stringtranslate.com

Возвращение в Брайдсхед (сериал)

Brideshead Revisited — британский телесериал 1981 года с Джереми Айронсом и Энтони Эндрюсом в главных ролях. Он был спродюсирован Granada Television для трансляции сетью ITV . Значительные его элементы были срежиссированы Майклом Линдси-Хоггом , который руководил начальными фазами производства, прежде чем Чарльз Старридж продолжил работу над сериалом. Первый эпизод в равной степени принадлежит обоим мужчинам.

Сериал является адаптацией романа « Возвращение в Брайдсхед» (1945) Эвелина Во . В нем рассказывается о жизни и романах главного героя Чарльза Райдера с 1920-х по начало 1940-х годов, включая его дружбу с Флайтами, семьей богатых английских католиков, живущих в роскошном особняке под названием Замок Брайдсхед. Сценарий был написан Дереком Грейнджером (продюсером сериала) и другими. Хотя в титрах авторство сценария приписывается Джону Мортимеру , сценарий Мортимера не использовался. [1] Чарльз Старридж заявил, что 95% диалогов взяты из оригинального текста Во. [2] Премьера 11-серийного сериала состоялась на ITV в Великобритании 12 октября 1981 года; на CBC Television в Канаде 19 октября 1981 года; и как часть серии «Великие выступления» на PBS в США 18 января 1982 года. [3]

В 2000 году сериал занял десятое место в списке 100 величайших британских телевизионных программ , составленном Британским институтом кино на основе опроса профессионалов отрасли. В 2007 году сериал был включен в список «100 лучших телешоу всех времен » журнала Time . [4] В 2010 году он занял второе место в списке 50 лучших телевизионных драм всех времен газеты The Guardian . [5] В 2015 году The Telegraph поместил его на первое место в своем списке величайших телевизионных адаптаций, заявив, что « Возвращение в Брайдсхед — величайшая литературная адаптация телевидения, без всяких сомнений. Он полностью верен роману Ивлина Во, но в то же время представляет собой нечто большее». [6]

Эпизоды

Бросать

Производство

Телевизионная адаптация романа Во изначально задумывалась как шестичасовой сериал. В конце лета 1978 года продюсер Дерек Грэнджер попросил Майкла Линдси-Хогга стать режиссёром сериала. Восемь месяцев ушло на кастинг, костюмы и сценарий, и было принято важное решение, чтобы закадровый голос был предоставлен Чарльзом Райдером. [7] В апреле 1979 года Линдси-Хогг начала основные съёмки на островах Гозо и Мальта , где снимались эпизоды, происходящие в Марокко, Мексике и Центральной Америке. Затем последовали четыре месяца съёмок в Англии, включая Оксфорд и Касл-Ховард , который Грэнджер и Линдси-Хогг выбрали в качестве Брайдсхеда. [7] В августе забастовка техников остановила всё производство ITV. К тому времени, как она была урегулирована в октябре, Линдси-Хогг уже не была доступна из-за предыдущего обязательства по другому проекту. [8]

Линдси-Хогг был заменен относительным новичком Чарльзом Старриджем, чей предыдущий опыт был ограничен режиссурой эпизодов « Незнакомцев » , «Королевского суда» и «Улицы коронации ». «Актёры думали, что я был частью страховой аферы», — сказал позже Старридж, «и что моя неопытность приведет к провалу производства». [9] Контракты с актёрами пришлось пересмотреть, чтобы учесть расширенный период съёмок. Джереми Айронс , который планировал пройти прослушивание для фильма «Женщина французского лейтенанта» (1981), поставил условие, что он останется в Брайдсхеде при условии, что ему будет предоставлено время для съёмок «Французского лейтенанта» , если его утвердят. Вместо того, чтобы выбросить значительные отснятые кадры, в которых появился актёр, Грэнджер согласился. [8]

В мини-сериале в качестве места действия Брайдсхеда использовался замок Говард в Северном Йоркшире .

Перерыв в съемках был удачным, так как Лоуренс Оливье , ранее недоступный, теперь мог быть задействован в сериале. Старридж и Грейнджер согласились, что шестичасовой сценарий исключает так много деталей истории Во с ее «говорящими нюансами и провокационными идеями», что ее сила была поставлена ​​под угрозу, и они приступили к расширению его до семи двухчасовых эпизодов. Было также принято решение, чтобы главный герой Чарльз Райдер озвучивал сериал, как он это делал в романе. Плотный график Оливье требовал, чтобы он приступил к съемкам немедленно, но его сцены еще не были написаны, и Старридж и Грейнджер поспешили закончить их, чтобы у актера была по крайней мере неделя, чтобы выучить диалоги. Моне Уошборн повезло меньше, и она получила свой сценарий в тот же день, когда прибыла на съемочную площадку, чтобы начать съемки. [8]

Съемки возобновились 5 ноября 1979 года. Неделя была разделена на пять съемочных дней и два дня написания. Старридж и Грейнджер стремились закончить телеспектакль как можно скорее, и к тому времени, как десятидневный перерыв на Рождество закончился, сценарий был закончен. Granada Television одобрила больший бюджет для расширенного формата, и Старридж запланировал съемки эпизодов в Венеции , Лондоне и на борту RMS Queen Elizabeth 2. Все шло по плану, а затем Айронса утвердили на роль в «Французском лейтенанте» . Поскольку его персонаж присутствует почти в каждой сцене сериала, Старридж был вынужден поставить «Брайдсхед» на длительный перерыв . В течение этого периода он монтировал завершенные сцены и продолжал оттачивать сценарий, хотя в конечном итоге Джон Мортимер получил за него единственное экранное имя. Съемки возобновились в сентябре 1980 года. Поскольку «Французский лейтенант» отставал от графика, Айронсу пришлось работать над обоими проектами одновременно. [8]

