагхупати Венкая Наиду, успешный фотограф, взял оборудование после выставки и установил палаточный кинотеатр возле Высокого суда Мадраса . [11] Р. Венкая, у которого было достаточно средств, в 1912 году построил постоянный кинотеатр в районе Маунт-роуд под названием Gaiety Theatre. Это был первый в Мадрасе кинотеатр, где постоянно демонстрировались фильмы. Позже театр закрылся для коммерческой застройки. [15]

Свамиканну Винсент , построивший первый кинотеатр Южной Индии в Коимбаторе , ввел концепцию «палаточного кинотеатра», в котором на участке открытой земли недалеко от города или деревни возводилась палатка для показа фильмов. Первая в своем роде была установлена ​​в Мадрасе и называлась «Гранд Киномегафон Эдисона». Это было связано с тем, что для кинопроекторов использовались электроуглероды. [16] Полноценные киностудии были построены в Салеме ( Modern Theatres Studio) и Коимбаторе ( Central Studios , Neptune и Pakshiraja). Ченнаи стал центром студийной деятельности с еще двумя киностудиями, построенными в Ченнаи, Vijaya Vauhini Studios и Gemini Studios . Таким образом, с неразделенным Мадрасским президентством , являющимся столицей большей части Южной Индии , Ченнаи стал центром южноиндийских фильмов.

Студия AVM в Ченнаи — старейшая сохранившаяся студия в Индии

Первые южноиндийские фильмы

Первой постановкой Мадраса была Keechaka Vadham (Разрушение Кичаки), продюсером и режиссером которой был Р. Натараджа Мудальяр, основавший India Film Company Limited . [17] В 1920-х годах немые фильмы на тамильском языке снимались на импровизированных площадках в Ченнаи и его окрестностях, а для технической обработки их отправляли в Пуну или Калькутту . Позже некоторые фильмы с участием М. К. Тьягараджи Бхагаватара также снимались в этих городах. Художники телугу стали активными с производством Bhisma Pratighna , немого фильма, в 1921 году. Фильм был снят Рагхупати Венкайахом Найду и его сыном Р. С. Пракашем. [18] Эти двое, вместе с Ярагудипати Варада Рао , продолжили продюсировать и снимать десятки фильмов в течение десятилетия, пригласив театральных актеров на главные роли. [19] Они создали долгосрочный прецедент сосредоточения исключительно на религиозных темах; «Нанданар» , [20] Гаджендра Мокшам и Матсьяватар — три из их самых известных постановок, посвященных религиозным деятелям, притчам и морали. [ необходима ссылка ]

«Бхакта Прахлада» , телугу-разговорный фильм 1932 года, снятый Х. М. Редди [21]

Первый тамильский немой фильм, Keechaka Vadham , был снят Р. Натараджа Мудальяром в 1918 году. [22] Первый звуковой фильм, Kalidas , был многоязычным и был выпущен 31 октября 1931 года, менее чем через семь месяцев после первого в Индии звукового фильма Alam Ara . [23] Широко известные как talkies , звуковые фильмы быстро росли в количестве и популярности. В 1934 году индустрия увидела свой первый крупный коммерческий успех с Lavakusa . Фильм, снятый C. Pullaiah и в главных ролях Parupalli Subbarao и Sriranjani , привлек беспрецедентное количество зрителей в кинотеатры и подтолкнул молодую киноиндустрию к массовой культуре. [24]

В то же время в кинотеатрах появился первый звуковой фильм на каннада , «Сати Сулочана » [25] , за которым последовал «Бхакта Дхрува» (он же Дхрува Кумар ). И «Сати Сулочана» , и «Бхакта Дхрува» имели большой успех. Но потенциальные режиссеры в Карнатаке были ограничены нехваткой студий и технических групп. «Сати Сулочана» снималась в Колхапуре на студии «Чатрапати»; большая часть съемок, звукозаписи и пост-продакшна проводилась в Мадрасе. Также было сложно найти финансовую поддержку для новых кинопроектов в регионе; таким образом, в первые годы индийского звукового кино было выпущено очень мало фильмов на каннада . Первым звуковым фильмом на малаялам был «Балан» , выпущенный в 1938 году. Режиссером фильма был С. Ноттани , сценарий и песни написал Мутукулам Рагхаван Пиллаи . Фильмы на языке малаялам снимались в основном тамильскими продюсерами вплоть до 1947 года, когда в Аллеппи , штат Керала , была основана первая крупная киностудия « Удайя» Кунчако , который прославился как кинопродюсер и режиссер.

