stringtranslate.com

Псалом 150

Псалом 150 — это 150-й и последний псалом Книги Псалмов , который начинается на английском языке в версии короля Иакова : «Хвалите Господа . Хвалите Бога во святилище Его». На латыни оно известно как « Laudate Dominum in Santis eius ». [1] В Псалме 150 псалмопевец призывает прихожан прославлять Бога музыкой и танцами, называя девять типов музыкальных инструментов.

В большинстве версий Библии Книга Псалмов содержит 150 псалмов, и 150-й псалом является последним. Однако этого не происходит в восточно-православных и сирийско-православных канонах , в которых 151 и 155 псалмов соответственно.

Иерусалимская Библия описывает 150- й псалом как «последний хор хвалы». [2] Это псалом-гимн , составляющий регулярную часть еврейских , католических , лютеранских , англиканских и других протестантских литургий. Как один из псалмов Лаудате , он был частью Лаудов , католической утренней службы. Его перефразировали в гимнах и часто положили на музыку. Композиторы на протяжении веков писали настройки на разных языках, включая немецкую настройку Брукнера, Псалом 150 , 1892 года; третья часть Симфонии псалмов Стравинского на латыни ; и третья часть, «Техилим» , на иврите в «Глории» Карла Дженкинса в 2010 году.

Предыстория и темы

Подобно Псалмам 146 , 147 , 148 и 149 , Псалом 150 начинается и заканчивается на иврите словом Аллилуйя . [3] Далее, Дэвид Гузик отмечает, что каждая из пяти книг Псалмов заканчивается славословием ( то есть благословением ), причем Псалом 150 представляет собой заключение пятой книги, а также заключение всей работы, [4] более подробно, чем заключительные стихи, закрывающие другие книги, например, Псалом 41:13 : Благословен Господь Бог Израилев, от века и до века! Аминь и аминь. [5] [6]

Мэтью Генри отмечает, что этот последний псалом аналогичен первому , поскольку в нем одинаковое количество стихов. [7]

Согласно Каббале , десять выражений хвалы в этом псалме соответствуют десяти сфирот (божественным эманациям). [8] Кроме того, слово «халлель» ( иврит : הלל , хвала) можно встретить в псалме тринадцать раз, что соответствует Тринадцати Атрибутам Милосердия . [8] Директива аллилу ( иврит : הללו , «вы хвалите») встречается двенадцать раз, что соответствует двенадцати новолуниям , которые происходят в году по еврейскому календарю . Когда этот псалом читается во время еврейского молебна (см. ниже), повторяется стих 6, добавляющий тринадцатое выражение « аллилу» , которое намекает на тринадцатое новолуние в високосном году . [8] [9]

В псалме 150 названы девять видов музыкальных инструментов, которые можно использовать во славу Бога. [10] Хотя точный перевод некоторых из этих инструментов неизвестен, еврейские комментаторы идентифицировали шофар , лиру , арфу , барабан , орган , флейту , кимвал и трубу . [11] Святой Августин отмечает, что при создании музыки на этих инструментах используются все человеческие способности: «Дыхание используется для того, чтобы трубить в трубу; пальцы используются для удара по струнам псалтири и арфы; вся рука напрягается в удары в бубен; ноги двигаются в танце». [3]

Текст

иврит

Окно Шагала в Чичестерском соборе , по мотивам 150-го псалма.

В следующей таблице показан еврейский текст [12] [13] Псалма с гласными вместе с английским переводом, основанным на переводе JPS 1917 года (сейчас в свободном доступе ).

Версия короля Джеймса

  1. Слава Господу . Хвалите Бога во святилище Его, хвалите Его на тверди силы Его.
  2. Хвалите его за могучие дела его: хвалите его по превосходному величию его.
  3. Хвалите Его при звуке трубы, хвалите Его при гуслях и гуслях.
  4. Хвалите Его с тимпаном и пляской, хвалите Его со струнными инструментами и органами.
  5. Хвалите Его на кимвалах громких, хвалите Его на кимвалах громких звучащих.
  6. Пусть все дышащее хвалит Господа . Слава Господу .