Сцены в Оксфорде снимались в основном в альма-матер Во, колледже Хертфорд , а комнаты, которые занимает Чарльз в фильме, были теми, в которых Во жил после своего второго срока. Также использовались части колледжа Уодхэм и Крайст-Черч . Большая часть территории, все основные общественные комнаты и несколько комнат в частных крыльях замка Говард представляли Брайдсхед. Бриджуотер-хаус в Вестминстере использовался для экстерьера Marchmain House, а его интерьеры снимались в Таттон-холле . Свадьба Рекса и Джулии снималась в часовне в Лайм-парке . Венецианские локации включали базилику Санта-Мария-Глориоза-деи-Фрари , школу Сан-Рокко и дворец Барбаро . Сцены на палубе океанского лайнера снимались на QE2 во время настоящего шторма, но интерьеры корабля были либо декорациями, либо общественными комнатами в отеле Adelphi в Ливерпуле и отеле Park Lane в Лондоне. [10]

Бунт в эпизоде ​​Всеобщей забастовки был последней сценой, которую снимали, и основные съемки были завершены в январе 1981 года после сорока двух недель съемок. Постпродакшн был запланирован на следующие семь месяцев. В самом начале периода ITV решила, что двухчасовые эпизоды слишком длинные, и Старридж был вынужден реструктурировать весь сериал, начав и закончив его расширенными эпизодами, которые должны были составить девять эпизодов длительностью чуть меньше часа каждый. [8]

Оригинальный режиссер Линдси-Хогг похвалил работу Старриджа над сериалом: «Чарльз Старридж... проделал потрясающую и прекрасную работу, как с актерами, так и с камерой». [7]

Домашние медиа

В 40-ю годовщину выхода телесериала (12 октября 2021 года) Britbox выпустила 4K- версию «Возвращения в Брайдсхед». [11] Она не была выпущена в Великобритании. [12]

Музыка

Музыку к сериалу написал Джеффри Бергон . Альбом саундтреков был выпущен на Chrysalis Records в 1981 году.

Диаграммы

Награды и номинации

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Джонс, Элис. «Жизнь после Брайдсхеда». The Independent . 1 октября 2008 г.
  2. ^ Заметки о DVD
  3. ^ Эриксон, Хэл. «Возвращение в Брайдсхед – Синопсис». AllMovie . Получено 21 мая 2016 г.
  4. ^ Poniewozik, James (6 сентября 2007 г.). "100 лучших телешоу всех времен". Time . Архивировано из оригинала 22 октября 2011 г. Получено 4 марта 2010 г.
  5. Демпстер, Сара; Дент, Грейс ; Манган, Люси ; Лоусон, Марк ; Уолластон, Сэм; Вайн, Ричард (12 января 2010 г.). «50 лучших телевизионных драм всех времен: 2. Возвращение в Брайдсхед». The Guardian .
  6. 1. Brideshead Revisited (1981, ITV). В: «22 величайшие телевизионные адаптации». The Telegraph . Получено 20 мая 2016 г. (Первоначально опубликовано в январе 2015 г. как «20 величайших телевизионных адаптаций».)
  7. ^ abc Линдси-Хогг, Майкл (4 ноября 2016 г.). «Внутри создания Brideshead Revisited, оригинальной британской телевизионной одержимости». Vanity Fair . № декабрь.
  8. ^ abcde Старридж, Чарльз . Создание Брайдсхеда: Заметки от режиссера . Включено в путеводитель по Брайдсхеду Revisited на DVD Acorn Media UK, выпущенном 25 июня 2002 г.
  9. ^ «Как мы сделали ... Энтони Эндрюс и Чарльз Старридж в «Возвращении в Брайдсхед». The Guardian . 18 июня 2012 г.
  10. Места съемок . Включено в путеводитель по Брайдсхеду Revisited на DVD Acorn Media UK, выпущенном 25 июня 2002 года.
  11. Браун, Бриджид (4 октября 2021 г.). «'Brideshead Revisited' отмечает 40-летие ремастерингом | Anglophenia». BBC America . Получено 9 ноября 2021 г. .
  12. ^ "Brideshead Revisited remastered in 4K for BritBox US". Broadband TV News . 24 сентября 2021 г. Получено 9 ноября 2021 г.
  13. ^ Кент, Дэвид (1993). Australian Chart Book 1970–1992 (иллюстрированное издание). Сент-Айвс, Новый Южный Уэльс: Australian Chart Book. стр. 283. ISBN 0-646-11917-6.
  14. ^ "BPG TV & Radio Awards: 1982". BroadcastingPressGuild.org . Гильдия вещательной прессы . Получено 13 мая 2017 г. .
  15. ^ "BAFTA Television in 1982". Британская академия кино и телевизионных искусств (BAFTA) . Получено 13 мая 2017 г.
  16. ^ "BAFTA Television Craft in 1982". Британская академия кино и телевизионных искусств (BAFTA) . Получено 13 мая 2017 г.
  17. ^ "Победители и номинанты: Возвращение в Брайдсхед". Ассоциация иностранной прессы Голливуда . Получено 7 мая 2017 г.
  18. ^ "Возвращение в Брайдсхед - Премии и номинации Эмми". Академия телевизионных искусств и наук (ATAS) . Получено 7 мая 2017 г.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки