stringtranslate.com

Римлянам 15

15-я глава Послания к Римлянам — пятнадцатая глава Послания к Римлянам в Новом Завете христианской Библии . Его автором является апостол Павел , когда он был в Коринфе в середине 50-х годов нашей эры, [1] с помощью секретаря (секретаря) Терция , который добавляет свое собственное приветствие в Римлянам 16:22 . [2]

Текст

Римлянам 15:3–8 о Кодексе Каролинуса

Оригинальный текст был написан на греческом языке койне .

Текстовые свидетели

Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы:

Ссылки на Ветхий Завет

Ссылки на Новый Завет

Тема

По мнению лютеранского богослова Гарольда Булса, глава 15 продолжает тему слабых и сильных, к которой Павел обратился в главе 14 , но ее применение теперь шире, чем адиафора (вещи, которые не заповеданы и не запрещены). Булс отмечает, что:

[T] Сильны те, кто хорошо знаком с Писанием, а также с практикой. Слабые не так устойчивы. [7]

Стихи с 22 по 29 относятся к планам Павла посетить христианскую общину в Риме . [8]

Священные Писания

Стих 3

В стихе 3 Павел цитирует перевод Септуагинты Псалма 69 :

Христос не угождал Себе; но, как написано: «Поношения поносивших Тебя пали на Меня». [9]

Затем он продолжает, чтобы доказать, что христианская свобода должна осуществляться в служении другим и с терпимостью по отношению к слабым:

Ибо все, что было написано прежде, было написано для нашего научения, чтобы мы терпением и утешением Писания имели надежду.

Теолог Уильям Робертсон Николл утверждает, что «все, что было написано раньше», относится ко «весь Ветхий Завет». [11] Лютеранский богослов Иоганн Арндт перефразирует этот стих так:

Ветхий Завет был написан для нашего наставления , чтобы мы могли научиться терпению , получить утешение и сохранить нашу благословенную надежду. [12]

Англиканский епископ Хэндли Мул в своей книге « Кембриджская Библия для школ и колледжей» (1891 г.) предполагает, что Павел развивает здесь «великий принцип, а именно, что Ветхий Завет был повсюду предназначен для обучения и утверждения верующих Нового Завета». [9] Автор 2 Тимофею развивает аналогичную мысль во 2 Тимофею 3:15–16:

Священные писания  [...] способны дать [нам] мудрость, ведущую к спасению через веру во Христа Иисуса. Все Писание вдохновлено Богом и полезно для научения, для обличения, для исправления, для наставления в праведности.

-  2 Тимофею 3:15–16, Новая версия короля Иакова [13]

неевреи

Стих 9

И чтобы язычники прославили Бога за Его милость; как написано: для сего исповедую Тебя среди язычников и воспою имени Твоему.

-  Римлянам 15:9, Версия короля Иакова [14]

В стихе 8 Павел говорит об Иисусе Христе как о рабе обрезанных ( т. е. слуге Авраамова завета : в διάκονον... περιτομῆς , диаконон... перитомес , но также переводится как «служитель обрезанных» [15]) или «слуга евреев»), [16] а затем находит и цитирует четыре отрывка из Ветхого Завета, которые относятся к язычникам ( τα εθνη , ta ethne ): 2 Царств 22:50 [17] (упоминается в Псалме 18: 49); [18] Второзаконие 32:43; [19] Псалом 116:1 [20] и Исайя 11:10. [21] Богослов Альберт Барнс говорит, что Иисус «исполнял свою должность – должность Мессии – среди евреев или по отношению к евреям  [...] Он родился евреем; был обрезан; пришел «к» этой нации. и умер среди них, не отойдя сам ни к какому другому народу», но имея в виду три цели:

Стих 12

И еще Исаия говорит: «И будет корень Иессеев; и на того, кто восстанет, чтобы царствовать над язычниками, на Него будут надеяться язычники».

-  Римлянам 15:12, Новая версия короля Иакова [23]

Текст 12-го стиха взят из Исайи 11:10 .

Иллирик

В стихе 19 Павел называет римскую провинцию Иллирик как самую западную точку своего миссионерского путешествия, поскольку до этого места Павел «полностью проповедовал» Евангелие из Иерусалима . Иллирик простирался вдоль восточного побережья Адриатики и образовывал северную границу Эпира и северо-западную границу Македонии . [24] Согласно Деяниям 20:1–2, он «отправился в Македонию и, пройдя через те места  [...], пришел в Грецию »; [25] Англиканский епископ Чарльз Элликотт утверждает, что «расплывчатое выражение, которое мы находим в Деяниях 20:2: « Когда он обошел эти места », дает достаточно места для рассматриваемого округа. [26]

«Полностью проповедуется» ( πεπληρωκέναι , peplērōkenai ) по отношению к Евангелию обычно понимается как относящееся к географическому охвату его проповеди: в Юбилейной Библии 2000 года говорится: «Я наполнил всю территорию Евангелием Христа», и Мул предлагает что «справедливым перефразом было бы то, что я повсюду носил Евангелие ». [9]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Хилл 2007, с. 1084.
  2. ^ Дональдсон, Теренс Л. (2007). «63. Введение в Корпус Полины». В Бартоне, Джон; Маддиман, Джон (ред.). Оксфордский библейский комментарий (первое издание (в мягкой обложке)). Издательство Оксфордского университета. п. 1077. ИСБН 978-0199277186.
  3. ^ Киркпатрик 1901, с. 839.
  4. ^ abcdef «Библейские соответствия 15-й главы Послания к Римлянам в версии короля Иакова 1611 года».
  5. ^ Киркпатрик 1901, с. 838.
  6. ^ Киркпатрик 1901, с. 840.
  7. ^ Булс, Х.Х., Заметки Булса к Римлянам 15: 4–13, по состоянию на 3 октября 2016 г.
  8. Римлянам 15:22–29.
  9. ^ abc Кембриджская Библия для школ и колледжей о Послании к Римлянам 15, по состоянию на 4 октября 2016 г.
  10. ^ Римлянам 15:4
  11. Греческий завет толкователя по 15-й главе Послания к Римлянам, по состоянию на 3 октября 2016 г.
  12. Цитируется в Buls, HH, «Заметки Булса к Римлянам 15: 4–13», по состоянию на 3 октября 2016 г.
  13. ^ 2 Тимофею 3: 15–16.
  14. ^ Римлянам 15:9
  15. Комментарий Мейера NT к Римлянам 15, по состоянию на 5 октября 2016 г.
  16. ^ Римлянам 15:8
  17. ^ 2 Царств 22:50
  18. ^ Псалом 18:49
  19. ^ Второзаконие 32:43
  20. ^ Псалом 117:1
  21. ^ Исаия 11:10
  22. Заметки Барнса о 15-й главе Послания к Римлянам, по состоянию на 5 октября 2016 г.
  23. ^ Римлянам 15:12
  24. Комментарий Элликотта для современных читателей к 15-й главе Послания к Римлянам, по состоянию на 6 октября 2016 г.
  25. ^ Деяния 20: 1–2.
  26. Комментарий Элликотта для современных читателей к 15-й главе Послания к Римлянам, по состоянию на 6 октября 2016 г.

Библиография

Внешние ссылки