stringtranslate.com

Барт против Австралии

« Барт против Австралии » — шестнадцатый эпизод шестого сезона американского мультсериала «Симпсоны» . Первоначально он был показан на канале Fox в США 19 февраля 1995 года. В эпизоде ​​Барт обвиняется в мошенничестве в Австралии , и семья едет в страну, чтобы Барт мог извиниться.

Эпизод был написан Биллом Окли и Джошем Вайнштейном и срежиссирован Уэсом Арчером . В нем присутствуют культурные отсылки к таким фильмам, как «Безумный Макс 2» и «Крокодил Данди» . «Барт против Австралии» получил рейтинг Nielsen 9,1 и стал четвертым по рейтингу шоу на канале Fox в неделю, когда он вышел в эфир.

Сюжет

Барт замечает, что вода в раковине в ванной всегда сливается против часовой стрелки. Лиза объясняет, что вода сливается по часовой стрелке только в Южном полушарии из-за эффекта Кориолиса . [a] Барт звонит по телефону в разные места в Южном полушарии, чтобы подтвердить это, например, в Буэнос-Айрес , Сантьяго , Буркина-Фасо и на исследовательскую станцию ​​в Антарктиде . Когда Лиза указывает на то, насколько дороги международные звонки , Барт вместо этого звонит за счет вызываемого абонента в Австралию , где трубку берет мальчик по имени Тобиас Драндридж. Барт выдает себя за взрослого бюрократа и спрашивает Тобиаса о сливах в его доме; Тобиас подтверждает, что его раковина и туалет сливаются по часовой стрелке. Разочарованный, Барт просит Тобиаса проверить туалеты его соседей. Звонок занимает шесть часов, так как Тобиас живет в сельской местности Скваттерс-Крэг, а Барт уходит из дома, чтобы поиграть с Милхаусом , и забывает повесить трубку.

Три недели спустя отцу Тобиаса, Бруно, выставили счет на 900 долларов за телефонный звонок. Бруно звонит Барту и требует оплату, но Барт насмехается над ним. Бруно рассказывает своему соседу Гасу о своей ситуации. Гас, федеральный член парламента , сообщает об этом премьер-министру . После того, как Барт проигнорировал несколько писем от премьер-министра и генерального солиситора , правительство Австралии обвиняет его в мошенничестве. Прибывает чиновник Госдепартамента США по имени Эван Коновер и объясняет, что Барт ухудшил отношения между Австралией и Соединенными Штатами , которые и без того были воинственными. Когда Мардж отказывается позволить Госдепартаменту посадить Барта в тюрьму на пять лет, чтобы умиротворить Австралию, Коновер соглашается на то, чтобы Барт поехал в Австралию и публично извинился перед правительством.

Симпсоны прибывают в Австралию и останавливаются в посольстве США в Канберре . Когда Барт видит знак, запрещающий иностранным гостям ввозить инвазивные виды , он оставляет своего питомца-лягушку-быка в аэропорту. Кенгуру кладет лягушку в свою сумчатую сумку , выпуская ее в дикую природу. Барт публично извиняется, но неудовлетворенный парламент требует, чтобы Барт получил «пинок» — удар по ягодицам огромным ботинком — в качестве телесного наказания . Отчаявшись, Барт и Гомер сбегают, и семья бежит в посольство, преследуемые большой разъяренной толпой, в которую входит Коновер. После противостояния два правительства предлагают компромисс: один пинок от премьер-министра через ворота посольства обычным ботинком с крыльями . Мардж протестует, но Барт соглашается на наказание. Однако Барт уклоняется от удара, делает вид, что австралийцы с надписью «Не наступайте на меня», написанной на его ягодицах, и напевает « Знамя, усыпанное звездами ». Разъяренная толпа штурмует посольство, а Симпсоны и персонал посольства эвакуируются на вертолете. Симпсоны замечают, что лягушка-бык Барта размножилась , и ее потомство сеет хаос в экосистеме и фермах Австралии . Они радостно смеются, не подозревая, что коала спряталась на борту их вертолета.