Стих 6

Пусть все дышащее хвалит Господа. Аллилуйя. [14]

Согласно Мидрашу , еврейские слова кол ха-нешама ( ивр . כל הנשמה ), которые буквально означают «Пусть все души [хвалят Бога]», также могут произноситься как коль ха-нешима : «Пусть каждое дыхание [хвалит Бога]» ". Мидраш поясняет: «За каждый вздох человек должен славить Бога». [15] [16] Слова ха-нешама «чаще всего обозначают дыхание человека; но оно может включать и всех животных», — говорит Александр Киркпатрик , отмечая, что «не только священники и левиты , но весь Израиль , не только Израиль, но и всё человечество ». не только все человечество, но и все живое должно присоединиться к хору хвалы». [17]

Использование

иудаизм

Псалом 150 — пятый из пяти последовательных псалмов ( Псалмы 146 , 147 , 148 , 149 и 150), которые составляют основную часть Песукей дезимры в ежедневной утренней службе . [18] [19] При чтении в этой молитве повторяется стих 6, указывающий на заключение основной части Песукей дезимра . [20] Это повторение заключительного стиха, завершающего всю Книгу Псалмов, отражает то, как последний стих в конце Книги Торы повторяется во время чтения Торы в синагоге. [8]

Весь псалом читается во время раздела Шофарот Муссаф Амида на Рош ха-Шана и во время Киддуш Левана . [19] [21] [22]

Стих 3 включен в пийют , читаемый хазаном и прихожанами в первый день Рош ха-Шана, когда этот день совпадает с Шабатом . [23]

В Перек Шира , древнем еврейском тексте, который приписывает библейские стихи каждому элементу творения как способ восхваления Бога, [24] паук произносит пятый стих этого псалма, а крыса произносит шестой стих. [19] [25]

Псалом 150 — один из десяти псалмов « Тиккун ха-Клали» рабби Нахмана из Бреслова . [26] [27]

католицизм

Псалом 150 — один из псалмов Laudate , остальные — Псалом 148 (Laudate Dominum) и Псалом 149 (Cantate Domino). [28] Все три традиционно пелись в последовательности 148, 149 и 150 во время Лаудов , утренней службы из канонических часов . [28]

Книга общей молитвы

В Книге общих молитв англиканской церкви этот псалом предназначен для чтения вечером тридцатого числа месяца. [29]

Музыкальные настройки

Благодаря акценту на музыкальных инструментах, Псалом 150 был назван «псалмом музыкантов» [30] , а также «невыразимой похвалой». [31] Это вдохновило многих композиторов на создание музыкальных постановок, от перефразирования гимнов до использования в расширенных симфонических произведениях:

Оригинальная обложка «Псалма 150 для хора и оркестра» Роберта Шумана.

