Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин ( CEDAW ) — международный договор, принятый в 1979 году Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций . Описанная как международный билль о правах женщин , она была учреждена 3 сентября 1981 года и ратифицирована 189 государствами. [1] Более пятидесяти стран, ратифицировавших конвенцию, сделали это с учетом определенных заявлений, оговорок и возражений, включая 38 стран , которые отклонили статью 29 о принудительном исполнении, которая касается средств урегулирования споров, касающихся толкования или применения конвенции. [2] В заявлении Австралии отмечались ограничения полномочий центрального правительства, вытекающие из ее федеральной конституционной системы. Соединенные Штаты и Палау подписали, но не ратифицировали договор. Святой Престол , Иран , Сомали , Судан и Тонга не являются подписавшими CEDAW.
В настоящее время пост председателя CEDAW занимает Хилари Гбедемах . [3]
Конвенция имеет схожий формат с Конвенцией о ликвидации всех форм расовой дискриминации , «как в отношении сферы ее основных обязательств, так и ее международных механизмов мониторинга». [4] Конвенция состоит из шести частей, содержащих в общей сложности 30 статей. [5]
Статья 1 определяет дискриминацию в отношении женщин следующим образом: [5]
Любое различие, исключение или ограничение по признаку пола, которое направлено на ослабление или сводит на нет признание, пользование или осуществление женщинами, независимо от их семейного положения, на основе равноправия мужчин и женщин, прав человека и основных свобод в политической, экономической, социальной, культурной, гражданской или любой другой области.
Статья 2 обязывает государства-участники, ратифицировавшие конвенцию, заявить о намерении закрепить гендерное равенство в своем внутреннем законодательстве, отменить все дискриминационные положения в своих законах и принять новые положения для защиты от дискриминации в отношении женщин. [5] Государства, ратифицировавшие конвенцию, должны также создать трибуналы и государственные учреждения, чтобы гарантировать женщинам эффективную защиту от дискриминации, и принять меры по ликвидации всех форм дискриминации, практикуемых в отношении женщин отдельными лицами, организациями и предприятиями. [5]
Статья 3 требует от государств-участников гарантировать основные права человека и основные свободы женщинам «на основе равенства с мужчинами» в «политической, социальной, экономической и культурной областях». [5]
Статья 4 отмечает, что «принятие... специальных мер, направленных на ускорение фактического равенства между мужчинами и женщинами, не должно считаться дискриминацией». В ней также говорится, что особая защита материнства не считается гендерной дискриминацией. [5]
Статья 5 требует от государств-участников принятия мер, направленных на устранение предрассудков и обычаев, основанных на идее неполноценности или превосходства одного пола или на стереотипной роли мужчин и женщин . [5] Она также обязывает государства-участники «[обеспечивать] признание общей ответственности мужчин и женщин за воспитание и развитие своих детей». [5]
Статья 6 обязывает государства-участники «принимать все соответствующие меры, включая законодательные, для пресечения всех форм торговли женщинами и эксплуатации проституции женщин». [5]
Статья 7 гарантирует женщинам равенство в политической и общественной жизни с упором на равенство в голосовании , участии в управлении государством и участии в «неправительственных организациях и ассоциациях, занимающихся общественной и политической жизнью страны». [5]
Статья 8 предусматривает, что государства-участники гарантируют женщинам равную «возможность представлять свое правительство на международном уровне и участвовать в работе международных организаций ». [5]
Статья 9 обязывает государства-участники «предоставлять женщинам равные с мужчинами права в отношении приобретения, изменения или сохранения их гражданства » и равные права «в отношении гражданства их детей». [5]
Статья 10 предписывает равные возможности в образовании для студенток и поощряет совместное обучение . Она также обеспечивает равный доступ к спорту, стипендиям и грантам, а также требует «сокращения показателей отсева студенток». [5]