Производство

Эпизод был написан Биллом Окли и Джошем Вайнштейном , а режиссером стал Уэс Арчер . [3] Сценаристы хотели сделать эпизод, в котором семья Симпсонов отправится в Австралию, потому что они думали, что у всех в Австралии хорошее чувство юмора, и что они «поймут шутки». [4] Ранее сотрудники высмеивали несколько американских учреждений в шоу, и они подумали, что было бы интересно высмеять целую нацию. [5] Они спроектировали Австралию и австралийский народ очень неточно, и многие вещи были полностью выдуманы ради забавы. [3] Однако аниматоры наняли двух австралийских гидов , чтобы те помогли им с дизайном австралийского ландшафта и зданий, а также посольства США. [5] Сценаристы провели исследование эффекта Кориолиса для этого эпизода. [3] Объяснение эффекта Лизой неверно; он влияет на глобальные погодные условия и вызван вращением земного шара вокруг своей оси. Расстояния, через которые сливается вода из туалета или раковины, слишком малы, чтобы быть затронутыми этим эффектом. [6]

В 1999 году Fox Studios Australia в Сиднее использовала другую версию «Барт против Австралии» как часть своего аттракциона «Симпсоны » под названием «Симпсоны в Австралии». Они связались с командой сценаристов «Симпсонов» и спросили, напишут ли они сценарий для аттракциона на основе этого эпизода. [5] Эпизод был перемонтирован и повторно анимирован для аттракциона, и были включены новые сцены. [5] В аттракционе использовалась технология захвата движения, позволяющая трансформировать лица и выражения зрителей в движущихся персонажей мультфильмов. [7] [8]

Культурные ссылки

Лягушки-быки, захватившие Австралию в этом эпизоде ​​и уничтожившие все посевы, — это отсылка к тростниковой жабе , которая стала вредителем в Австралии.

Сюжет эпизода основан на истории Майкла Фэя , американского подростка, которого в 1994 году в Сингапуре высекли палкой за порчу автомобилей. [3] [9] Этот эпизод увековечил популярный миф о том, что эффект Кориолиса влияет на движение стоков в Северном и Южном полушариях . [5] На самом деле эффект Кориолиса влияет на глобальные погодные условия. Количество воды в туалете или раковине слишком мало, чтобы быть затронутым им. [10]

В сцене, в которой Барт звонит в различные места в Южном полушарии, он звонит по телефону в машине человека, который, по всей видимости, является пожилой версией Адольфа Гитлера, живущего в Буэнос-Айресе , что является отсылкой к теории заговора о том, что Гитлер инсценировал свою смерть и бежал в Аргентину в конце Второй мировой войны .

Когда Барт разговаривает по телефону с отцом мальчика, он говорит: «Эй! Кажется, я слышу, как динго ест твоего ребёнка!», ссылаясь на случай Азарии Чемберлен , 10-недельного ребёнка, которого убили динго. [11] Лягушки-быки, захватившие Австралию и уничтожившие все посевы, — это отсылка к тростниковой жабе , изначально завезённой в Австралию для защиты сахарного тростника от тростникового жука , но ставшей вредителем в стране . [3]

Когда семья Симпсонов идет в австралийский паб, Барт играет с перочинным ножом за столом, и мужчина спрашивает его: «Вы называете это ножом?», и когда мужчина достает ложку из кармана, он говорит: «Это нож». Сцена является отсылкой к известной сцене из «Крокодила Данди » , в которой Мик Данди подвергается угрозам со стороны бандитов с выкидным ножом , а Мик достает охотничий нож и говорит: «Это не нож; это нож!» [5] Госдепартамент США показывает семье Симпсонов слайд-шоу, изображающее заколоченный кинотеатр с надписью «Yahoo Serious Festival», что является отсылкой к австралийскому актеру и режиссеру Yahoo Serious . [1] [12] Вез, один из персонажей фильма 1981 года « Безумный Макс 2: Воин дороги» , появляется в австралийской толпе, которая преследует Барта и Гомера до посольства США. [13]

Сцена, в которой семью Симпсонов и сотрудников посольства эвакуируют на вертолете, является отсылкой к эвакуации посольства США в Южный Вьетнам на вертолете во время падения Сайгона , а один из кадров отсылает к знаменитой фотографии Хуберта ван Эса , на которой сотрудники USAID и ЦРУ эвакуируются на вертолете Air America Huey с улицы Джиа Лонг, дом 22 .