Социальное влияние и восхождение суперзвезд

Президентство Мадрас было разделено на лингвистические штаты, известные сегодня как Карнатака , Керала, Андхра-Прадеш и Тамилнад . Разделение ознаменовало начало новой эры в южноиндийском кинематографе. Кино праздновалось регионально и исключительно на языке соответствующего штата. К 1936 году массовая привлекательность кино позволила режиссерам отойти от религиозных и мифологических тем. [24] Один из таких фильмов, Jeevitha Nouka (1951), был музыкальной драмой, которая рассказывала о проблемах в большой семье. Ранее на телугу были выпущены десятки «социальных фильмов», в частности Prema Vijayam , Vandemataram и Maala Pilla . Затрагивая такие общественные проблемы, как статус неприкасаемых и практика дачи приданого , фильмы на телугу все больше фокусировались на современной жизни: 29 из 96 фильмов, выпущенных между 1937 и 1947 годами, имели социальные темы. [26] Попытки некоторых лидеров Конгресса в Тамил Наду использовать звезд тамильского кино были ограниченными, поскольку эти средства массовой информации оставались недоступными для сельского населения, которое составляло большинство. [27] Политизация фильмов Конгрессом фактически прекратилась вскоре после обретения Индией независимости в 1947 году . [28] С введением электричества в сельские районы в 1950-х годах дравидийские политики смогли использовать кино в качестве основного политического органа. [27] Дравида Муннетра Кажагам (DMK) была первой — и в то время единственной — партией, которая воспользовалась визуальными средствами массовой информации кино. [27] Актеры и сценаристы партизанского театра , вдохновленные идеологией Перияра Э. В. Рамасами , принесли философию тамильского национализма и антибрахманизма в целлулоидные средства массовой информации. [29] Фильмы не только напрямую ссылались на независимый Дравида Наду , за который его лидеры проповедовали [27], но и во многих случаях демонстрировали партийную символику в фильме. [27] Когда DMK начала использовать кино в политических целях, а такие актеры, как MGR и SS Раджендран, пришли в политику благодаря своей популярности как актеры, тамильское кино стало привлекать внимание ученых, а SS Раджендран , как киноактер, стал первым избранным «членом законодательного собрания в отрасли от Тамил Наду».

Между тем, тамильский фильм «Чандралекха» пересёк все языковые границы. Это было время, когда МГ Рамачандран стал одним из самых запоминающихся актёров Индии. Его популярность позволила ему основать политическую партию « Всеиндийская Анна Дравида Муннетра Кажагам» , которая регулярно входит в состав правительства Тамил Наду . Он посмертно выиграл «Бхарат Ратна» .

Это время было провозглашено «периодом гигантов» в малаяламской киноиндустрии благодаря работе кинозвезд Сатьяна и Према Назира . Назир взлетел в ряд лучших актеров Индии с фильмом Iruttinte Athmavu (1967). Играя безумного юношу - Велаядхана, Назир открыл в себе мастерство драматического актера большой интенсивности. Многие критики оценили эту роль как его шедевр и как одно из лучших экранных выступлений когда-либо. Он удерживает рекорд по количеству сыгранных главных ролей - около 700 фильмов. Еще один рекорд - по самой прочной экранной команде вместе с актрисой Шилой . Они играли друг напротив друга в 130 фильмах. Это было также время, когда Раджкумар добился славы. Раджкумар снялся более чем в 200 фильмах, а также получил Национальные премии за исполнение таких песен, как «Naadamaya Ee Lokavella» из фильма Jeevana Chaitra . Его фильм Bangaaradha Manushya установил рекорд в прокате, успешно демонстрируясь в главных кинотеатрах более двух лет подряд. Позже он возглавил движение за язык каннада, за которым последовали миллионы его поклонников, однако звезда осталась в стороне от политики.

