Вьякарана ( санскрит : व्याकरण , букв. «объяснение, анализ», IPA: [ˈʋjaːkɐrɐɳɐ] ) относится к одной из шести древних Веданг , вспомогательной науки, связанной с Ведами , которые являются священными писаниями в индуизме . [1] [2] Вьякарана – это изучение грамматики и лингвистического анализа санскритского языка. [3] [4] [5]
Панини и Яска — два знаменитых древних учёных Вьякараны; оба датированы несколькими столетиями до начала нашей эры, при этом Панини, вероятно, датируется пятым веком до нашей эры. [6] « Аштадхьяи» Панини является наиболее важным сохранившимся текстом традиций Вьякараны. Этот текст, как следует из самого названия, состоит из восьми глав, каждая из которых разделена на четыре пады, и в совокупности содержит 4000 сутр. [7] Тексту предшествуют правила сокращения, группирующие фонемы санскрита. [8] Панини цитирует десять древних авторитетов, тексты которых не сохранились, но считается, что они были учеными Вьякараны. [8]
Вьякарана связана с четвертой Ведангой, называемой Нирукта . [4] Стипендия Вьякараны занималась лингвистическим анализом, чтобы установить точную форму слов для правильного выражения идей, а стипендия Нирукты сосредоточилась на лингвистическом анализе, чтобы помочь установить правильное значение слов в контексте. [4]
Вьякарана ( IPA: [ʋjaːkɐrɐɳɐ] ) означает «разделение, различие, различение, анализ, объяснение» чего-либо. [9] [10] [11] Это также относится к одной из шести Веданг, или ведической области языкового анализа, в частности, к грамматическому анализу, грамматике, лингвистическим соглашениям, которые создают, полируют, помогают писателю выразить и помогают читателю различать точные язык. [9] [2]
Слово Вьякарана также встречается в сутрах Махаяны и буддийских текстах Махаяны первого тысячелетия , но имеет другое значение. Вьякарана в этих буддийских текстах означает предсказание или пророчество Будды Бодхисаттве , только что вступившему на путь, о том, что он достигнет просветления и станет буддой , иными словами, просветленным. [11]
Вьякарана возникла как отдельная вспомогательная область ведического изучения в древние времена. [12] [13] [14] Его целью было предотвратить небрежное использование и передачу ведических знаний, утверждает Говард Кауард – почетный профессор Университета Виктории и редактор-основатель журнала индуистско-христианских исследований . [2] Вьякарана помог гарантировать, что ведические писания индуизма и его послание «Сабда Брахман» (объяснение метафизических истин посредством слов), которое ведические риши осознали своими усилиями, остаются доступными для всех в первозданной форме. [2] В индийских традициях вьякарана была одной из самых важных наук, которая широко изучалась на протяжении всей своей истории, что привело к созданию крупных трактатов по философии языка. [15]
Панини и Яска, два знаменитых древних учёных Вьякараны, оба датируются несколькими столетиями до начала нашей эры, вероятно, V веком до нашей эры. [6] Однако оба они цитируют предшествующих ученых и тексты, которые, хотя и утеряны для истории, подразумевают, что область Вьякараны до них была устоявшейся и развитой наукой о языке. [16] Из этих двух Якша, возможно, является старейшим и более известным благодаря Нирукте (этимологии) – четвертой вспомогательной области ведических исследований, но доказательства того, что он предшествовал Панини, скудны и неопределенны. [17] Что касается посвященного Вьякаране трактата, Панини является наиболее признанным древним индуистским ученым, а его Аштадхьяи («Восемь глав») является наиболее изученным из существующих древних рукописей по санскритской грамматике. [17] Слава Панини распространилась за пределы Индии, а почитание древнего Панини на северо-западе Индии упоминается в китайских текстах Сюаньцзана – путешественника и ученого 7-го века. [18] [19]
Изучение грамматики и структуры языка восходит к Ригведе , или 2-му тысячелетию до нашей эры, в гимнах, приписываемых мудрецу Сакалье. [6] [20] [примечание 1] Сакалья признана работами Панини. [6] Литературные свидетельства того, что наука Вьякарана существовала в ведические времена, изобилуют Брахманами , Араньяками и Упанишадами , утверждает Мориц Винтерниц . [23] Сохранившиеся рукописи Панини и Якши предполагают, что в ведическую эпоху существовали конкурирующие школы грамматики. Одна школа, например, считала, что все существительные имеют глагольные корни, а другая считала, что не все существительные имеют глагольные корни. [6] Однако неясно, как, кто и когда возникли эти древние ведические теории грамматики, поскольку эти тексты не дожили до наших дней. [6]