Прием

В своей оригинальной трансляции «Барт против Австралии» занял 56-е место в рейтинге за неделю с 13 по 19 февраля 1995 года с рейтингом Нильсена 9,1. [14] Это было четвертое по рейтингу шоу на канале Fox на той неделе. [14]

После выхода в эфир эпизод получил положительные отзывы поклонников и телевизионных критиков.

В обзоре DVD шестого сезона Райан Кифер сказал: «Все австралийские подколы, которые вы ожидаете увидеть, присутствуют. Международный инцидент Барта уморительный, сверху донизу. Телефонные звонки, которые он делает в другие страны (особенно в Буэнос-Айрес ), фантастические. Это один из самых недооцененных эпизодов в сериале». [15]

Журнал Vanity Fair назвал его вторым лучшим эпизодом «Симпсонов» в 2007 году. [16]

«Барт против Австралии» также был номинирован на премию «Эмми» в 1995 году в категории «Выдающиеся индивидуальные достижения в микшировании звука в комедийном сериале или спецвыпуске». [17]

Реакция в Австралии

Эпизод получил неоднозначный приём в Австралии, некоторые австралийские фанаты заявили, что эпизод был насмешкой над их страной. Вскоре после выхода эпизода в эфир команда «Симпсонов» получила более 100 писем от австралийцев, которых оскорбил эпизод. [5] Они также получили письма от людей, жалующихся на австралийский акцент, использованный в эпизоде, который «больше походил на южноафриканский акцент». [4] Сценарист и продюсер «Симпсонов » Майк Рейсс заявил, что этот эпизод — наименее любимый в Австралии, и что «всякий раз, когда Симпсоны посещают другую страну, эта страна приходит в ярость, включая Австралию». Он заявил, что они были «осуждены в австралийском парламенте после выхода эпизода в эфир». [18]

Джеймс Джойс из Newcastle Herald сказал, что он был шокирован, когда впервые увидел серию: «Кого американцы пытаются обмануть? Я согласен, что у Австралии есть свои недостатки, как и у любой другой страны. Но смеяться нам в лицо по этому поводу, а затем высмеивать наше наследие определенно не было необходимости. Это смутило и унизило нашу страну, а также заставило нас выглядеть полными идиотами». [12] Уоррен Мартин и Эдриан Вуд, авторы книги « Я не могу поверить, что это больше и лучше обновленное неофициальное руководство по Симпсонам» , посоветовали, что серию «лучше всего смотреть с австралийцами, которые, возможно, по понятным причинам, будут возмущены тем, как их изображают. После нападения на французов это порочная, недобрая, оскорбительная и удивительно забавная резня австралийской культуры создателями «Симпсонов »». [1]

Дэвид Миркин , который продюсировал эпизод, ответил на критику в интервью The Newcastle Herald, сказав: «Нам нравится, когда Симпсоны, вся семья, путешествуют, и это было началом этого. Австралия была фантастическим выбором, потому что в ней много необычных визуальных вещей. И это страна, которая действительно очень близка к Америке, очень синхронна с Америкой. Мы так похожи, но все же есть все эти фантастические различия, знакомые, но извращенные. Это было намеренно сделать это очень неточным. Это была наша злая сторона, выходящая наружу: мы берем наши знания об Австралии и извращаем их, чтобы стимулировать аудиторию и раздражать ее в то же время». [12] Несмотря на критику за высмеивание страны, эпизод получил несколько положительных отзывов и от австралийцев. Джим Шембри из австралийской газеты The Age назвал его самым смешным эпизодом из когда-либо существовавших. [19]

В эпизоде ​​отец Тобиаса называет австралийские доллары «dollaridoos», [20] что привело к появлению петиции на change.org с требованием изменить название австралийской валюты на более распространенное написание юмористического слова «dollaridoos». В петиции утверждается, что изменение названия будет стимулировать борющуюся австралийскую экономику. Когда петиция была закрыта, она получила 69 574 подписей. [21]

Примечания

  1. ^ Хотя в эпизоде ​​об этом не упоминается, это фактически неверно .

