stringtranslate.com

Ямато-э

Сцена из «Повести о Гэндзи» Тосы Мицуоки , возрожденного в XVII веке стиля школы Тоса .

Ямато-э (大和絵) — стиль японской живописи, вдохновлённый живописью династии Тан и полностью развившийся к концу периода Хэйан . Он считается классическим японским стилем. Начиная с периода Муромати (15 век) термин ямато-э использовался для отличия работ от современных китайских картин кара-э (唐絵) , которые были вдохновлены китайской живописью тушью эпохи Сун и Юань .

Характерными чертами ямато-э являются множество мелких фигурок и тщательная прорисовка деталей зданий и других объектов, выбор лишь некоторых элементов сцены для полного изображения, остальные либо игнорируются, либо закрываются «плывущим облаком», косой вид сверху, показывающий интерьеры зданий как бы через срезанную крышу, и очень стилизованное изображение пейзажа.

Ямато-э очень часто изображают повествовательные истории, с сопровождающим текстом или без него, но также показывают красоту природы, с известными местами мэйсё-э (名所絵) или четырьмя сезонами сики-э (四季絵) . Изображения часто находятся на свитках, которые можно повесить на стену ( какэмоно ), свитках ( эмакимоно ), которые читаются справа налево, или на складном экране ( бёбу ) или панели ( сёдзи ). Хотя они получили свое название от периода Ямато , ни одна картина ямато-э этого периода не сохранилась, как и нескольких столетий спустя. Картины ямато-э скорее обозначают стиль и не ограничиваются определенным периодом.

В XV веке произошло возрождение стиля ямато-э школой Тоса , в том числе возвращение к повествовательным сюжетам, и хотя конкурирующая школа Кано выросла из альтернативной традиции работ в китайском стиле, стиль, который она развила с конца XVI века для больших картин, украшающих японские замки, включал некоторые элементы стиля ямато-э. В XVII веке упрощенное и стилизованное изображение ландшафтных фонов в ямато-э было возрождено как стиль для больших пейзажных работ школой Ринпа . Позже повествовательный элемент ямато-э, интерес к изображению повседневной жизни и выбор косых и частичных видов в композиции оказали сильное влияние на стиль укиё-э , а также на нихонга .

Пейзажный стиль ямато-э в стиле школы Ринпа на двух ширмах Таварая Сотацу , 17 век

История

Сцена из « Гэндзи Моногатари Эмаки Эмаки» , XII век, Музей искусств Токугава
«Глава Восточного дома», еще одна сцена из «Гэндзи Моногатари» Эмаки, иллюстрированный свиток « Повести о Гэндзи»
Сигисан-энги , сцена «летающего склада», XII век
Экран моста Удзи, пример позднего ямато-э XVII века

Термин ямато-э встречается в текстах эпохи Хэйан, хотя точный диапазон работ, которые он охватывал тогда, а также в последующие периоды, является предметом многочисленных споров. Существуют также ссылки, показывающие различие внутри ямато-э между «женской живописью» и «мужской живописью». Это различие также является предметом многочисленных споров, но типичные предположения относительно его значения могут быть проиллюстрированы работами из каждой группы, обсуждаемыми в следующих двух разделах; обе являются известными шедеврами и национальными сокровищами Японии .

Диапазон работ, обсуждаемых ниже, все из которых обычно считаются охватываемыми термином ямато-э, значителен, но большинство из них представляют собой повествовательные свитки с множеством маленьких фигурок. Было также много экранов и работ в других форматах в различных стилях, от которых сохранилось мало следов. Стиль ямато-э очевиден в пейзажном фоне некоторых буддийских картин, которые являются наиболее многочисленными пережитками живописи Хэйан.