Статья 11 определяет право на труд для женщин как « неотъемлемое право всех людей». Она требует равной оплаты за равный труд , права на социальное обеспечение , оплачиваемый отпуск и отпуск по беременности и родам «с сохранением заработной платы или сопоставимых социальных льгот без потери прежней работы, трудового стажа или социальных пособий». Увольнение по причине беременности, материнства или состояния в браке запрещается с санкцией. [5]
Статья 12 обязывает государства-участники «принимать все соответствующие меры для ликвидации дискриминации в отношении женщин в области здравоохранения с целью обеспечения... доступа к услугам здравоохранения, включая услуги, связанные с планированием семьи ». [5]
Статья 13 гарантирует женщинам равенство «в экономической и социальной жизни», особенно в отношении «права на семейные пособия, права на банковские ссуды, ипотечные кредиты и другие формы финансового кредита, а также права участвовать в развлекательных мероприятиях, спорте и всех аспектах культурной жизни». [5]
Статья 14 обеспечивает защиту сельских женщин и их особых проблем, гарантируя право женщин участвовать в программах развития, «иметь доступ к адекватным медицинским учреждениям», «участвовать во всех видах общественной деятельности», «иметь доступ к сельскохозяйственным кредитам» и «пользоваться адекватными условиями жизни». [5]
Статья 15 обязывает государства-участники гарантировать «равенство женщин с мужчинами перед законом», включая «правоспособность, идентичную правоспособности мужчин». Она также предоставляет «мужчинам и женщинам одинаковые права в отношении права, касающегося передвижения лиц и свободы выбора места жительства и местожительства». [5]
Статья 16 запрещает «дискриминацию в отношении женщин во всех вопросах, касающихся брака и семейных отношений». В частности, она предоставляет мужчинам и женщинам «одинаковые права на вступление в брак, одинаковое право на свободный выбор супруга», «одинаковые права и обязанности в браке и при его расторжении», «одинаковые права и обязанности родителей», «одинаковые права свободно и ответственно решать вопрос о числе детей и интервалах между их рождениями», «одинаковые личные права мужа и жены, включая право выбора фамилии, профессии и рода занятий», «одинаковые права для обоих супругов в отношении владения, приобретения, управления, распоряжения, пользования и распоряжения имуществом как бесплатно, так и за вознаграждение». [5]
Статьи 17–24 В этих статьях описывается состав и процедуры Комитета CEDAW, такие как иерархическая структура, правила и положения систематической процедуры взаимоотношений между CEDAW и национальным и международным законодательством, а также обязательство государств принимать все необходимые меры для реализации CEDAW в полной мере. [6]
Статьи 25–30 (Применение CEDAW)
В этих статьях описываются общие административные процедуры, касающиеся обеспечения соблюдения CEDAW, ратификации и внесения оговорок соответствующими государствами. [6]
Резолюции 1325 10-я годовщина мероприятия освещают использование механизмов CEDAW [7]
Десятая годовщина резолюции 1325 в октябре 2010 года подчеркнула растущую потребность в подотчетности резолюции 1325 Совета Безопасности ООН о женщинах, мире и безопасности. Многие выразили обеспокоенность тем фактом, что только 22 государства-члена из 192 приняли национальные планы действий. Женщины по-прежнему недостаточно представлены, если не отсутствуют полностью, в большинстве официальных мирных переговоров, а сексуальное насилие в мирное время и в условиях конфликта продолжает расти.
Эти реалии подчеркнули необходимость использования внешних правовых механизмов для усиления реализации SCR 1325, в частности CEDAW. Устоявшиеся механизмы CEDAW – отчет о соблюдении государствами-членами и процесс теневой отчетности гражданского общества – были названы в качестве возможных инструментов обеспечения подотчетности.
Несколько региональных и международных встреч, включая семинар высокого уровня «1325 в 2020 году: взгляд вперед... взгляд назад», организованный Африканским центром конструктивного разрешения споров, и «Стокгольмская международная конференция 10 лет с 1325 – что теперь?», призвали использовать КЛДЖ для улучшения реализации 1325.
Пересечение SCR 1325 и CEDAW [8]
Хотя КЛДЖ и резолюции 1325 и 1820 Совета Безопасности ООН о женщинах, мире и безопасности сами по себе являются важными международными документами, между этими тремя стандартами существует также пересечение, которое можно использовать для улучшения их реализации и воздействия.
