4QMMT , также известный как MMT , или Галахическое письмо , является реконструированным текстом из рукописей, которые были частью Свитков Мертвого моря , обнаруженных в Кумране в Иудейской пустыне. Фрагменты рукописи, использованные для реконструкции 4QMMT, были найдены в пещере 4 в Кумране в 1953-1959 годах и хранятся в Палестинском археологическом музее, ныне известном как Музей Рокфеллера в Иерусалиме .
Сигла «4QMMT» обозначает реконструированный текст из рукописей, найденных в пещере 4 в Кумране . Документ был предварительно обозначен как «4QMishnique» (Мишна) Юзефом Миликом . [1] Обозначение при окончательной публикации было «4QMMT» ( M iqsat M a'ase ha- Torah , на иврите «Некоторые предписания Торы» или « Некоторые постановления, относящиеся к Торе» ). Это название также можно перевести как «Дела Закона» . Некоторые исследователи Нового Завета определили связь этого документа с идеями, отраженными в теологии Павла . [2]
Двумя основными учеными, которые идентифицировали, реконструировали и опубликовали 4QMMT, были Джон Страгнелл и Элиша Кимрон , официальные редакторы этих рукописей.
4QMMT — это реконструированный составной текст из фрагментов шести отдельных рукописей, обнаруженных в пещере 4 Кумрана. Шесть фрагментированных рукописей обозначены как 4Q394, 4Q395, 4Q396, 4Q397, 4Q398 и 4Q399. Пять из рукописей были написаны и сохранены на пергаменте (4Q394, 4Q395, 4Q396, 4Q397 и 4Q399); и одна была написана на папирусе (4Q398). Все шесть рукописей также фрагментированы (например, 4Q397, самый фрагментированный из этих свитков, состоит из 68 небольших фрагментов).
Эти рукописи также обозначены отдельно как 4QMMT a-f , где 4QMMT a обозначает рукопись 4Q394, и продолжают серию, завершаясь 4QMMT f обозначая рукопись 4Q399.
Страгнелл и Кимрон датируют первоначальное составление 4QMMT примерно 150 г. до н. э. Эта ранняя дата предлагается на основе оценки его содержания. Благожелательный тон письма автора получателям предполагает, что текст был написан либо до, либо одновременно с самыми ранними организационными этапами кумранской общины. [3] Из других текстов, обнаруженных в Кумране и связанных с кумранской общиной, ученые полагают, что Яхад (кумранская община) относилась более враждебно к религиозным лидерам в Иерусалимском храме и что им было запрещено переписываться с лидерами Иерусалима.
Лоуренс Шиффман датирует 4QMMT примерно 152 г. до н. э., когда династия Хасмонеев захватила верховное священство и начала следовать храмовым обрядам, которые более поздние источники определили как фарисейские . [4] Этот текст бросает вызов лидерам Иерусалимского храма относительно их понимания этих правил чистоты, определенных как правила фарисеев .
Ханан Эшель датирует создание 4QMMT примерно 152 годом до н.э., началом прихода к власти Ионафана Апфуса . [5]
Палеографический анализ датирует шесть копий 4QMMT периодом между 75 г. до н.э. и 50 г. н.э. (Кампена и Бернстайна [6] ). Однако лингвистический анализ, который показывает следы языка и использования раннего периода Второго Храма, предполагает, что шесть копий происходят от более древнего оригинала, возможно, еще 150 г. до н.э. Хотя оригинальный состав текста датируется около 150 г. до н.э., оценки дат копирования этих конкретных шести рукописей варьируются от 75 г. до н.э. до 50 г. н.э. [7]
Палеографический анализ рукописей 4QMMT был выполнен Страгнеллом и Кимроном, с Адой Ярдени, которая проанализировала рукописи 4Q397 и 4Q398. Они датировали палеографически рукописи ранним или средним периодом Ирода . [8] Фрэнк Мур Кросс дал одной из рукописей 4QMMT позднюю хасмонейскую дату. [9] Эти даты помещают тексты между началом I века до н. э. и концом I века н. э.
В 1959 году Джону Страгнеллу было поручено опубликовать рукописи, составляющие текст 4QMMT. В 1979 году к нему присоединился еврейский ученый Элиша Кимрон, чтобы помочь в публикации 4QMMT. [10]
Текст был официально опубликован в 1994 году в серии « Открытия в Иудейской пустыне» . [11] В серии «Открытия в Иудейской пустыне» впервые были опубликованы фотографии всех фрагментов с транскрипциями рукописей и составным текстом, основанным на всех доступных рукописях.
Первое публичное знакомство с рукописями 4QMMT состоялось в 1984 году на Международном конгрессе по библейской археологии, конференции, состоявшейся в Иерусалиме . Кимрон сообщил на конференции, что он и Страгнелл владеют и опубликуют то, что сейчас называется 4QMMT.
Текст стал предметом юридического спора в начале 1990-х годов, когда Кимрон успешно подал в суд на Гершеля Шэнкса из Библейского археологического общества и других за нарушение авторских прав после того, как они опубликовали его реконструкцию 4QMMT из 70 фрагментов без его разрешения. [12]
Текст, по-видимому, был отправлен лидером кумранской общины лидерам священнического истеблишмента в Иерусалиме. Когда общее содержание этой рукописи было впервые объявлено общественности, этот текст был понят как письмо, написанное основателем кумранской общины, Учителем Праведности , своему оппоненту Нечестивому Священнику , чтобы объяснить причины существования кумранской общины. Целью письма было изложить различия между двумя сторонами, кумранской общиной и властями Иерусалимского Храма, и призвать руководство Иерусалимского Храма к более строгому толкованию и применению определенных законов. Это объявление Кимрона было признано значимым, поскольку оно показывало, что важная информация о кумранской общине еще не была опубликована.
Жанр текста изначально был определен Страгнеллом и Кимроном как личное письмо. Редакторы описали текст как письмо лидера общины Кумрана, возможно, даже Учителя Праведности, лидеру его противников, первосвященнику в Иерусалиме. [13] Оба позже отвергли эту точку зрения. [ необходима цитата ]
4QMMT состоит из трех частей. Часть A — это введение или зачин, часть B — основная часть письма, содержащая ряд толкований еврейского закона ( Галахи ), а часть C — заключение.
4QMMT A начинается с обсуждения того, как рассчитать еврейский календарь.
4QMMT B — основная часть текста с обсуждением еврейских законов.
4QMMT C — заключение письма.
Содержание раздела A включает обсуждение еврейского календаря, описывающего 364-дневный солнечный календарь, который должен был заменить лунный календарь, используемый священниками Храма. Лунный календарь привел к тому, что некоторые еврейские праздники, требующие сбора урожая и жертвоприношений, попадали на субботу. Реконструированный текст включает обсуждение того, как вычислять календарь, но не все согласны с тем, что это правильная часть текста. Значительный пункт разногласий между различными еврейскими группами в то время касался правильного способа установления календаря. Календарь был центральным предметом спора, поскольку он изменил дату, в которую будут отмечаться основные еврейские праздники.
В рукописи указаны двадцать два закона (Halakhah), которые касаются законов жертвоприношения, священнических даров, ритуальной чистоты и других вопросов. Текст представляет собой полемический аргумент, излагающий взгляды руководства Кумрана и призывающий их оппонентов принять их взгляды. В нем представлены двадцать два пункта Halakhah, иудейского закона, по которым община Кумрана отличается от религиозных лидеров Иерусалимского храма. Эти пункты Halakhah в целом противоречат фарисейским взглядам и совпадают с позициями саддукеев . Это привело ученых к выводу, что община в Кумране была ессеями, которые покинули Иерусалим около 150 г. до н. э. из-за разногласий с саддукейскими еврейскими властями относительно религиозных практик и их понимания Halakhah.
4QMMT C — это заключение, в котором автор текста, лидер кумранской общины, призывает своих адресатов изменить свое понимание Галахи, чтобы соответствовать его взглядам. Название документа, MMT, происходит от строки C26, в которой используются слова, Miqsat Ma'ase ha-Torah, на иврите «Некоторые предписания Торы».
Большинство считает, что кумранскую общину следует отождествлять с ессеями . Если это верно, то 4QMMT помогает ученым понять проблемы, которые могли заставить ессейскую общину отделиться от Иерусалимского храма и переехать в Кумран.
В то время как часть 4QMMT, по-видимому, адресована священникам в Храме в Иерусалиме , третий раздел адресован уважаемому человеку, честность и порядочность которого признаются автором, побуждая его внимательно изучить «книгу Моисея и книги Пророков и Давида » . Он также ссылается на благословения и проклятия израильских царей и просит получателя вспомнить их действия, создавая впечатление, что получатель сам может быть иудейским монархом. Почти наверняка речь идет о правителе Хасмонеев . Между ними нет формального разрыва, только разногласия, что порождает подозрение, что 4QMMT мог быть написан во время спора между общиной Кумрана и иудейским политическим и религиозным истеблишментом в Иерусалиме относительно Галахи. Некоторые ученые полагают, что этот раздел является письмом Учителя Праведности Нечестивому Священнику , которым, по мнению многих, был Ионафан Аппус или его брат Симон .
Другие ученые увидели в 4QMMT доказательства того, что он был написан исключительно саддукеями , одной из основных религиозных группировок в Иудее того времени.
С момента публикации в 1994 году было много споров о том, действительно ли 4QMMT является письмом, и если да, то от кого кому; является ли это на самом деле саддукейской рукописью; и даже был ли документ должным образом реконструирован. Книга Ханны фон Вайсенберг 4QMMT: Переоценка текста, функции и смысла эпилога утверждает, что Кимрон и Страгнелл определяют жанр 4QMMT как письмо, однако они хотят уточнить, что это, возможно, больше, чем просто письмо, а, возможно, публичное письмо или договор с другим сообществом. [14] По словам Страгнелла, Галахическое письмо не является ни письмом, ни трактатом. Он утверждает, что введение к письму совсем не похоже на письмо, но предполагает, что введение представляет собой возможный сборник законов, отправленный определенному лицу.
Джон Кампен и Моше Бернстайн поддерживают идею о том, что 4QMMT является письмом, в своем анализе документа во введении к Чтению 4QMMT. Они утверждают, что аргумент Страгнелла о том, что документ является сборником законов, является ложным из-за его аргументативного тона. Вместо этого они считают, что 4QMMT является текстом, который касается правовых споров между двумя сторонами. Кроме того, они отстаивают идею о том, что эпилог и заключительные разделы документа размывают интерпретации классификации жанра 4QMMT.
Название этого документа можно также перевести как «Дела Торы» или «Дела Закона». Это выражение вызвало особый интерес со стороны исследователей Нового Завета, поскольку параллельная греческая концепция «ἔργα νομοῦ» (erga nomou) является центральной в теологии Павла.
Например, Мартин Абегг (2012) пишет, что Павел, используя ту же терминологию, фактически опровергает теологию таких документов, как MMT.