stringtranslate.com

язык тай лю

Тай лю ( новый тай лю : ᦅᧄᦺᦑᦟᦹᧉ , тай там : ᨣᩴᩣᨴᩱ᩠ᨿᩃᩨ᩶ , кам тай лю , [kâm.tâj.lɯ̀] ) [a] или сишуанбаньна дайтайский язык народа лу , на котором говорят около 700 000 человек в Юго-Восточной Азии . В их число входят 280 000 человек в Китае ( Юньнань ), 200 000 в Бирме, 134 000 в Лаосе, 83 000 в Таиланде и 4960 во Вьетнаме . [2] Язык похож на другие тайские языки и тесно связан с кхам мыанг или тай юань, который также известен как северный тайский язык . В Юньнани на нем говорят во всем Сишуанбаньна-Дайском автономном округе , а также в Цзянчэн-Хани и И-автономном уезде в городе Пуэр .

Во Вьетнаме носители языка тай лю официально признаны этническим меньшинством лу , хотя в Китае их относят к народу дай , наряду с носителями других тайских языков, кроме чжуан .

Фонология

В тай люэ 21 начальная согласная, 9 конечных согласных и шесть тонов (три разных тона в проверенных слогах, шесть в открытых слогах).

Согласные

Инициалы

Начальные буквы t͡s - и s - смягчаются перед гласными переднего ряда (которые в языке обозначаются как i , e , и ɛ ) и становятся t͡ɕ- и ɕ- соответственно. Например, /t͡síŋ/ "hard" и /si᷄p/ "ten" произносятся как [t͡ɕiŋ˥] и [ɕip˧˥] соответственно. (В некоторых учебниках t͡s обозначается как c ).

Финал

Гласные

Каждое качество гласных встречается в парах «длинный-короткий»: это отдельные фонемы, образующие отдельные слова в тай люэ.

Таблица гласных, показывающая монофтонги, используемые во многих тайских языках , включая тай люэ

Как правило, гласные в открытых слогах (без коды) произносятся долго, тогда как в закрытых слогах гласные — кратко (за исключением /aː/ и /uː/ ).

Дифтонги

Кроме того, в языке Тай Лю используется несколько дифтонгов:

Тоны

Контрастные тона в непроверяемых слогах

В таблице ниже представлены шесть фонемных тонов в непроверяемых слогах, т.е. закрытых слогах, заканчивающихся на сонорные звуки, такие как [m], [n], [ŋ], [w] и [j] , и открытых слогах. Для непроверяемых слогов существует шесть тонов, хотя в проверяемых слогах (заканчивающихся на -p, -t или -k) допускается только три.

Контрастные тона в проверяемых слогах

В таблице ниже представлены два фонематических тона в проверенных слогах, т. е. закрытые слоги, заканчивающиеся на гортанную смычку [ʔ], и шумные звуки, которые являются [p], [t] и [k] .

Грамматика

Местоимения

[3]

Синтаксис

Порядок слов обычно следующий: подлежащее–глагол–объект (SVO); модификаторы (например, прилагательные) следуют за существительными.

Вопросительные

[3]

Словарный запас

Как и в тайском и лаосском языках, тай люэ заимствовал много санскритских и палийских слов и аффиксов . Среди тайских языков в целом тай люэ имеет ограниченную понятность с шан и тай нуа и разделяет много словарного запаса с другими юго-западными тайскими языками . Тай люэ имеет 95% лексического сходства с северным тайским (ланна), 86% с центральным тайским, 93% с шан и 95% с кхун . [1]

Ниже приведены некоторые слова на языке тайского луэ со стандартными эквивалентами на центральном тайском языке для сравнения. Тайские слова показаны слева, а слова на языке тайского луэ, написанные письмом нового тайского луэ , показаны справа.

Разные слова

Многие слова сильно отличаются от тайских:

Похожие слова

Некоторые слова отличаются только тоном:

Некоторые слова отличаются одним звуком и связанным тоном. Во многих словах начальный ร ( /r/ ) в тайском языке — ฮ ( /h/ ) в тайском языке, как и в лаосском и тайюаньском языках:

Придыхательные согласные в группе согласных низкого класса (อักษรต่ำ/ʔàk sɔ̌n tàm/ ) становятся безнаддувными:

(Обратите внимание, что гласные во многих словах тай люэ и тай также существенно различаются, хотя они этимологически связаны и имеют один и тот же корень.)

Хотя многие придыхательные согласные часто становятся непридыхательными, когда за непридыхательным согласным следует ร ( /r/ ), непридыхательный согласный становится придыхательным:

Другие отличия:

Числа

Системы письма

Tai Lue написан тремя различными письменностями. Одна из них — это письменность Fak Kham , разновидность тайской письменности Sukhothai . Вторая — это письменность Tham, которая была реформирована в 1950-х годах, но все еще используется и недавно вновь получила государственную поддержку. Новая письменность является упрощенной версией старой письменности.

Фак Кхам

Древняя письменность, использовавшаяся также в Кенгтунге , Северном Таиланде и Северном Лаосе много веков назад.

Тэм

Письмо там называется 老傣文lao dai wen (старое письмо дай) на китайском языке. Читается большинством людей в Бирме, Лаосе, Таиланде и Вьетнаме.

Новый Тай Лю

Логотип China Post с новым шрифтом Tai Lue в Мохане, Юньнань

Новый тай люэ — это модернизация алфавита Ланна (также известного как письмо Тай Тхам ), который похож на тайский алфавит и состоит из 42 начальных согласных знаков (21 класс высокого тона, 21 класс низкого тона), семи конечных согласных знаков, 16 гласных знаков, двух тоновых букв и одной буквы сокращения гласной (или гортанной смычки в конце слога). Знаки гласных могут располагаться до или после начальной согласной слога.

Подобно тайскому алфавиту, произношение тона слога зависит от класса, к которому принадлежит начальный согласный, структуры слога и долготы гласного , а также от знака тона.

Родственные разновидности

Народ Бацзя (八甲人), насчитывающий 1106 человек в деревне Мэнкан (勐康村), городе Мэнъа (勐阿镇), уезде Мэнхай , Юньнань, говорит на языке, тесно связанном с Тай Люэ. [ нужна цитата ] В поселке Цзинбо 景播乡округа Мэнхай проживает 225 человек бацзя (You 2013:270). [4] Бацзя также известны как китайские Дай 汉傣.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Китайский :傣仂语; пиньинь : Дуилею ; Бирманский : လူးရှမ်း , латинизированныйluu Shan ; Лаосский : ພາສາໄຕລື້ ; Тайский : ภาษาไทลื้อ , латинизированныйphasa thai lue , произносится [pʰāː.sώː.tʰāj.lɯ́ː] ; Вьетнамский : tiếng Lự или tiếng Lữ ; также пишется Tai Lɯ , Tai Lü , Thai Lue , Tai Le.

Ссылки

  1. ^ ab Tai Lue в Ethnologue (18-е изд., 2015) (требуется подписка)
  2. ^ "Люй". Этнолог .
  3. ^ ab Tai Lü Словарь – Webonary
  4. You, Weiqiong 尤伟琼 (2013). Юньнань миньцзу шибе яньцзю Перевод на русский язык:[ Классификация этнических групп Юньнани ] (на китайском языке). Пекин: Миньцзу чубаньшэ. ISBN 978-7-105-12703-0.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки