Турки-месхетинцы , также называемые турецкими месхетинцами , [14] [15] [16] турки-ахыска и турецкие ахысканцы , [17] ( турецкий : Ahıska Türkleri ; [18] [19] грузинский : მესხეთის თურქები Meskhetis turk'ebi ) — подгруппа этнических турок , ранее населявших регион Месхети в Грузии , вдоль границы с Турцией . Турецкое присутствие в Месхети началось с османской военной экспедиции 1578 года , [20] хотя тюркские племена поселились в этом регионе еще в одиннадцатом и двенадцатом веках. [20]
Сегодня турки-месхетинцы широко разбросаны по всему бывшему Советскому Союзу (а также в Турции и Соединенных Штатах) из-за принудительных депортаций во время Второй мировой войны. В то время Советский Союз готовился начать кампанию давления на Турцию, и Иосиф Сталин хотел очистить стратегическое турецкое население в Месхети, которое считалось, вероятно, враждебным намерениям советского правительства. [21] В 1944 году турки-месхетинцы были обвинены в контрабанде, бандитизме и шпионаже в сотрудничестве со своими родственниками через турецкую границу. Изгнанные Иосифом Сталиным из Грузии в 1944 году, они столкнулись с дискриминацией и нарушениями прав человека до и после депортации. [22] Около 115 000 турок-месхетинцев были депортированы в Среднюю Азию, и впоследствии только несколько сотен смогли вернуться в Грузию, поскольку Грузия не допускает репатриацию. Те, кто мигрировал на Украину в 1990 году, поселились в трущобах , где жили сезонные рабочие. [22]
Из исследованных образцов ДНК турок-месхетинцев наиболее распространенной Y-хромосомной гаплогруппой среди них является гаплогруппа J , на втором месте находится Y-хромосомная гаплогруппа G. [ 23]
Большинство турок-месхетинцев идентифицируют себя как потомков османских поселенцев. [24] Прогрузинская историография традиционно утверждала, что турки-месхетинцы, говорящие на карсском диалекте турецкого языка и принадлежащие к ханафитской школе суннитского ислама , являются просто отуреченными месхетинцами (этнографической подгруппой грузин ), обращенными в ислам в период между шестнадцатым веком и 1829 годом, когда регион Самцхе-Джавахети (Историческая Месхети ) находился под властью Османской империи . Теория грузинских историков подтверждается тем фактом, что турки-месхетинцы генетически тесно связаны с грузинами [25] [26] Однако российский антрополог и историк профессор Анатолий Михайлович Хазанов выступил против прогрузинского нарратива и сказал, что:
вполне возможно, что приверженцы этой [прогрузинской] точки зрения упростили этническую историю группы, особенно если сравнить ее с другой мусульманской грузинской группой, аджарами , которые, несмотря на обращение в ислам, сохранили не только грузинский язык , но и в какой-то степени грузинскую традиционную культуру и самоидентификацию. Напротив, традиционная культура турок-месхетинцев, хотя и содержала некоторые грузинские элементы, была похожа на турецкую. [25]
Однако, проводя это сравнение, Михайлович игнорирует период, в течение которого регионы Аджария и Месхети находились под турецким владычеством. Турецко-армянский писатель Нишанян объясняет утрату грузинского языка месхетинцами, хотя аджарцы сохранили грузинский язык, следующим образом:
Жители города Батуми и автономного региона Аджария (и стороны Борка-Хопа Артвина и долины Мейданджик в Шавшате) являются грузинами-мусульманами, говорящими на аджарском диалекте. Они были подчинены Грузии до 1810-х годов и жили под прямым или косвенным христианским правлением. Жители Ахыски (и Шавшат-Юсуфели, Пософ) живут под исламским правлением уже 450 лет. Они долгое время говорили на турецком языке, возможно, переплетаясь с другими элементами османского ислама. [27]
Антрополог Кэтрин Томлинсон отметила, что в советских документах о депортации турок-месхетинцев в 1944 году община именовалась просто «турками» из-за их веры в ислам, не только они, но и все мусульмане Грузии именовались турками, и что именно после их второй депортации из Узбекистана был изобретен термин «турки-месхетинцы». [28] По словам Рональда Виксмана, термин «месхетинцы» вошел в употребление только в конце 1950-х годов. [29] Действительно, большинство турок-месхетинцев называют себя просто «турками» или «турками-ахысканцами» ( турецкий : Ahıska Türkleri ), имея в виду регион, что означает «турки региона Ахыска». Месхетинцы иногда утверждают, что средневековые половцы - кипчаки Грузии ( кипчаки в Грузии ) могли быть одними из их возможных предков. [30] По мнению историков, это менее вероятно, поскольку часть кипчаков покинула Грузию во время нашествия монголов , а другие присоединились к монголам .
По Амасийскому миру (1555) Месхети была разделена на две части, причем Сефевиды сохранили восточную часть, а османы получили западную часть. [31] В 1578 году османы напали на владения Сефевидов в Грузии , что положило начало Османско-Сефевидской войне 1578–1590 годов , и к 1582 году османы владели восточной (Сефевидской) частью Месхети. [32] Сефевиды восстановили контроль над восточной частью Месхети в начале 17 века. [32] Однако по Зухабскому договору (1639) вся Месхети попала под контроль Османской империи, и это положило конец попыткам Ирана вернуть себе регион. [33] [32]
15 ноября 1944 года тогдашний Генеральный секретарь КПСС Иосиф Сталин отдал приказ о депортации более 115 000 турок-месхетинцев с их родины, [34] которых тайно выгнали из домов и загнали в железнодорожные вагоны. [35] Около 30 000–50 000 депортированных умерли от голода, жажды и холода, а также в результате депортаций и лишений, перенесенных в ссылке. [36] [35] Советские охранники высаживали турок-месхетинцев на железнодорожных подъездных путях по всему обширному региону, часто без еды, воды и крова.
Согласно советской переписи 1989 года , 106 000 турок-месхетинцев проживали в Узбекистане, 50 000 в Казахстане и 21 000 в Киргизии . [34] В отличие от других национальностей, которые были депортированы во время Второй мировой войны , не было указано никаких причин для депортации турок-месхетинцев, что оставалось секретом до 1968 года. [21] Только в 1968 году советское правительство наконец признало, что турки-месхетинцы были депортированы. Причиной депортации турок-месхетинцев было то, что в 1944 году Советский Союз готовился начать кампанию давления на Турцию . [21] В июне 1945 года Вячеслав Молотов , который тогда был министром иностранных дел, предъявил послу Турции в Москве требование о сдаче трех провинций Анатолии ( Карс , Ардаган и Артвин ). [21] Поскольку Москва также готовилась поддержать армянские претензии на несколько других анатолийских провинций, война против Турции казалась возможной, и Иосиф Сталин хотел очистить стратегическую грузино-турецкую границу, где были расселены турки-месхетинцы, которые, вероятно, были враждебно настроены к таким советским намерениям. [21]
В отличие от других депортированных мусульманских групп, месхетинцы не были реабилитированы и им не разрешили вернуться на родину. В апреле 1970 года лидеры турецкого месхетинского национального движения обратились в посольство Турции в Москве за разрешением эмигрировать в Турцию в качестве турецких граждан, если советское правительство будет упорствовать в своем отказе разрешить им переселиться в Месхети. Однако ответом советского правительства стал арест месхетинских лидеров. [37]
В 1989 году вспыхнули беспорядки между турками-месхетинцами, обосновавшимися в Узбекистане , и коренными узбеками . [34] Националистическое негодование против месхетинцев, которые конкурировали с узбеками за ресурсы в перенаселенной Ферганской долине, выплеснулось наружу. Сотни турок-месхетинцев были убиты или ранены, около 1000 объектов недвижимости были разрушены, а тысячи турок-месхетинцев бежали в изгнание. [34] Большинство турок-месхетинцев, около 70 000, отправились в Азербайджан , в то время как остальные отправились в различные регионы России (особенно в Краснодарский край ), Казахстана , Киргизии [34] [38] и Украины .
Беженцы-месхетинцы, подвергавшиеся преследованиям в Средней Азии, были насильно переселены в Азербайджан , где поселились в Ходжалы в Нагорном Карабахе, а затем были убиты вместе с азербайджанцами в 1992 году. [39] По словам Томаса де Ваала, Ходжалы был в центре внимания большой программы переселения, проводимой правительством Азербайджана в конце 1980-х и начале 1990-х годов. [40]
Российская журналистка Виктория Ивлева сфотографировала улицы города, усеянные трупами жителей, в том числе женщин и детей. [41] Она описала турок-месхетинцев из Ходжалы, захваченных армянскими боевиками, и ее ударил армянский солдат, приняв за одного из пленников, когда она помогала женщине-месхетинке, отставшей от толпы с четырьмя детьми, один из которых был ранен, а другой новорожденный. [42]
Около 2000 турок-месхетинцев были вынуждены бежать из своих домов в Украине с мая 2014 года из-за боевых действий между правительственными войсками и пророссийскими сепаратистами. Представитель турецкой общины месхетинцев в восточном городе Донецке Небиджан Басатов сказал, что те, кто бежал, искали убежища в России , Азербайджане , Турции и разных частях Украины. [22] Более 300 турок-месхетинцев из тюркоязычного меньшинства в восточной Украине прибыли в провинцию Эрзинджан на востоке Турции, где они будут жить в соответствии с недавно принятыми в стране мерами предоставления убежища. [43]
Согласно переписи населения СССР 1989 года , в Советском Союзе проживало 207 502 турка. [2] Однако советские власти записали многих турок-месхетинцев как принадлежащих к другим национальностям, таким как « азербайджанцы », « казахи », « киргизы » и « узбеки ». [2] Таким образом, официальные переписи не обязательно показывают истинное отражение реальной численности населения турок-месхетинцев; например, согласно переписи населения Азербайджана 2009 года, в стране проживало 38 000 турок; однако в переписи не делается различий между турками-месхетинцами и турками из Турции, которые стали гражданами Азербайджана, поскольку обе группы классифицируются в официальной переписи как «турки» или «азербайджанцы». [44] Согласно докладу Управления Верховного комиссара ООН по делам беженцев , опубликованному в 1999 году, в Азербайджане проживало 100 000 турок-месхетинцев, а несуществующий Бакинский институт мира и демократии в 2001 году заявил, что в Азербайджане проживало от 90 000 до 110 000 турок-месхетинцев, [45] [46] аналогично, академические оценки также предполагают, что турецкая община месхетинцев в Азербайджане насчитывает от 90 000 до 110 000 человек. [45]
Совсем недавно некоторые турки-месхетинцы в России, особенно в Краснодаре , столкнулись с враждебностью со стороны местного населения. Турки-месхетинцы Краснодарского края подверглись серьезным нарушениям прав человека, включая лишение гражданства. Они лишены гражданских, политических и социальных прав и им запрещено владеть имуществом и работать. [47] Таким образом, с 2004 года многие турки покинули Краснодарский край и отправились в Соединенные Штаты в качестве беженцев. Большое количество из них, около 1300 человек, находится в Дейтоне, штат Огайо . Им по-прежнему запрещена полная репатриация в Грузию. [48] Кроме того, в Грузии по-прежнему распространен расизм в отношении турок-месхетинцев из-за различий в убеждениях и этнической напряженности. [49]
Большинство турок-месхетинцев являются мусульманами-суннитами, а меньшинство — мусульманами-шиитами. [12] [13]
Турки-месхетинцы говорят на восточно-анатолийском диалекте турецкого языка , который происходит из регионов Карс , Ардаган и Артвин . [50] Турецко-месхетинский диалект также заимствовал из других языков (включая азербайджанский , грузинский , казахский , киргизский , русский и узбекский ), с которыми турки-месхетинцы контактировали во время русского и советского правления. [51]
Свадьбы турок-месхетинцев состоят из традиционного предложения от родителей жениха, и если родители невесты принимают предложение, проводится помолвка , или Нишан . Всем на Нишане дают церемониальный сладкий напиток, называемый Шарбат . Сама свадьба длится два дня. В первый день невеста покидает свой дом, а на второй день происходит бракосочетание. Перед тем, как невеста входит в дом мужа, она использует каблук своей туфли, чтобы разбить две тарелки ногой, и наносит мед на дверной проем. Эта традиция служит цели пожелать счастья новобрачным в их браке. В конце свадьбы следует танец, в котором мужчины и женщины танцуют отдельно. Наконец, молодожены исполняют свой последний танец, который называется « Вальс », и это завершает свадьбу. [52]
Религиозная церемония мужского обрезания у турок-ахыска проводится с большим размахом, танцами, музыкой, гостями, чтением Корана и особым Кирве ( Сандек ). [53]
Ниже приведен список людей турецко-месхетинского происхождения:
O an çok gururlandım Ahıskalı olduğum için.