В древней Индии существовало множество школ санскритской грамматики, все они были созданы до середины I тысячелетия до нашей эры. [24] В «Аштадхьяи» Панини , которая затмила все другие древние школы грамматики, упоминаются имена десяти грамматистов. [8] [25] [26] [27] ). Некоторые из этих допанинских ученых, упомянутых Панини, включают Аписали, Кашьяпу, Гаргью, Галаву, Чакравармана, Бхарадваджу, Сакатаяну, Сакалью, Сенаку и Сфотайану. [24] [25]
Работы большинства этих авторов утеряны, но мы находим ссылки на их идеи в комментариях и опровержениях более поздних авторов. « Нирукта » Яски - один из самых ранних сохранившихся текстов, в нем среди других он упоминает Шакатаяну, Крауштуки, Гаргью. [ нужна цитата ]
«Аштадхьяи» Панини — самая древняя из сохранившихся рукописей о Вьякаране. Это полный и описательный трактат по грамматике санскрита в формате афористических сутр . [17] [28] Этот текст привлек внимание известного и одного из самых древних комментариев ( бхашья ), называемого Махабхашья . [29] Автора «Махабхашьи» зовут Патанджали, который может быть, а может и не быть тем же человеком, что и автор « Йогасутр» . [30] [ 31] Махабхашья , или «Великий комментарий», — это больше, чем комментарий к Аштадхьяи, это самый ранний известный философский текст индуистских грамматистов. [32] [примечание 2] Неиндуистские тексты и традиции по грамматике возникли после Патанджали, некоторые из них включают санскритскую грамматику джайнского автора Джайнендры и грамматику Чандры буддийского Чандрагомина. [34]
«Великий грамматический дискурс» Патанджали [ Вьякрана-Махабхашья ] считается классической моделью академических текстов. Она написана с большим дидактическим мастерством в виде диалога на ясном и простом санскрите и содержит множество поучительных примеров. Обращает на себя внимание, что текст следует традиции наставления, подобной диалогическому стилю западных классиков античности.
- Аннетт Уилк и Оливер Мобус [35]
Позже индийские ученые упростили правила Панини и сократили его сборник сутр до основных 1400 из полных 4000, исключив те, которые, по их мнению, были слишком сложными и сложными или те, которые были узко связаны с ведическим языком. [36] Неиндуистские традиции, такие как джайнизм и буддизм, разработали свою собственную литературу о вьякаране, но все они датируются 1-м тысячелетием нашей эры, все они представляют собой сжатый вариант Панини, принятый и расцветший в основном из его теорий вьякараны. [37]
Природа грамматики
Энергия, называемая словом, имеет природу яйца.
Оно развивается в форме действия и
реализуется как последовательность частей.
- Бхартрихари , Вакьяпадия 1.52
Переводчик: Тибор Кисс [38]
Индуистский ученый V века Бхартрихари был следующим по влиятельности мыслителем вьякараны, в котором он представил свою философию грамматики и то, как язык влияет на мысли. [примечание 3] Его теории о «философской проблеме значения», содержащиеся в Вакьяпадии , были уникальными, утверждает Говард Кауард. [39] Бхартрихари считается главным архитектором « теории сфота » значения в индуистских традициях. [39]
Идеи Бхартрихари широко изучались, но также и подвергались сомнению во второй половине первого тысячелетия, особенно со стороны ритуальной школы индуистской философии Мимамса и Дхармакирти из буддизма . [39] Школа индуизма Адвайта Веданта защищала идеи Бхартрихари. [39]
Примерно в седьмом веке следующей важной вехой стали «Кашикавритти» , написанные в соавторстве с Джаядитьей и Ваманой, а также исследования Хелараджи о Вьякаране в десятом веке. [39] Эти индуистские тексты не только были прокомментированы в индуистской традиции, но и легли в основу работ буддиста Джинендрабуддхи , известного своими знаниями грамматики в буддийской литературе. [39]
Наиболее изученными учеными-вьякаранами начала и середины второго тысячелетия являются Кширасвамин, Харадатта, Майтрейя Ракшита и Кайята. [43] Среди современных ученых-вьякарана были Бхаттоджи Дикшита, Конда Бхатта и Нагеша Бхатта. [44]
Между 1250 и 1450 годами Анубхути Сварупачарья создал упрощенную грамматическую систему, названную Сарасватавьякарана .
