stringtranslate.com

Статья 2 Европейской конвенции о правах человека

В Европейской конвенции о правах человека статья 2 защищает право на жизнь . Статья содержит ограниченное исключение для случаев законных казней и устанавливает строго контролируемые обстоятельства, при которых лишение жизни может быть оправдано. Исключение для случая законных казней впоследствии было дополнительно ограничено Протоколами 6 (ограничение смертной казни военным временем) и 13 (отмена смертной казни) для тех сторон, которые также являются сторонами этих протоколов. [1]

Европейский суд по правам человека отметил, что «статья 2 занимает одно из самых фундаментальных положений Конвенции». [1] Обязательства государства в соответствии со статьей 2 состоят из трех основных аспектов: обязанность воздерживаться от незаконного лишения жизни; обязанность расследовать подозрительные случаи смерти; и в определенных обстоятельствах позитивное обязательство принимать меры для предотвращения предотвратимых потерь жизни.

Лишение жизни

Первое и самое очевидное обязательство по статье 2 заключается в том, чтобы государство через своих агентов воздерживалось от того, чтобы само вызывало лишение жизни, то есть внутреннее право должно регулировать допустимое применение летальной силы агентами государства. Суд сначала рассмотрел обязательства, налагаемые статьей 2, в деле McCann and Others v United Kingdom, возбужденном родственниками трех лиц, застреленных членами SAS в Гибралтаре. [1]

Этот случай налагает на государство два обязательства:

  1. Провести полное, открытое и прозрачное расследование причин, по которым государственные органы отняли жизнь. Оно должно быть публичным, независимым и должно включать членов семей жертв ( R (Amin) против SOS Home Dept ). [2]
  2. Позитивная обязанность воздерживаться от противоправного убийства, лучше выраженная как «обязанность командования, контроля и обучения», т. е. обеспечение того, чтобы те, кто отнимает жизнь (например, полицейские стрелки), были хорошо обучены и находились под постоянным контролем.

Если государство не выполнило эти обязательства, то это будет признано незаконным убийством. Более подробное чтение дел по этому вопросу: Kelly and Others v UK ; Osman v UK ; McKerr v UK ; Jordan v UK ; Shanaghan v UK ; и R(Amin) v SOS Home Dept yourself. [3] [4] [5] [6] [7] [2]

Позитивная обязанность защищать жизнь при определенных обстоятельствах

Статья 2 была истолкована как включающая позитивное обязательство государства обеспечить принятие превентивных мер для защиты граждан. Ведущим делом по этому вопросу является дело Osman v UK , которое отменило решение суда Великобритании в деле Hill v West Yorkshire относительно того, что государственные органы не могут считаться халатными, если они сделали все, что от них можно было бы разумно ожидать, чтобы избежать непосредственного и реального риска для жизни. [8] [4] Вопрос о том, сделали ли это власти, решается в каждом конкретном случае. В деле Osman v UK истец утверждал, что полицейские власти должны были быть более внимательны к навязчивому поведению Пэджета-Льюиса и его нападкам на их сына, однако было установлено, что риска угрозы для жизни не было. [4]

Некоторые дела устанавливают дополнительные обязательства для государств. Например, дело LCB против Великобритании устанавливает позитивное обязательство для государств принимать «соответствующие меры для защиты жизни лиц, находящихся под их юрисдикцией». [9] Дело влечет за собой жалобу заявительницы относительно неспособности контролировать радиационное облучение ее отца, который был военнослужащим, присутствовавшим во время ядерных испытаний на острове Рождества в 1957/58 годах; заявительнице поставили диагноз лейкемия в детстве, и с тех пор она обнаружила большую заболеваемость раком у детей этих ветеранов. [9] Она утверждала, что государство не предупредило ее родителей о риске для ее здоровья, вызванном облучением ее отца, и что они не контролировали уровни облучения ее отца, тем самым нарушив статью 2 Конвенции. [9] Было установлено, что в данном случае статья 2 не была нарушена. [9]

Аналогичным образом, в деле Ёнерйилдыз против Турции Большая палата также подчеркнула позитивное обязательство государства предпринять «соответствующие шаги для защиты жизни лиц, находящихся под его юрисдикцией, в целях статьи 2», а также заявила, что защита статьи 2 «можно использовать в связи с эксплуатацией мест сбора отходов, учитывая потенциальные риски». [10] Поэтому опасная промышленная деятельность должна регулироваться, лицензироваться и контролироваться. [10]