Резолюции 1325 и 1820 расширяют сферу применения CEDAW, разъясняя ее актуальность для всех сторон в конфликте, в то время как CEDAW дает конкретные стратегические указания относительно действий, которые необходимо предпринять в отношении широких обязательств, изложенных в двух резолюциях. [9]
CEDAW — это глобальный договор по правам человека, который должен быть включен в национальное законодательство в качестве наивысшего стандарта прав женщин. Он требует от государств-членов ООН, которые его ратифицировали (на сегодняшний день их 185), создать механизмы для полной реализации прав женщин .
Резолюция 1325 — это международный закон, единогласно принятый Советом Безопасности, который обязывает государства-члены ООН вовлекать женщин во все аспекты миростроительства, включая обеспечение участия женщин на всех уровнях принятия решений по вопросам мира и безопасности.
Резолюция 1820 связывает сексуальное насилие как тактику войны с поддержанием международного мира и безопасности. Она также требует от Генерального секретаря ООН всеобъемлющего доклада о реализации и стратегиях улучшения потока информации в Совет Безопасности; и принятия конкретных мер защиты и профилактики для прекращения сексуального насилия.
Резолюции 1325 и 1820, а также КЛДЖ разделяют следующую повестку дня в отношении прав женщин и гендерного равенства : [7]
Общий комментарий комитета CEDAW мог бы усилить женскую пропаганду полной реализации резолюций 1325 и 1820 на уровне страны и общины. Напротив, значимость CEDAW для районов, затронутых конфликтом, будет еще больше подчеркнута двумя резолюциями. Другими словами, все три международных инструмента будут усиливать друг друга и будут гораздо более эффективными, если будут использоваться вместе для усиления прав человека женщин. [10]
Шесть государств-членов ООН, которые не ратифицировали конвенцию или не присоединились к ней, — это Иран , Палау , Сомали , Судан , Тонга и США . [11]
Единственным государством, не являющимся членом ООН , которое не присоединилось к конвенции, является Святой Престол / Ватикан . [11] [12]
Китайская Республика (Тайвань) в 2007 году также ратифицировала договор в своем законодательном органе, но не признана Организацией Объединенных Наций и является участником договора только неофициально. [13]
Последним государством, присоединившимся к конвенции, стал Южный Судан 30 апреля 2015 года. [11]
Соединенные Штаты предприняли несколько безуспешных попыток ратификации в 1988, 1990, 1994, 2000 и 2010 годах. [14] [15] В Соединенных Штатах более 40 городов и местных органов власти приняли постановления или резолюции CEDAW. [16] Принятие этих мер породило движение «Города за CEDAW» в США [17]
Было сделано много оговорок против определенных статей конвенции. [18] Также есть некоторые оговорки, которые не относятся к конкретной статье конвенции, а скорее являются общей оговоркой ко всем аспектам конвенции, которые нарушают заявленный принцип. Например, Мавритания сделала оговорку, заявив, что она одобряет конвенцию «в каждой из ее частей, которые не противоречат исламскому шариату ». [19] Некоторые из этих оговорок, особенно те, которые были сделаны исламскими государствами-участниками, являются предметом многочисленных споров. [4]
Статья 28 конвенции гласит, что «оговорка, несовместимая с объектом и целью настоящей конвенции, не допускается». [5] В результате многие государства-участники выдвинули возражения против оговорок других государств-участников. [20] В частности, многие государства-участники из Северной Европы были обеспокоены тем, что некоторые из оговорок «подрывают целостность текста». [21] С течением лет некоторые государства-участники сняли свои оговорки.
По состоянию на май 2015 года шестьдесят два государства-участника внесли оговорки против какой-либо части конвенции. [19] Двадцать четыре государства-участника внесли возражения по крайней мере против одной из этих оговорок. [19] Наиболее зарезервированной статьей является статья 29, касающаяся разрешения споров и толкования конвенции, с тридцатью девятью оговорками. [19] Поскольку оговорки к статье 29 прямо разрешены самой конвенцией, эти оговорки не были очень спорными. [21] Статья 16, касающаяся равенства женщин в браке и семейной жизни, подлежит двадцати трем оговоркам. [19] Комитет в Общей рекомендации № 28 специально заявил, что оговорки к статье 2, касающейся общей недискриминации, недопустимы. [22] Однако статья 2 имеет семнадцать оговорок. [19]
Комитет по ликвидации дискриминации в отношении женщин, обычно сокращенно «Комитет CEDAW», является договорным органом Организации Объединенных Наций (ООН), который контролирует Конвенцию о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин (CEDAW). Формирование этого комитета было изложено в статье 17 CEDAW, [23] которая также установила правила, цель и рабочие процедуры комитета. [24] За годы своей работы комитет провел несколько сессий, чтобы гарантировать соблюдение правил, изложенных в CEDAW. Со временем практика комитета изменилась из-за возросшего внимания к вопросам прав женщин .
