Комический эффект — включение юмористического персонажа, сцены или остроумного диалога в серьезное или драматическое произведение, часто с целью снятия напряжения.
Комическое облегчение обычно означает снятие эмоционального или иного напряжения, возникающего в результате комического эпизода, вставленного в середину серьезных или трагических элементов драмы. Комическое облегчение часто принимает форму, но не ограничивается этим, неуклюжего, остроумного помощника героя или злодея в художественном произведении. Помощник, используемый для комического облегчения, обычно комментирует абсурдность ситуации героя и делает замечания, которые были бы неуместны для персонажа, которого следует воспринимать всерьез. Другие персонажи могут использовать комическое облегчение как средство раздражать других или сохранять уверенность в себе.
Иногда комические персонажи появляются в комической литературе . Обычно это происходит, когда произведение вступает в драматический момент, но персонаж продолжает оставаться комичным, несмотря на это. Внешние и внутренние комические образы можно разделить на основе вовлеченности в историю и эффекта, оказываемого на аудиторию. Внутренний комический образ [1] — это персонаж или момент, где история написана в самой истории. Другие вовлечены и могут смеяться вместе с юмором. В то время как внешние комические образы [2] возникают всякий раз, когда зрители должны смеяться, но персонажи этого не делают.
Греческая трагедия не допускала никакого комического разряда в драме, [3] но имела традицию завершать серию из нескольких трагических представлений юмористической сатирической пьесой . Даже критик елизаветинской эпохи Филип Сидни , следуя «Ars Poetica » Горация, выступал за исключение комических элементов из трагической драмы. Но в Англии эпохи Возрождения Кристофер Марло среди университетских острословов ввел комическое разрядку посредством представления грубых сцен в «Докторе Фаусте», следуя местной традиции интерлюдии, которая обычно вводилась между двумя трагическими пьесами. Фактически, в классической традиции смешение трагического и комического не допускалось.
Целью комических моментов [4] является предоставление зрителям возможности «отвлечься от мрачного и тяжелого содержания» и продвинуть сюжет.
Уильям Шекспир отклонился от классической традиции и использовал комический рельеф в «Гамлете» , «Макбете» , «Отелло» , «Венецианском купце» и «Ромео и Джульетте» . Сцена могильщика в «Гамлете» , обман Родриго в «Отелло » и насмешка над шутом в «Короле Лире» обеспечивают огромный комический рельеф. [5]
Возьмем сцену Портера в «Макбете» : [6]
«Вот и стук! Если бы человек был привратником ада, он должен был бы повернуть ключ... Кто там, по имени Вельзевул? Вот фермер, который повесился в ожидании изобилия: приходите вовремя; запаситесь салфетками; здесь вы вспотеете за это... Честное слово, сюда пришел английский портной, укравший французскую чулок: входите, портной; здесь вы можете поджарить своего гуся». [7]
В этой сцене Портер служит комическим облегчением. В предыдущей сцене король Дункан убит дуэтом Макбета. После сцены его тело обнаружено, и замок ввергнут в истерику. Его хаотичная сцена между ними служит комическим облегчением, чтобы отвлечь зрителей от ужасного содержания.