Марки

Цитаты

  1. Параллельный латинский/английский Псалтырь / Псалм 1500. Архивировано 7 мая 2017 года на Wayback Machine Medieval.net.
  2. ^ Иерусалимская Библия (1966), подзаголовок в Псалме 150.
  3. ^ аб Сперджен, Чарльз (2019). «Сокровищница Давида Чарльза Х. Сперджена - Псалом 150». Христианство.com .
  4. ^ Гузик, Дэвид (2018). «Псалом 150 – Все да хвалит Господа». Непреходящее слово . Проверено 10 июня 2019 г.
  5. ^ Псалом 41:13: Новая версия короля Иакова
  6. ^ Иерусалимская Библия 91966), сноска 1 к Псалму 150.
  7. ^ Генри, Мэтью (2019). «Псалом 150». Инструменты для изучения Библии . Проверено 10 июня 2019 г.
  8. ^ abcd Нулман 1996, с. 151.
  9. ^ Мунк 2007, стр. 129–130.
  10. ^ Абрамовиц, раввин Джек (2019). «Последний псалом». Православный союз . Проверено 10 июня 2019 г.
  11. ^ Шерман 2003, с. 75.
  12. ^ «Псалмы - Глава 150». Мехон Мамре.
  13. ^ "Псалмы 150 - JPS 1917" . Сефария.орг .
  14. ^ Псалом 150:6: Текст Мехон-Мамре
  15. ^ Мунк 2003, с. 81.
  16. ^ Вагшаль 1991, с. 53.
  17. ^ Киркпатрик, А., Кембриджская Библия для школ и колледжей на Псалом 150, по состоянию на 10 июля 2022 г.
  18. ^ Шерман 2003, стр. 70–75.
  19. ^ abc Браунер, Реувен (2013). «Шимуш Песуким: Полный указатель литургического и церемониального использования библейских стихов и отрывков» (PDF) (2-е изд.). п. 51.
  20. ^ Шерман 2003, с. 75н.
  21. ^ Нулман 1996, стр. 150–151.
  22. ^ Шерман 1985, с. 464-465.
  23. ^ Шерман 1985, с. 324-325.
  24. ^ Хеллер 2010, с. 861.
  25. ^ Слифкин, Носсон (2002). «Перек Шира» (PDF) . Зоопарк Тора. стр. 10, 14 . Проверено 10 июня 2019 г.
  26. ^ Вайнтрауб, раввин Симха Ю. (2018). «Псалмы как лучший инструмент самопомощи». Мое еврейское образование . Проверено 10 июня 2019 г.
  27. ^ Гринбаум, раввин Авраам (2007). «Десять псалмов: английский перевод». сайт azamra.org . Проверено 10 июня 2019 г.
  28. ^ Аб Браун 2017, с. 265.
  29. ^ Англиканская церковь, Книга общих молитв: Псалтирь, напечатанная Джоном Баскервилем в 1762 году, стр. 309
  30. Вото, Марк Де (4 января 2015 г.). «Подол критиков Сезара Франка». classic-scene.com . Проверено 4 июня 2019 г.
  31. ^ Человек, Дирк Дж. (6 июня 2011 г.). «Похвала за пределами слов»: Псалом 150 как грандиозный финал крещендо в Псалтири». HTS Теологические исследования / Теологические исследования . 67 (1). дои : 10.4102/hts.v67i1.917 . hdl : 2263/17117 .
  32. ^ "Ян Дисмас Зеленка: Chvalte Boha silného" . Вся музыка . Проверено 27 января 2020 г.
  33. ^ Переводы мотета Памелы Деллал Баха / BWV 225 - "Singet dem Herrn ein neues Lied" Emmanuel Music
  34. ^ Список работ Роберта Шумана. Музыкальная библиотека IMLSP Петруччи. По состоянию на 4 марта 2019 г.
  35. ^ Даверио, Джон (1997). Роберт Шуман: вестник «новой поэтической эпохи». Издательство Оксфордского университета . п. 23. ISBN 9780198025214. Проверено 4 марта 2019 г.
  36. ^ Бесплатные партитуры Гимна хвалы (полные) (Феликс Мендельсон) в Хоровой публичной библиотеке (ChoralWiki)
  37. ^ Грасбергер, Франц. Рикетт, Ричард, переводчик. «Предисловие», Антон Брукнер: Sämtliche Werke: Band 20 Teil 6: Psalm 150: Studienpartitur , Musikwissenschaftlicher Verlag der Internationalen Bruckner-Gesellschaft, Вена, 1964.
  38. ^ "Псауме 150 (Франк, Сезар)" . Музыкальная библиотека Петруччи.
  39. ^ "Золтан Кодай: Женевский псалом 150 (A 150. genfi ​​zsoltár), для хора" . Вся музыка .
  40. ^ «Псалом 150 (Левандовски, Луи)» . Музыкальная библиотека Петруччи.
  41. ^ «Три псалма [музыка]: соч. 61: для низкого голоса в сопровождении фортепиано / Эдмунд Руббра». Национальная библиотека Австралии .
  42. ^ Диббл, Джереми (2002). Чарльз Вильерс Стэнфорд: человек и музыкант. Издательство Оксфордского университета. п. 470. ИСБН 978-0198163831.
  43. Сервис, Том (21 января 2014 г.). «Симфонический гид: Симфония псалмов Стравинского». Хранитель .
  44. ^ Лавеццоли, Питер (2001). Король всего, сэр Дюк: Эллингтон и художественная революция. А&С Черный. п. 133. ИСБН 978-0826414045.
  45. ^ Ходжсон, Питер Дж. (2013). Бенджамин Бриттен: Путеводитель по исследованиям. Рутледж. п. 100. ИСБН 978-1135580308.
  46. ^ Бертольд Гуммель: Псалом 150 из оратории «Святилище мучеников», соч. 90, Schott Music Бертольд Хаммель, соч. 90
  47. ^ "Обзоры альбомов Billboard" . Рекламный щит . 21 ноября 1970 г. с. 74 . Проверено 18 августа 2019 г.
  48. ^ Мортенсен, Скотт (2002). «Священные хоровые произведения». МьюзикВеб Интернэшнл.
  49. ^ "Список работ Алана Хованесса по номерам опусов" . www.hovhaness.com . Проверено 30 октября 2022 г.
  50. ^ "Сальмо 150 (ssa)" . Песни Земли. 2019.
  51. ^ "POD: Фундаментальные элементы Сауттауна" . Вся музыка . Проверено 18 августа 2019 г.
  52. ^ «Псалом 150». Дискогс. 2019 . Проверено 18 августа 2019 г.
  53. ^ "Корпорация Рональда". Радио Швейцарская классика. 2019 . Проверено 18 августа 2019 г.
  54. ^ "Корпорация Рональда". classic-music.com. 21 ноября 2011 года . Проверено 18 августа 2019 г.
  55. ^ «III - Псалом: Техеллим - Псалом 150» . Дискогс. 2019 . Проверено 18 августа 2019 г.
  56. ^ "Вашон Митчелл - Created4This" . Дискогс. 2019 . Проверено 18 августа 2019 г.

Источники

Внешние ссылки