Комитет по ликвидации дискриминации в отношении женщин был сформирован 3 сентября 1981 года после того, как CEDAW получила 20 ратификаций, необходимых для ее вступления в силу. Статья 17 CEDAW учредила комитет для того, чтобы гарантировать, что положения CEDAW соблюдаются странами, которые подписали и согласились быть связанными ею. [24] Первая очередная сессия комитета состоялась с 18 по 22 октября 1982 года. На этой сессии первые должностные лица комитета были избраны простым большинством голосов, а г-жа Л. Идер из Монголии стала председателем. [25] Другими избранными должностными лицами были три заместителя председателя: М. Карон из Канады, З. Илич из Югославии и Л. Мукайиранга из Руанды . Последним избранным должностным лицом стал Д. П. Бернард из Гайаны в качестве докладчика комитета. Во время этой сессии комитет также единогласно одобрил принятие своих правил процедуры . [25]
Правила относительно того, где и когда комитет может проводить заседания, изложены в его правилах процедуры. [26]
Комитету разрешено проводить столько заседаний, сколько необходимо для эффективного выполнения своих обязанностей, при этом государства- участники CEDAW и Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций утверждают количество проводимых регулярных сессий. [26] Кроме того, специальные сессии могут проводиться по просьбе либо государства-участника конвенции, либо большинства членов, работающих в комитете. [26] На сегодняшний день было проведено семьдесят две сессии, последняя из которых состоялась с 18 февраля по 9 марта 2019 года. [27] Первые тридцать девять сессий были проведены в здании штаб-квартиры Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке, а сороковая и последующие сессии прошли во Дворце Наций в Женеве. [27] На своих регулярных сессиях Комитет заслушивает доклады государств-участников CEDAW об их прогрессе в соблюдении CEDAW и реализации ее идей в своих странах. [28] Комитет также проводит предсессионные рабочие группы для обсуждения вопросов и проблем, которые комитет должен рассмотреть в ходе следующей сессии.
В соответствии со статьей 18 CEDAW штаты должны отчитываться перед комитетом о прогрессе, достигнутом ими в реализации CEDAW в своем штате. [26] Поскольку большая часть информации, с которой работает комитет, поступает из этих отчетов, были разработаны руководящие принципы, помогающие штатам готовить точные и полезные отчеты. [29] Первоначальные отчеты, в которых обсуждается текущая картина дискриминации в отношении женщин в отчитывающихся штатах, должны конкретно рассматривать каждую статью CEDAW и состоять не более чем из ста страниц. [26] Штатам необходимо подготовить и представить эти первоначальные отчеты в течение одного года с момента ратификации CEDAW. [24] Периодические отчеты, в которых подробно описывается прогресс штата в соблюдении статей CEDAW, должны быть не более семидесяти пяти страниц и должны быть сосредоточены на конкретном периоде времени с момента последнего отчета штата. [26] Государства-участники CEDAW обычно обязаны предоставлять периодические отчеты каждые четыре года, но если комитет обеспокоен ситуацией в этом штате, он может запросить отчет в любое время. [24]
Комитет выбирает, какие отчеты рассматривать, принимая во внимание такие факторы, как количество времени, в течение которого отчет находился на рассмотрении, является ли отчет первоначальным или периодическим (при этом больший приоритет отдается первоначальным отчетам), и из какого региона исходит отчет. [26] Восемь штатов приглашаются для представления своих отчетов в ходе каждой сессии, и требуется, чтобы представитель штата присутствовал при представлении отчета. [26] Комитет фокусируется на конструктивном диалоге при представлении отчета и ценит тщательное управление временем со стороны государства, представляющего свой отчет. [26] Из-за большого количества просроченных отчетов комитет призвал штаты объединить все свои просроченные отчеты в один документ и направляет напоминания штатам, у которых есть отчеты, просроченные на пять лет. [26] CEDAW также требует, чтобы комитет представлял ежегодный отчет, который включает его деятельность, комментарии, касающиеся отчетов, предоставленных штатами, информацию, касающуюся Факультативного протокола к CEDAW, и любые другие общие предложения или рекомендации, которые сделал комитет. [26] Этот отчет предоставляется Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций через Экономический и Социальный Совет . [26] Все отчеты, повестки дня и другие официальные документы, касающиеся комитета, включая отчеты, предоставленные штатами, предоставляются общественности, если комитет не примет иного решения. [26]