Ссылки

  1. ^ abc Мартин, Уоррен; Вуд, Адриан (2000). «Барт против Австралии». BBC . Получено 12 сентября 2008 г.
  2. ^ Ричмонд и Коффман 1997, стр. 167.
  3. ^ abcde Миркин, Дэвид (2005). Комментарии к эпизоду "Барт против Австралии" на DVD 6-го сезона "Симпсонов" (DVD). 20th Century Fox.
  4. ^ ab Weinstein, Josh (2005). Комментарии к эпизоду "Барт против Австралии" на DVD 6-го сезона "Симпсонов" (DVD). 20th Century Fox.
  5. ^ abcdefg Окли, Билл (2005). Комментарии к эпизоду "Барт против Австралии" на DVD 6-го сезона "Симпсонов" (DVD). 20th Century Fox.
  6. Тернер 2004, стр. 331.
  7. Эммонс, Наташа (1 ноября 1999 г.). «Fox Studios Australia стоимостью 261 миллион долларов откроется 7 ноября». All Business. Архивировано из оригинала 15 февраля 2009 г. Получено 5 октября 2008 г.
  8. Иннес, Стюарт (6 ноября 1999 г.). «Свет, камера, ДЕЙСТВИЕ». The Advertiser . стр. M25.
  9. Ценг, Дуглас (25 июля 2007 г.). «D'oh Spinner — Фильм, а? Ммм, спустя 18 лет после того, как «Симпсоны» покорили телезрителей — о, эти шутки на доске, шутки на диване и коварные шутки — они наконец-то терроризируют большой экран». The Straits Times .
  10. Мишель, Роджер; Бет Тейтелл (28 апреля 1996 г.). «Смыв в туалете идет вместе с потоком во всем мире». The Boston Herald . стр. 78. Архивировано из оригинала 6 ноября 2012 г. Получено 5 июля 2017 г.
  11. ^ Альберти, Джон (2004). «Этнические стереотипы». Покидая Спрингфилд: Симпсоны и возможность оппозиционной культуры. Wayne State University Press. стр. 280. ISBN 0-8143-2849-0. Получено 25 октября 2008 г. .
  12. ^ abc Джеймс, Джойс (5 ноября 2005 г.). «На переднем крае — особенность». The Newcastle Herald . С. 8.
  13. ^ Слоан, Роберт (2004). «Дункан Стюарт Бирд». В Джоне Альберти (ред.). Покидая Спрингфилд: Симпсоны и возможность оппозиционной культуры . Wayne State University Press . стр. 280. ISBN 0-8143-2849-0.
  14. ^ ab "NBC остается на высоте, лидеры побеждают в гонке". Associated Press . 25 февраля 1995 г. стр. 10D.
  15. Кифер, Райан (29 августа 2005 г.). «Обзор DVD Verdict — The Simpsons: The Complete Sixth Season». DVD Verdict. Архивировано из оригинала 25 декабря 2008 г. Получено 26 сентября 2008 г.
  16. Orvted, John (5 июля 2007 г.). «Лучшее в Спрингфилде». Vanity Fair . Получено 16 января 2022 г.
  17. ^ "Академия телевизионных искусств и наук". emmys.org. Архивировано из оригинала 14 октября 2008 г. Получено 10 октября 2008 г.
  18. ^ "Секрет Симпсонов — вечная молодость". The Age . 27 февраля 2007 г. Получено 16 января 2022 г.
  19. Шембри, Джим (26 июля 2007 г.). «Какую разницу делает D'oh!». The Age . стр. 15.
  20. ^ "Джош Вайнштейн (@Joshstrangehill) / X". X . Получено 23 ноября 2023 г. .
  21. ^ Айенгар, Риши (16 октября 2015 г.). «Петиция хочет назвать австралийскую валюту «долларыдус». Время . Время . Получено 11 февраля 2018 г. .
Библиография

Внешние ссылки