Гендзи Моногатари Эмаки

Самые старые сохранившиеся работы ямато-э — это четыре знаменитых свитка XII века с частями «Повести о Гэндзи» , три из которых находятся в Музее искусств Токугава в Нагое , а ещё один из того же набора — в Музее Гото в Токио ; вместе они известны как « Гэндзи Моногатари Эмаки» . Сохранилась лишь небольшая часть, около 15%, оригинала, если предположить, что он был полным. Оригинальные свитки имели общую длину около 450 футов, в 20 рулонах, которые чередуют текст с изображениями, и содержат более 100 картин, с более чем 300 разделами каллиграфии . Сохранившиеся свитки состоят всего из 19 картин, 65 листов текста и 9 страниц фрагментов. [1]

Картины показывают уже зрелую традицию, которая значительно развилась от своих китайских истоков. Условности включают угловой вид сверху на комнаты без крыши и очень упрощенные детали лица, что позволяет минимизировать выразительность. Цвета свежие и яркие, построенные в технике, называемой цукури-э (作絵, «макияж») , где первый контур покрывается несколькими слоями пигмента , а последние линии добавляются сверху. Только один пример сохранился из столь раннего периода, сопоставимый с расписными экранами фусума , показанными сзади в проиллюстрированной внутренней сцене. [2] Поскольку женские фигуры, в основном показанные в состоянии элегантной усталости, намного превосходят по численности мужчин, это принимается как образец «женской живописи».

Легенда о горе Шиги

Shigisan -engi или «Легенда о горе Shigi » рассказывает историю монаха Сингон 9-го века Мёрена, основателя храма Chogosonshi-ji. Как и современные западные агиографии , повествование содержит чудеса , включая известный эпизод о «летающем складе» (проиллюстрировано). История происходит в основном среди обычных сельских жителей и показана как одна непрерывная картина длиной около 30 футов, с теми же персонажами, повторяющимися в разных сценах, которые связаны непрерывным фоном (что также встречается в средневековом западном искусстве). Изображения выполнены в совершенно другой технике, с рисунком тушью, слегка окрашенным размывкой. Большинство фигур — мужчины, а когда показаны женщины, как в другой сцене, где возвращается пропавший рис , они показаны совсем иначе, чем фигуры в Genji Monogatari Emaki . Черты лица показаны гораздо более подробно, чем в Genji Monogatari Emaki , и широкий спектр выражений изображен мастерски. Это пример одной из версий того, что подразумевается под «мужской живописью».

Другие работы

Дневник Мурасаки Сикибу Эмаки — это ныне неполная иллюстрированная версия «Дневника госпожи Мурасаки» , автора «Повести о Гэндзи» , дошедшая до наших дней в четырех частях с изображениями придворных церемоний.

Ранним военным и политическим произведением является Ban Dainagon Ekotoba (Сказание о великом министре Бане), эмакимоно (живопись на свитке) конца XII века, изображающее события заговора Отэмона , события раннего периода Хэйан в Японии. Картина, приписываемая Токиве Мицунаге, имеет длину более 20 м и высоту около 31,5 см.

« Тёдзю-дзинбуцу-гига» представляет собой совершенно иной стиль в ямато-э, с очень живыми рисунками пером, изображающими людей и антропоморфных животных в ряде сцен.

Гораздо больше примеров сохранилось из следующего периода Камакура (1185–1333), включая множество сцен жизни простых людей, а также рассказы о войнах из японской истории. Mōko Shūrai Ekotoba (Иллюстрированный рассказ о монгольском вторжении) — это пара иллюстрированных свитков, датируемых периодом между 1275 и 1293 годами. Они были заказаны самураем Такэдзаки Суэнагой , чтобы записать его доблесть на поле боя и подвиги во время монгольских вторжений в Японию .

« Юки Кассэн Экотоба», написанный почти в конце первого периода работ в этом стиле, представляет собой свиток длиной около 3 метров с одной широкой сценой битвы после текстовой части, иллюстрирующей самоубийство Асикаги Мотиудзи после его восстания в 1439 году. [3]

Известные художники

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Окудайра, 109
  2. Paine, 133–135; на одном из экранов этого периода изображен панорамный пейзаж и маленькие фигурки; изображение
  3. Шихон Чакушоку Юки Кассен Экотоба, «Культурное наследие онлайн » (на японском языке), по состоянию на 26 июля 2012 г.

Ссылки

Внешние ссылки