Наряду с выпуском своего ежегодного отчета и предоставлением рекомендаций государствам, представляющим отчеты, комитет имеет возможность выпускать общие рекомендации, которые подробно излагают его взгляды на обязательства, налагаемые CEDAW. [29] На сегодняшний день комитет выпустил тридцать две общие рекомендации, последняя из которых касается гендерных аспектов статуса беженца, убежища, гражданства и безгражданства женщин. [30] Рекомендации, выпущенные комитетом в первое десятилетие его деятельности, были краткими и касались в основном содержания отчетов государств и оговорок к конвенции. [29] Однако с 1991 года рекомендации были сосредоточены на руководстве государствами по применению CEDAW в конкретных ситуациях. [29] Формулирование общей рекомендации начинается с диалога между комитетом по теме рекомендации с различными неправительственными организациями и другими органами ООН. [29] Затем рекомендация составляется членом комитета и обсуждается и пересматривается на следующей сессии, а затем окончательно принимается на следующей сессии. [29]
В настоящее время комитет работает над Общей рекомендацией «Торговля женщинами и девочками в контексте глобальной миграции».
В течение первых десяти лет комитет действовал значительно иначе, чем сейчас. Единственной формой порицания , вынесенной комитету CEDAW, были их общие рекомендации и заключительные замечания после отчета. [41] В связи с возникновением Глобальной кампании за права человека женщин в 1991 году больше внимания было уделено CEDAW, что возродило комитет. [41] Комитет внес изменения в CEDAW, которые позволили ему встречаться чаще одного раза в год, и воспользовался этим, встречаясь не реже двух раз в год с 1997 года. [41] Первоначально комитет собирался только две недели на своих ежегодных сессиях, но теперь это было изменено на встречи несколько раз в год в течение восемнадцатидневных сессий. [28] CEDAW также получил новые процедуры подачи жалоб и расследования, позволяющие комитету инициировать процедуры расследования, если он считает, что государство серьезно нарушает статьи CEDAW. [41]
Несмотря на то, что комитет претерпел изменения с момента своего создания, его члены считают, что существуют способы, с помощью которых комитет может лучше достичь целей, изложенных в CEDAW. [24] Одной из основных целей комитета в будущем является расширение его информационной базы, что позволит ему более эффективно решать вопросы, возникающие в отношении CEDAW. [24] Комитет уполномочен в статье 22 CEDAW приглашать специализированные учреждения ООН, такие как Программа развития Организации Объединенных Наций, для предоставления докладов, в которых обсуждаются вопросы прав женщин в обсуждаемом государстве. [24] Другим методом сбора информации является запрос докладов от неправительственных организаций, занимающихся вопросами дискриминации в отношении женщин, которые действуют в обсуждаемой стране. [24] Это рекомендуется для того, чтобы комитет получал полную, беспристрастную картину дел в отчитывающемся государстве. [24]
Еще одна рекомендация по улучшению касается толкования и разъяснения языка, используемого в CEDAW, чтобы сделать документ максимально полезным. [24] Третье предложенное улучшение — повышение эффективности работы комитета. [24] Из-за накопившихся отчетов, с которыми сталкивается комитет, было предложено, чтобы государственные служащие, которые готовят отчеты, представляемые комитету, проходили обучение, чтобы сделать все отчеты единообразными и более простыми в обработке. [24] Последнее предложение по улучшению — это реализация права на подачу петиции в CEDAW, что позволит комитету выслушивать жалобы граждан государства на государство, увеличивая силу комитета и его прямое влияние на проблему дискриминации в отношении женщин. [24]