Makaratzis v Greece продвигает эти обязательства дальше, так что государство должно иметь механизмы для предотвращения преступлений против людей. [11] Первоначально это применялось к использованию огнестрельного оружия. [11] Хотя суд признал оборонительные преимущества владения оружием, он обнаружил гораздо большую угрозу в бесконтрольном использовании оружия. [11] Это дело подчеркнуло, что статья 2 охватывает не только преднамеренное убийство, но и случаи применения силы, которая может непреднамеренно убить. [11] Это было признано нарушением, поскольку хаотичное использование оружия полицией поставило жизнь заявителя под угрозу. [11]

Профилактические меры по защите жизни

Критерии позитивных обязательств, которые теперь называются обязательствами Османа , установленные в деле Осман против Великобритании , использовались в дальнейших делах следующим образом: [4]

Обязательство Османа также распространяется на лиц, находящихся под стражей. Вот некоторые примеры этого: [4]

В здравоохранении существует обязательство в неопределенной степени, как это изложено в деле Кипр против Турции . [17] Хотя не было установлено никакого нарушения, суд признал обязанность государств защищать жизни в пределах юрисдикции, не отказывая в медицинской помощи, которая должна быть доступна для широких слоев населения. [17]

Обязанность расследовать подозрительные случаи смерти

Обязательство статьи 1 по обеспечению прав, предусмотренных Конвенцией, в сочетании с обязательством статьи 3, изложенным в LCB, по принятию «соответствующих мер» для защиты жизни, создает общую обязанность расследовать случаи неестественной смерти в целях привлечения к ответственности и предотвращения нарушения статьи о праве на жизнь. [9]

Расследование должно быть эффективным, независимым и быстрым. Обязанность расследования становится еще сильнее, если смерть наступила, когда человек был задержан государством. Ведущим авторитетом в этом вопросе является дело Салман против Турции (2000). [18]

Факты этого дела включают заявительницу, которая, ссылаясь на статьи 2, 3 и 13 Конвенции, утверждала, что ее муж умер от пыток во время содержания под стражей в полиции, и что она не смогла получить эффективное средство правовой защиты в отношении жалобы. [18] Было установлено, что имело место нарушение статьи 2 Конвенции из-за отсутствия надлежащего расследования властями подозрительной смерти Ажита Салмана во время содержания под стражей. [18]

Дело Кальвелли и Чильо против Италии повлекло за собой задержку со стороны полиции в расследовании смерти младенца, в результате чего судебное преследование нерадивого врача было приостановлено по истечении срока давности. [19] Заявители утверждали, что процессуальные задержки, создавшие препятствия для судебного преследования, нарушили требование статьи 2 о том, что право на жизнь защищено законом. [19] Дело было признано приемлемым, однако Большая палата постановила, что нарушения не было, поскольку заявители отказались от своего права на возбуждение гражданского дела из-за урегулирования со страховщиками. [19]

Обязанность расследовать случаи смерти является общей обязанностью, включая убийства, совершенные государственными агентами (как в деле McCann против Великобритании ), частные убийства (как в деле Menson против Великобритании ) и смерти, совершенные известными лицами (как в деле Togcu против Турции , Kaya против Турции и Yasa против Турции ). [1] [20] [21] [22] [23] Дело Yasa против Турции показывает, что чрезвычайное положение не освобождает от этой обязанности. [23]

Эти расследования не обязательно должны быть уголовными расследованиями в зависимости от обстоятельств. Например, дело Powell v UK показало, что дисциплинарные расследования профессиональных преступлений могут быть достаточными. [24]

В деле Хью Джордана против Великобритании говорится, что расследование может варьироваться при условии, что оно соответствует строгим требованиям эффективности. [25]

Таким образом, эффективность создает определенные критерии, которым необходимо следовать:

Применение силы и исключения в пункте 2

Это составляет негативное обязательство государства в соответствии с Конвенцией. Государства должны, согласно статье 3, воздерживаться от любого случайного лишения жизни. Однако эта статья предлагает государствам несколько исключений из этого правила. Это составляет лицензию на применение силы и не должно толковаться как лицензия на убийство.

Исключения четко определены и подлежат весьма узкому толкованию Судом.

Суд установил три условия:

  1. Применение силы должно быть абсолютно необходимым;
  2. Это должно быть сделано в защиту третьего лица;
  3. Он должен стать предметом надлежащего и эффективного расследования, которое должно быть как беспристрастным, так и независимым.