Характеристики и популярность

Южноиндийские фильмы, будь то каннада, малаялам, тамильские или телугу, в основном укоренены в своей конкретной географии. Они рассказывают истории, которые созвучны культуре, диалекту, политике, социальной структуре и образу жизни людей в их соответствующих регионах. Это можно увидеть в фильмах Падмараджана или Бхаратираджи, которые были сняты в малаяльской или тамильской среде соответственно. Аналогичным образом, К. Вишванатх снял фильмы, основанные на искусстве — исполнительском и визуальном , эстетике , социальной структуре и образе жизни людей телугу . Южноиндийское кино смогло найти зрителей по всей Индии и даже за ее пределами из-за своей способности оставаться укорененным в определенной среде, в то же время обращаясь к коллективной «индийской» чувствительности, тогда как хинди-фильмы в последнее время не могут достичь этого баланса из-за своей существенной неукорененности. За многие годы фильмы на хинди стали изысканными и элитарными, в то время как на Юге они по-прежнему повествуют истории людей таким образом, что они могут наслаждаться ими как своими собственными. [30] [31]

В недавнем южноиндийском кино наблюдается тенденция к появлению жестоких героев, отклоняющихся от добродетельных главных героев прошлого и принимающих образы «плохих парней», с насилием, интегрированным в их персонажей, набирающих популярность. Режиссеры, берущие на себя роли режиссеров квазибоевых фильмов, отходят от традиционных шаблонов, зарабатывая похвалу за креативность. Несмотря на то, что критики подвергают сомнению обоснованность, непреходящая привлекательность жестоких сцен сохраняется, движимая поклонниками фильмов, в центре которых находятся звезды. Непоследовательный подход CBFC к сертификации дополняет продолжающийся дискурс, отражая меняющиеся предпочтения в ландшафте южноиндийского кино. [32]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Бюро ET. [http:/Mollywood/articles.economictimes.indiatimes.com/2009-11-18/news/27638208_1_film-industry-small-budget-movies-farokh-balsara "Южные фильмы приносят более 75% доходов от кино"]. The Economic Times . Получено 1 января 2011 г. {{cite web}}: Проверить |url=значение ( помощь )
  2. ^ "КОЛИЧЕСТВО ОТДЕЛЬНЫХ ЭКРАНОВ ПО ШТАТУ". filmfederation.in . Получено 24 сентября 2022 г. .
  3. ^ S, Srivatsan (7 января 2022 г.). «Паниндийская стратегия телугу-кино». The Hindu . ISSN  0971-751X . Получено 20 января 2022 г.
  4. ^ Мукерджи, Наирита; Джоши, Тушар (22 декабря 2021 г.). «Южное кино — это новый Болливуд?». India Today . Получено 20 января 2022 г.
  5. Викискладе есть медиафайлы по теме Толливуд . ాలీవుడ్». Намасте Телангана . 5 января 2022 г. Проверено 20 января 2022 г.
  6. ^ "Распределение кассовых сборов в Индии в 2022 году по языкам". Statista . Получено 4 октября 2023 г.
  7. ^ «Подъем южноиндийского кино: как южноиндийские фильмы становятся национальными». Moneycontrol . 7 декабря 2022 г. Получено 11 февраля 2023 г.
  8. ^ "Сборы индийских кассовых сборов: региональное кино лидирует среди телугу, тамильское кино обгоняет Болливуд". The Financial Express . 11 июля 2020 г. Получено 9 мая 2021 г.
  9. ^ «Тамильские и телугу-звезды и режиссеры сотрудничают ради лучшего кино». 18 июля 2022 г.
  10. ^ «От Вивека Обероя до Джанви Капур: почему звезды Болливуда устремляются на Юг».
