Al-Waqa'i' al-Misriyya ( араб . الوقائع المصريّة / ALA-LC : al-Waqā'i' al-Miṣriyyah ; означает «египетские дела») — египетская газета (ныне правительственный информационный бюллетень), основанная в 1828 году по приказу Мухаммеда Али , первоначально называвшаяся Vekayi-i Misriye ( османский турецкий : وقایع مصریه ) и издававшаяся на османском турецком языке в правой колонке с арабским переводом в левой, а позже только на арабском языке [1] под арабским заголовком.
Он был напечатан в издательстве Amiri Press . [2]
Al-Waqa ' i ' была официальной газетой Египта и теперь издается как приложение к Официальному журналу. [3]
Самым ранним прецедентом газеты была Courier de l'Égypte Наполеона , которая выходила каждые пять дней [4] (согласно другому источнику, каждые десять дней [5] ) [a] на четырех страницах на французском языке , начиная с 29 августа 1798 года, для французской пропаганды во время французской кампании в Египте и Сирии . [5] Она включала текущие события, военные суды и празднества французской армии . Вдохновленное этим, правительство Али-паши решило основать Amiri Press . Хотя официальной политики в отношении того, что писать, не было, лидер хотел быть в курсе местных и зарубежных событий и приказал издавать официальную правительственную газету. [6] [7]
Jurnal al-Khidiw ( арабский : جرنال الخديوي , османский турецкий : جرنال الخديوى ; букв. « Журнал хедива » ) , двуязычный турецко - арабский бюллетень, впервые опубликованный в 1821–1822 годах, был первым печатным периодическим изданием на арабском языке. [8] Сначала он печатался нерегулярно, с использованием литографии и тиражом всего 100 экземпляров за один тираж. [8]
[В период Османской империи газета, известная как الجهادية («Борьба»), распространялась в армии Османской империи по подписке и предлагалась бесплатно гражданским чиновникам и подданным, как и ее аналоги в Европе, но паша считал, что газету читают только самые высокопоставленные чиновники, придворные, ученые и армия. Чтобы увеличить читательскую аудиторию среди нового класса государственных служащих, он требовал, чтобы те, кто зарабатывал не менее 1000 пиастров в месяц, подписывались за 77 пиастров и 11 курушей . [7] [9] ] [ проверка не удалась ] Даже французские служащие, не владеющие арабским или османским турецким языком, подвергались преследованиям за взимание платы. Фактически, служащий Финансового бюро был убит своим сыном, чтобы последний не получил удержания из своей зарплаты в счет отцовского долга по подписке. [6] Паша позаботился о том, чтобы газета регулярно публиковалась и распространялась, даже по праздникам, [9] вместе с пайками мяса, риса и топленого масла . [6]
Первый выпуск Waqa'i' Misr ( وقايع مصر ), опубликованный 3 декабря 1828 года, состоял из четырех страниц длиной 38 сантиметров (15 дюймов) с турецкой колонкой, переведенной на арабский язык. [10] [11] На первой странице оба перевода были размещены рядом вместе с заявлением о миссии. [7] Не было регулярного графика публикаций, и выпуски выходили от трех до одного раза в неделю или даже с задержкой в две недели. Мустафа Сами Эфенди был назначен первым редактором турецкого раздела, а Шихаб ад-Дин Мухаммад Исмаил ( شهاب الدين محمد بن اسماعيل بن عمر المكي المصري ) служил его арабоязычным коллегой; обоим заплатили за работу 750 пиастров.
Аль-Вакаи аль-Мисрия, по-видимому, вдохновил Moniteur ottoman , франкоязычную газету, издававшуюся при Махмуде II . [12]
На оригинальном фирменном бланке сначала было изображено растение в горшке, символизирующее хлопковое дерево слева от заголовка, до выпуска 18, когда его заменили на пирамиду перед солнцем. Выпуски 535–540 печатались Royal Chronicle Press (начиная с 15 июня 1833 года, ближе к концу Первой египетско-османской войны ), но производство вернулось в Amiri Press до правления Саида. [6] Правительству был передан почтительный тон. [7]
В 1842 году Рифаа ат-Тахтави начал разрабатывать форму, содержание и стиль « Аль-Вакаи аль-Мисрийя» , в частности, сосредоточившись больше на арабском языке и культуре, [11] отдавая приоритет местным новостям по сравнению с некогда распространенными османскими новостями и став пионером в публикации книг и политических редакционных статей . Последнее было источником трений с правительственными чиновниками, что привело к тому, что хедив Аббас I из Египта отправил его в тогдашнюю колонию Турецкий Судан после вступления на престол в 1848 году, откуда он вернулся в 1854 году, когда Саид из Египта стал преемником Аббаса. Под редакцией Ат-Тахтави в газете были опубликованы научные статьи; его первый выпуск (№ 623 в 1842 году) включал несколько стихотворений и цитат из « Мукаддимы» Ибн Халдуна . [6] [7] [9] [10]
Однако Саид прекратил официальный контроль над изданием во время своего правления (1854–1863), завершив редизайн и установив цену в 120 пиастров в год, при этом директор получал 3000 пиастров в месяц, а редактор — 1500. Шейх Ахмед Абдельрахим стал первым независимым редактором. [6]
В 1880 году премьер-министр Рияд Паша назначил Мухаммада Абдо редактором Al-Waqa'i' al-Misriyya . Абдо подчеркивал образование и социальные реформы как деятеля арабского Просвещения или Nahda на рубеже веков . Абдо публиковался каждый день, кроме пятницы, и после англо-египетской войны 1882 года газета стала полностью независимой. Теперь на формальном арабском языке она продавала рекламу по два пиастра за строку и была доступна по пенни за выпуск. Среди знаменитостей в штате Абдо были пионер независимости Саад Заглул [13] и Ибрагим Аль-Хелбави, первый президент Ассоциации адвокатов Египта . [6]
В 1911 году Al-Waqa'i' al-Misriyya вернулась под контроль правительства, сопровождаемая новым заголовком с короной в центре флага Египта и перемещением рекламы и руководств по подписке с левого и правого полей на последнюю страницу. Специальные выпуски по воскресеньям и четвергам были введены в 1912 году. Ахмад Садик Бей был назначен директором Amiri Press и редактором в 1917 году под эгидой Министерства финансов . Хотя цена была немного изменена его преемником Джорджем Ньютоном, форма и содержание остались прежними. [6]
Эмиль Форже был назначен редактором Al-Waqa'i' al-Misriyya 17 января 1924 года, во время возобновления парламентской активности при короле Фуаде I. Записи с заседаний парламента публиковались в качестве приложений к выпускам вплоть до египетской революции 1952 года . Хассан Али Калва Бей, преемник Форже, иногда публиковал текст зеленым цветом на фоне рамки с каллиграфическими надписями, включая знаменитый королевский указ о рождении короля Фуада II . Газета публиковала все королевские приказы, указы, решения Кабинета министров и внутренние дела без редакционной независимости, хотя она не упоминала Революцию 23 июля 1952 года, когда она происходила. [6]
16 января 1954 года на бланке Al-Waqa'i' al-Misriyya появился герб Египта и басмала , а цены были повышены до 30 миллимов за экземпляр и 240 миллимов за строку для рекламы. При Гамале Абдель Насере газета выходила ежедневно на арабском языке и по четвергам на французском языке. Цены за экземпляр достигли 5 пиастров в 1966 году из-за нехватки сырья, но были снижены до 70 миллимов в 1974 году. Реклама достигла 6 фунтов стерлингов за строку в 1988 году, в год выпуска почтовой марки в ознаменование истории газеты. [6]