Официальными языками комитета являются английский , арабский , французский , русский и испанский , при этом любое заявление, сделанное на одном из официальных языков, переводится на остальные четыре. [26] Оратор, не владеющий ни одним из официальных языков, предоставляет переводчика. [26] Все официальные решения и документы, выпущенные комитетом, предоставляются на каждом из официальных языков. [26] Первоначальные правила процедуры, принятые комитетом, не включали арабский язык в качестве официального, но на второй сессии комитета это правило было изменено, чтобы включить арабский язык. [25]
В состав комитета входят двадцать три члена, которых называют экспертами за их опыт и знания в вопросах, касающихся женщин. [42] Члены назначаются их национальными правительствами и избираются тайным голосованием государствами-участниками конвенции. [42] После победы на выборах и вступления в должность члены комитета зачитывают следующее заявление, известное как торжественное заявление: «Я торжественно заявляю, что буду исполнять свои обязанности и осуществлять полномочия в качестве члена Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин честно, преданно, беспристрастно и добросовестно». [26] Члены представляют широкий спектр профессий, включая врачей, юристов, дипломатов и педагогов, предоставляя комитету различные точки зрения из-за своего разнообразия. [42] Многие члены продолжают занимать постоянную работу за пределами комитета и получают небольшую денежную оплату за свою работу в комитете. [42]
Чтобы гарантировать, что гражданство членов охватывает все различные государства, подписавшие CEDAW, члены избираются в соответствии с регионами, разделенными на Латинскую Америку и Карибский бассейн , Африку , Азию , Западную Европу и Восточную Европу . [42] Члены комитета отличаются от членов других договорных органов Организации Объединенных Наций тем, что все они были женщинами, за одним исключением. [24] В случае, если член комитета не может продолжать работать в комитете до истечения срока его полномочий, государство, выдвинувшее кандидатуру уходящего в отставку члена, должно выдвинуть другого эксперта из своей страны для заполнения этого места. [26] Члены комитета и эксперты также посещают ежегодный обед, организованный НПО Комитет по положению женщин, Нью-Йорк (НПО CSW/NY), где обсуждаются ключевые вопросы и отмечаются усилия комитета. [43]
Должностные лица Комитета
Должностные лица комитета состоят из председателя, трех заместителей председателя и докладчика. [44] Должностные лица комитета назначаются другим членом комитета, в отличие от правительства, которое назначает членов комитета. [25] Все должностные лица избираются большинством голосов на двухлетний срок полномочий и сохраняют право на переизбрание после истечения срока полномочий. [26] В обязанности председателя входит объявление заседания открытым или закрытым, руководство обсуждением на сессии, объявление решений, принятых комитетом, подготовка повестки дня в консультации с генеральным секретарем, назначение членов предсессионных рабочих групп и представление комитета на заседаниях Организации Объединенных Наций, в которых комитет приглашается принять участие. [26] В случае, если председатель не может выполнять какие-либо из своих обязанностей, она назначает одного из трех заместителей председателя, чтобы тот взял на себя ее роль. Если председатель не назначает заместителя председателя до своего отсутствия, то заместитель председателя, имя которого указано в английском алфавитном порядке, вступает в должность. [26] В случае, если должностное лицо не может продолжать работу в комитете до истечения срока его полномочий, новое должностное лицо из того же региона, что и первоначальное должностное лицо, должно быть номинировано, избрано и займет освободившуюся должность. [26] По состоянию на июнь 2019 года 23 члена:
Факультативный протокол к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин является дополнительным соглашением к конвенции, которое позволяет ее сторонам признавать компетенцию Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин рассматривать жалобы от отдельных лиц. [46]
Факультативный протокол был принят Генеральной Ассамблеей ООН 6 октября 1999 года и вступил в силу 22 декабря 2000 года. [47] По состоянию на июнь 2024 года [update]он насчитывает 80 подписавших сторон и 115 сторон. [48]