  11. ^ abcd Muthukumaraswamy, M. D; Kaushal, Molly (2004). Фольклор, общественная сфера и гражданское общество. NFSC www.indianfolklore.org. стр. 116. ISBN 9788190148146.
  12. ^ "Пионеры индийского кино – Свамиканну Винсент". Indiaheritage.org . Архивировано из оригинала 9 мая 2013 года.
  13. ^ Раджмохан, Джоши (2006). Энциклопедия журналистики и массовых коммуникаций: Медиа и массовые коммуникации. Isha Books. стр. 68. ISBN 9788182053663.
  14. ^ Brahmanyan (21 сентября 2007 г.). «Down Memory Lane – Bioscope in Coimbatore». The Times Of India . Архивировано из оригинала 30 июня 2015 г.
  15. ^ "Cinema at Round Tana". The Hindu . Ченнаи, Индия. 25 июня 2003 г. Архивировано из оригинала 23 октября 2003 г. Получено 26 сентября 2011 г.
  16. ^ "Он принёс кино на Юг". The Hindu . Ченнаи, Индия. 30 апреля 2010 г. Архивировано из оригинала 5 мая 2010 г. Получено 26 сентября 2011 г.
  17. ^ Велаютам, Сельварадж (2008). "«Индия» в тамильском немом кино. Тамильское кино: культурная политика других направлений индийской киноиндустрии. Routledge. С. 156. ISBN 978-0-415-39680-6.
  18. ^ "Биография телугу-кинематографа". Totaltollywood.com. 3 мая 1913 г. Архивировано из оригинала 29 сентября 2011 г. Получено 21 сентября 2011 г.
  19. ^ "CineGoer.com – Статьи – История зарождения и развития телугу-кинематографа". Архивировано из оригинала 10 апреля 2007 г.
  20. Знаменательные места в тамильском кино. Архивировано 10 апреля 2008 г. на Wayback Machine.
  21. ^ Narasimham, ML (10 сентября 2011 г.). «Восемьдесят славных лет телугу-говорящего». The Hindu . Ченнаи, Индия. Архивировано из оригинала 4 ноября 2013 г. Получено 19 февраля 2015 г.
  22. ^ "Metro Plus Chennai / Madras Miscellany: Пионер тамильского кинопроизводства". The Hindu . Ченнаи, Индия. 7 сентября 2009 г. Архивировано из оригинала 12 сентября 2009 г. Получено 29 июня 2011 г.
  23. ^ Велаютам, Селварадж (2008). Тамильское кино: культурная политика другой киноиндустрии Индии. Routledge. стр. 2. ISBN 978-0-415-39680-6.
  24. ^ ab "Reliving the reel and the real". The Hindu . Ченнаи, Индия. 19 января 2007 г. Архивировано из оригинала 1 мая 2007 г.
  25. ^ "Первый фильм, в котором говорят на языке каннада" [захвачено] статья в The Hindu
  26. ^ "CineGoer.com – Статьи – История зарождения и развития телугу-кинематографа". Архивировано из оригинала 18 февраля 2012 г.
  27. ^ abcde Devdas, Vijay (2006). "Переосмысление транснационального кино: случай тамильского кино". Scenes of Cinema. Архивировано из оригинала 5 декабря 2008 года . Получено 13 декабря 2008 года .
  28. ^ Сара, Дики (1993). «Политика лести: кино и производство политиков в Южной Индии». Журнал азиатских исследований 52 (2): 340–372.
  29. ^ Хардгрейв-младший, Роберт Л. (март 1973 г.). «Политика и кино в Тамилнаде: звезды и DMK». Азиатский обзор (JSTOR) 13 (3): 288–305
  30. ^ «Секрет общеиндийского успеха фильмов с юга: баланс локального и универсального». 3 августа 2022 г.
  31. ^ «Объяснение: почему корейские, голливудские и южноиндийские ремейки должны быть категорически запрещены для Болливуда». 4 августа 2022 г.
  32. ^ Раджендран, Соумья (8 декабря 2020 г.). «Возвышение жестокого героя в южном кинематографе: чем это объясняется?». The News Minute . Получено 29 ноября 2023 г.