(Gülerek) Herkes etnik kökenine bakıyor. Валлахи бен Чок Сафкан бир Тюркюм. Ахыска Тюрклери дерлер бизе Карс'та. В этом случае, если вы хотите, чтобы эти предметы были закрыты, вы можете использовать их в качестве старых вещей. Я знаю, что это будет не так. Бен сонучта бир академизм и билим Адами Оларак конную араштырыёрум.
Ahiska Türkü oyuncular Celal Al ve Ladibek Fatih Osmanlı, Kazakistan'dan gelen Ahıskalı Muhammed Mustafaev, Каримов и ДАТУБ Генчлик Коллары Йонетим Курулу Уйеси Искендер Зияоглу ile bir araya geldi.
Canımdan çok sevdiğim, hiçbir zaman unutamadığım rahmetli babam Osman Server Atabek, 20 августа 1 886'da Ahıska'da dünyaya gelmiştir.
Дуня Грекоромен Гюреш Шампионаси'нда 80 kiloda mücadele eden milli sporcu ahıska Türkü Aslan Atem, финал Рус Гюреши Рамазан все 3-1 йенилерек дуня 2' incisi olarak gümüş madalya kazandı.
milyarderi Kazak kökenli işadamı Tevfik Arif'in ailesi Ahıska Türklerinden. Тевфик Ариф,...
Тевфик Ариф Бей Ахыска Тюрку. Догма покупает Казахстан. ABD'de yaşıyor.
Айлемиз Пософа 1921 г., yılında gelmiş. Öyle anlaşılıyor ki, 16 марта 1921 г. tarihinde imzalanan Moskova Antlaşması'yla Ahıska'nın ötede kalması kesinleşince, ailemiz Türkiye'ye göç etmiş ve Posof'a yerleşmiş.
Ahiska Türklerinin milli kahramanı Şehit İskender Aznaurov'un Moskova'da yaşayan 84 yaşındaki annesi Камиле Мустафаева, Дюнья ka Türkleri Birliği'nin (DATÜB) girişimleri ile Türkiye'ye getirildi.
Onlardan biri de Azerbaycan 'Milli Kahramanı Ahıskalı Türk İskender Aznaurov'dur (Topçu İskender)
Babanov'un annesinin Kırgız olmamasını zaman zaman siyasi malzeme kullanıyor . Бабанов да дуруму "Рахметли аннем, Икинчи Дунья Саваши döneminde Gürcistan'ın Batum şehrinden Kırgızistan'a sürüldü. Uzun tren yolculuğu sırasında anne ve babasını kaybeden küçük kıza bir Kırgız ailesi sahip" Кты. " sözleriyle açıklıyor.
Эфендиев, Адиль (1907-1973). Азербайджанский поэт, переводчик и интеллектуал Эфендиев родился в семье учителей-турок-ахыска.
Бунлар; Омер Фаик Неманзаде, Осман Сервер Атабек, Хафиз Эфенди, Шефика Ханым Эфенди Заде, профессор Черра Фуат Эфендиев, Адиль Эфендиев, Ахмет Бей Пепинов, Энвер Одабашев (Одабаш), Юсуф Серверов, (Сервероглу), Джеват Кочиев, Саадат Гюлахмедова и саймакла сону Gelmeyen Nice şahıslarımız olmustur.
Benim annem güzel mantı yapar. Ahıska Türklerinden bizim sülale. Bizim oraların mantısına ingel denir.
Roman değilim, olsam gururla söylerdim. Аннем Ахыска Тюрклеринден, бабам исе Арнавут...