В 14 веке грамматик Падманабхадатта , основатель школы Супадмы, составил « Супадмавьякарану» . [45] Текст основан на Аштадхьяи Панини , но переработан и дополнен пояснительными примечаниями. Он написан бенгальским алфавитом , что делает его доступным для провинций Бенгалии за счет устранения сложности грамматики санскрита. [46] Основная цель Падманабхадатты заключалась в том, чтобы сделать знание санскритской грамматики ясным и простым, а также санскритизировать новые слова, которые появились в языке.
Что касается места науки Вьякараны в истории Южной Азии, с древнейших времен до XVI века, Кашмир, Керала, Непал, Андхра-Прадеш, Варанаси и Бенгалия имели влияние, но местонахождение многих ученых Вьякараны неизвестно. [47]
Текст Панини «Аштадхьяи» представлен в формате сутр, состоит из восьми глав и в общей сложности насчитывает 4000 сутр. [17] Этим правилам предшествует список из четырнадцати групп звуков, состоящий из трех разделов, называемых Шива-сутра, Пратьяхара-сутра и Махешвара-сутра. [17] [48] Аштадхьяи группирует правила языка для ясного выражения и понимания на две части: словесную ( Дхатупата ) и номинальную основу ( Ганапатха ). [6] [48] Текст состоит из аналитической части, представленной в первых пяти главах, и синтетической части, содержащейся в последних трех главах. [49]
Рукопись Аштадхьяи сохранилась вместе с набором вспомогательных текстов (приложений), даты написания и авторы которых оспариваются. [50] [51] Основной текст примечателен своими деталями и систематическим характером, синтаксическими функциями и расположением сутр в алгоритмическом порядке, где грамматические правила обычно применяются в порядке сутр. [52]
Сутры Аштадхьяи широко изучались и являлись предметом традиции бхашья (обзоров и комментариев) индуизма. Самая старая поправка и комментарий к Аштадхьяи приписывается Катьяяне (~ 3 век до н. э.), за которым следует знаменитая Махабхашья Патанджали (~ 2 век до нашей эры), дошедшая до наших дней. [32] Вероятно, существовали и другие комментарии к Аштадхьяи , поскольку они цитируются другими индийскими учеными, но считается, что эти тексты утеряны для истории. [32]
Панини пишет, что Анджна (популярное использование слова) является заменяющим авторитетом, и теоретически полученное значение слова должно быть отброшено и вместо этого заменено тем, которое является популярным. [8] Артха (значение) шабда ( слова) определяется народным употреблением во время написания текста, а не этимологической теорией, историческим употреблением или более поздним употреблением . [53]
«Предложение — это набор слов, слово — это набор фонем», — утверждает Панини. [54] Смысл ведических отрывков следует понимать через контекст, заявленную цель, принимая во внимание обсуждаемый предмет, что говорится, как, где и когда. [54]
Традиция аштадхьяи санскрита, с некоторыми оговорками, принимает предпосылку, что все слова имеют глагольные корни и что слова создаются путем прикрепления фрагментов к этим корням. [55] Однако Панини утверждает, что невозможно вывести все существительные из глагольных корней. [55]
Аштадхьяи в первую очередь сосредоточена на изучении слов, их формирования и их правильной архитектуры . [55] Однако это не исключает синтаксиса. Панини включает обсуждение структуры предложения. [55] В тексте, как утверждают Ховард и Раджа, описывается образование сложных слов на основе синтаксических и семантических соображений, как, например, в сутре 2.1.1. [55]
Панини утверждает, что правильное предложение имеет единственную цель и формируется из группы слов, так что при анализе обнаруживается, что отдельные слова взаимно ожидают друг друга. [55] Предложение, утверждает Панини, должно иметь синтаксическое единство, которое включает в себя взаимное ожидание ( аканша ) слов и фонетическую смежность ( саннидхи ) конструкции. Панини добавляет семантическую пригодность ( Йогаята ), но не молчаливо. Он признает, что предложение может быть грамматически правильным, даже если оно семантически неуместно или отклоняется от нормы. [55]
В Аштадхьяи описывается многократное использование слов и то, как значение слова определяется общим контекстом предложений и композицией, в которой оно встречается. [56] Популярное использование и значение слова на момент составления текста заменяет собой исторические или этимологические значения этого слова. [8] Слово имеет общепринятое значение на момент составления текста, но это не так, когда оно цитируется (цитируется или упоминается) из другого текста предшествующего уровня техники. [56] В последнем случае к санскритскому слову добавляется суффикс «ити» (буквально «таким образом»), после чего оно означает то, что имел в виду предыдущий текст. [56]
Яска утверждал, что и значение, и этимология слов всегда зависят от контекста. [57]