Споры вокруг CEDAW идут с двух противоположных направлений: социальные и религиозные консерваторы , которые утверждают, что CEDAW стремится навязать либеральный , прогрессивный , феминистский стандарт странам в ущерб традиционным ценностям ; и радикальные феминистки , которые скептически относятся к силе или даже желанию CEDAW радикально преобразовать общества и по-настоящему освободить женщин, и утверждают, что CEDAW придерживается формы слабого либерального феминизма, похожей на другие основные организации. Они также утверждают, что члены ООН не могут ставить цели, которые представляют ценности бедных, консервативных, религиозных или слабых, потому что немногие, если таковые вообще имеются, должностные лица/сотрудники ООН на самом деле принадлежат к той группе, которую они, как они утверждают, представляют. [49] [50] [51]
В 2016 году кандидат, выдвинутый от стран Северной Европы , Гуннар Бергбю , вызвал споры после того, как норвежское правительство использовало «радикальные гендерные квоты», чтобы выдвинуть его вместо «более квалифицированной» женщины, эксперта CEDAW Анне Хеллум , кандидатуру которой поддержали все крупные НПО по правам женщин и исследовательские среды в области женского права в странах Северной Европы, а также уходящий член комитета стран Северной Европы Никлас Бруун; в результате выдвижение Бергбю было «широко осуждено» НПО по правам женщин и экспертами во всех странах Северной Европы. Бергбю был третьим мужчиной подряд из стран Северной Европы, выдвинутым в комитет, в то время как ни одна женщина не выдвигалась из стран Северной Европы с 1990-х годов; Министерство иностранных дел Норвегии сообщило НПО по правам женщин, что они принципиально отказались выдвигать женщину, потому что они хотели мужчину в третий раз из-за необходимости «мужских голосов». Профессор права в Университете Осло Сесилия Байе заявила, что женские правозащитные организации в странах Северной Европы были «шокированы» назначением Бергбю вместо «более квалифицированной» женщины и что Норвегия «нарушила свои обязательства по гендерному равенству, а также норвежское законодательство». [52] [53] [54] [55]
В 2019 году активистка по правам человека из Андорры Ванесса Мендоса Кортес подала в CEDAW иск о декриминализации абортов в Андорре , после чего правительство Андорры привлекло ее к суду за клевету. [56] [57] [58]
В 2024 году Риму Альсалем попросили внести вклад в юридическое дело в форме позиционного документа для Австралийской комиссии по правам человека . В документе Альсалем обсуждалось определение «женщины» в международных договорах по правам человека, в частности CEDAW. Альсалем утверждает, что, хотя CEDAW не дает явного определения «женщины», он относится к биологическим женщинам и что пол и дискриминация по признаку пола в этом контексте понимаются как биологическая категория. [59] Исход дела рассматривается как имеющий большое значение для сторонников услуг и пространств только для женщин в Австралии и для всех стран мира, где ратифицирована CEDAW. [60]
В 2024 году комитет выпустил корректирующую рекомендацию относительно исключения женщин из линии наследования в императорской системе Японии [61] Эта система, имеющая документированную историю более 1500 лет, иногда позволяла женщинам из императорской семьи восходить на трон. Однако, если эти женщины выходили замуж за мужчин не из императорской семьи, их сыновья, которые имели неимператорскую Y-хромосому , не имели права на наследование. Согласно Закону об императорском доме, принятому в 1889 году, женщины-члены императорской семьи были официально исключены из линии наследования.
Хотя полномочия императора как верховного жреца синтоизма были отменены Организацией Объединенных Наций ( союзными державами ) после поражения Японии во Второй мировой войне в 1945 году, эта новая рекомендация была воспринята японской общественностью как дальнейшее посягательство на религиозные догмы и вмешательство во внутренние дела со стороны ООН, что вызвало всеобщий шок. Министерство иностранных дел Японии быстро направило комитету решительный протест, требуя отозвать рекомендацию ООН [62] . Рекомендация была вызвана сообщениями в ООН от таких групп, как Японская федерация ассоциаций адвокатов [63] , известная своими левыми и антиимперскими позициями [64] [65] . Этот шаг рассматривается как часть политического маневрирования определенных политических фракций в Японии.
{{cite web}}
: CS1 maint: bot: original URL status unknown (link)