Бизим Ахыскамызин окуюкулярийла пайлаштыгымиз Ахыскалы кадын айдынимыз Шефика Шейхзаде-Эфендизадедир. Если вы хотите, чтобы это произошло, вы можете сделать это снова и снова. Azerbaycan ve Genellikle Türk dünyası eğitim, kültür, edebiyat tarihinde önemli yer Tutan Şefika Şeyhzade-Efendizade, ilk kadın öğretmen, ilk kadın eğitimci-pedagog, ilk kadın gaseteci, ilk kadın yazar olmak Шереф Пайелерин Сахиптир
В то время Мухаррем Эргин (1923-1995) был одним из ведущих турецких филологов и специалистом по древней турецкой литературе. Эргин был потомком семьи эмигрантов из Ахыска, Грузия, и изучал филологию в Стамбульском университете у изгнанного азербайджанского профессора Ахмета Джафероглу
Cumhurbaşkanı Recep Tayyip Erdoğan'ın talimatı, Başbakanlık koordinasyonuyla Ukrayna'dan getirilerek Erzincan'ın Üzümlü ilçesine yerleştirilen Ахыска Тюрклеринден 16 Яшындаки Эльвира, Словенияда 3-5 Касымда дюзенленен Йылдызлар Балкан Шампийонасында кызлар 46 килограммов улашти.
Казахстан, Актобе takımında top koşturan Özbekistan vatandaşı Ahıskalı Türkü Тимур Кападзе, Хазиран Я был в своем футбольном матче сегодня.
Медиха Кайра родилась в 1902 году в Трабзоне и умерла в 2003 году в Кадыкёе, Стамбул, когда ей было 101 год. Ее отцом был торговец (tüccar) Али Лютфи Дихканзаде (1869–1931). Его семья происходила из Азербайджана. Ее мать, Кадрие Салихоглу, была родом из Ахалцихе (тюрк. Ахыска) на юго-западе Грузии. Семьи эмигрировали в Трабзон после войн с Россией в 1878 и 1828 годах.
Azerbaycan'ın önde gelen Sporcularından, Judo dalında Olimpiyat Oyunları ve Dünya birincisi, ayrıca Sambo dalında Dünya ve Avrupa Şampiyonu, emektar Spor устасы, Aslen Ahiska Türkü olan Ехримиз, Azerbaycan'ın emektar Анренёрю Мевлюд Миралиев Гёйгёль Олимпият Комплекс «Мудюру вазифезин тайин Эдилди».
Azerbaycan'ın önde gelen sporcularından Мевлюд Миралиев, 27 Шубат 1974 г., Узбекистан. Аслен Ахыска Тюрклериндендир.
С началом Великой Отечественной войны было мобилизовано практически всё взрослое мужское турецкое население (более 40 тыс. человек, 26 тыс. из них, восемь человек стали Героями Советского Союза, трое – полными кавалерами орденов Славы. Тремя орденами Славы был награждён Минур Иса оглы Мамедов, который последний период жизни провёл в Кабардино-Балкарии, в городе Нарткале.
Sovyetler Birliği'nce 14 Kasım 1944'de Gürcistan'ın ka bölgesinden sürgün edilen Ahıska Türkü ailelerinden Эмра Орманоглу , Украиндаки и их карышиклык долайысыйла для шартларда башладыги gureşi, çok sevmesine rağmen devam ettiremedi.
Фатих Османлы; 11 Эйлюля 1979 года, Алматы, Казахстан, догумлу аслен Ахыска Тюркю'дур. Год 2017 года является Vatanı Türkiye'ye yerleşip temel oyunculuk dersleri alıp hayal ettiği oyunculuk kariyerine başladı. Kuruluş dizisinde başarılı oyunculuk Performances ile dikkatleri çekmeyi başardı.
Anne tarafı selanik muhaciri, Babası Ahıska Türk'üdür.
Ah benim öz be öz Ahıska Türkü annem.
1944'te Sovyetler Birliği döneminde Kazakistan'a sürgüne gönderilen Ahıska Türkleri'nden olan Tagir ailesinin , Равильин тейзеси Майгюль Ханымин евленип Bursa'ya yerleşmesiyle değişiyor.
Фират Таныш, 5 мая 1975 г., Тарихинде, Стамбул, Kadıköy'de doğmustur. Там ады Нури Фират Танышдыр. Гюрцистан; Ahıska kökenli ve annesi babası terzi olan Fırat Tanış ailenin en küçük çocuğudur.
esepsiyonda konuşan Topçu minnettarlıklarını belirterek "bir Ahiska Türk'ü ailenin çocuğuyum. Yıllar önce akrabalar они будут найдены в Казахстане в Халкина Миннеттарим.