Вьякарана в индуистских традициях представляет собой исследование как синтаксической структуры предложений, так и архитектуры слова. Например, Панини утверждает, что грамматика — это средства семантического соединения слова с другими словами для выражения и понимания значения, и слова следует анализировать в контексте, в котором они используются. [58] Катьяяна цитируется в «Махабхашье о Вьякаране» Патанджали как утверждающая природу предложения следующим образом: [59]
Предложение состоит из личного глагола вместе с несклоняемыми, караками и определителями. – Махабхашья 1.367.10
В предложении есть один конечный глагол. - Махабхашья 1.367.16- Катьяяна [59]
Точно так же Саяна утверждает, что сфера действия Вьякараны такова: [38]
Грамматика [Вьякарана] — это процесс, посредством которого разделение осуществляется повсюду путем осознания:
В этой речи столько-то — одно предложение;
Таким образом, в этом предложении очень многое заключено в одном слове;
В этом слове это основа и это суффикс.— Саяна [38]
Слово, являющееся глаголом, связано с бхавой (становиться), тогда как существительное связано с саттвой (быть, реальностью как она есть). [57] Саттва и бхава — это два аспекта одного и того же существования, рассматриваемые со статической и динамической точек зрения. Глаголы, согласно Вьякаране, указывают на действие во временной последовательности, тогда как существительные являются статическими элементами, утверждает К. Кунджунни Раджа. [60]
«Махабхашья» Патанджали II века до н. э. — еще один важный древний текст в науке Вьякараны. Это не полный комментарий ко всему, что Панини написал в Аштадхьяи , а скорее комментарий к тексту Катьяяны по грамматике, называемому Варттикас , [61] , а также к идеям Вьяди. [62] Хотя дополнения Катьяяны сохранились, Вьяди — нет. [62]
Текст Катьяяны отражает восхищение Панини, анализ его правил, их упрощение и уточнение. [63] Различия между грамматическими правилами Панини и Катьяяны могут быть связаны с историческими изменениями в санскрите на протяжении веков, заявляют Говард Кауард и К. Кунджунни Раджа. [62]
Язык и духовность
Слово включается в предложение,
предложение в абзац,
абзац в главу,
глава в книгу
и так далее,
пока вся речь не будет отождествлена с Брахманом .
- Бхартрихари [64]
Вакьяпадия Бхартрихари — это трактат по философии языка, основанный на идеях предшествующих исследований Вьякараны . [65] [66]
Согласно Бхартрихари, утверждает Шарфштейн, все мысли и все знания являются «словами», каждое слово имеет внешнее выражение и внутреннее значение. [66] [67] Слово может иметь определение изолированно, но оно имеет значение только в контексте предложения. [66] Грамматика является фундаментальной наукой в индуистских традициях, объясняет Шарфштейн, где она внешне выражается как отношения между словами, но в конечном итоге внутренне понимается как отражение отношений между различными уровнями реальности. [66] В этом индуистском тексте слово считается формой энергии, способной трансформировать скрытый разум и реализовать душу. [68] [66] Язык развивается, чтобы сначала выражать преходящий материальный мир, а затем — для выражения чувств, человеческого стремления к смыслу жизни и духовного внутреннего мира. [66]
Во времена Яски нирукта «этимология» фактически была школой, которая давала информацию об образовании слов, об этимологическом происхождении слов. По мнению наируктов , или «этимологов», все существительные произошли от глагольного корня. Яска защищает эту точку зрения и приписывает ее Шакатаяне. В то время как другие полагали, что есть некоторые слова, которые являются «Словами Рудхи». «Рудхи» означает обычай. Это означает, что они являются частью языка из-за обычая и соответствия между словом и вещью, если это существительное, или соответствия между действием и словом, если оно является корнем глагола. Такое слово не может Яска также сообщает точку зрения Гаргьи, который выступал против Шакатаяны, который считал, что некоторые именные основы являются «атомарными» и не могут быть получены из глагольных корней [69] .
Тексты Вьякараны оказали большое влияние на индуистскую философию. Концепция предложения ( вакья ), определенная Панини, например, повлияла на Джаймини, позднего основателя школы индуистской философии Миманса, и была похожа на нее . [55] Однако ученые школы Мимамсы, ориентированные на ритуалы, в целом были против основных идей индуистских грамматистов, в то время как другие индуистские школы, такие как Веданта , отстаивали их. [39]
Джордж Кардона назвал работу Панини о Вьякаране «одним из величайших памятников человеческого интеллекта». [70]
{{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link){{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link)