Ключевые решения по этому делу: Макканн и другие против Соединенного Королевства [1], Макарацис против Греции [ 11] и Начова и другие против Болгарии [28] .

Дело Начова и другие против Болгарии касается двух мужчин, которые были убиты военной полицией в 1996 году, и заявители утверждали, что государство не защитило жизнь людей по закону, и что расследование события было неадекватным, что является нарушением статьи 2. [28] Было установлено, что имело место нарушение статьи 2, поскольку применение смертоносной силы не было «абсолютно необходимым», поскольку двое мужчин не представляли угрозы для жизни, и поэтому сила, примененная с применением огнестрельного оружия для ареста, была чрезмерной. [28]

Начало жизни

В 1980 году Суд исключил право плода подать в суд на мать, вынашивающую плод . В деле Paton v. United Kingdom было решено, что жизнь плода «тесно связана с жизнью беременной женщины и не может рассматриваться в отрыве от нее», и что плод не имеет собственных прав до тех пор, пока он не начнет существовать отдельно от своей матери, когда родится. [29] [30] Факты дела включают заявителя, который добивался судебного запрета, чтобы помешать его беременной жене сделать аборт, и после того, как аборт был произведен, он пожаловался на нарушение статьи 2 Конвенции, в связи с нарушением права его нерожденного ребенка на жизнь. [30] Ключевым решением было дело Vo v France , где суд постановил, что из-за отсутствия консенсуса по этому вопросу в государствах-членах суд предоставляет каждому государству свободу усмотрения (обычно зарезервированную только для отступающих прав) для определения того, попадает ли плод под защиту статьи 2. [31]

Суд, как это обычно бывает в таких нерешенных вопросах, воздержался от дальнейшего прояснения вопроса.

Конец жизни

Эвтаназия и помощь при смерти

Эвтаназия — это акт преднамеренного прекращения жизни человека для облегчения страданий. Единственными странами, легализовавшими эвтаназию, являются Испания, Бельгия, Люксембург, Нидерланды, Канада и Колумбия. [32] Некоторые страны предоставляют законный доступ к ассистированной смерти, которая является полностью добровольной и находится под контролем умирающего, а не врача; к этим странам относятся: Новая Зеландия (для неизлечимо больных взрослых), Австралия, Канада, Швейцария (однако эвтаназия незаконна) и некоторые штаты США, включая Орегон, Вашингтон и Калифорнию. [33]

В Соединенном Королевстве Закон о самоубийствах 1961 года легализовал попытку самоубийства. [34] : ст. 1  Однако содействие самоубийству другого человека остается правонарушением. [35] [34] : ст. 2 

Дело Pretty v UK было передано в Европейский суд по правам человека, чтобы определить, нарушит ли отказ в удовлетворении просьбы истца о помощи ее мужу в совершении самоубийства ее права, предусмотренные статьей 2. [36] Несмотря на то, что помощь в самоубийстве является незаконной в Великобритании, причина, по которой было установлено отсутствие нарушения статьи 2, заключается в том, что это право защищает жизнь и не дает права на смерть. [36]

Жизнеподдерживающее лечение

В деле Ламбер и другие против Франции подчеркивается важность свободы усмотрения, когда суд оценивает позитивное обязательство государства в соответствии со статьей 2. [37] Заявители утверждали о нарушении статей 2, 3 и 8 Конвенции. [37] Государственный совет постановил, что лечащий врач пациента должен принять решение о том, следует ли отменять искусственное питание, основываясь не только на медицинских факторах, но и на любых предыдущих пожеланиях, высказанных пациентом, и на мнении членов семьи пациента (отмена была согласована с его женой и шестью братьями и сестрами), и что доктор Каригер выполнил все требования, и поэтому его решение об отмене было законным и не нарушало статью 2. [37]

Дело Парфитт против Великобритании также касается жалобы на нарушение статьи 2 Конвенции, при этом заявительница утверждает, что прекращение лечения ее дочери, поддерживающего жизнь, станет нарушением прав ее дочери, предусмотренных статьей 2, поскольку дочь заявительницы находится в постоянном вегетативном состоянии без каких-либо шансов на улучшение. [38] После заявления Высокого суда в январе 2021 года о том, что прекращение лечения в ее больнице не будет незаконным, заявительница добилась временной меры в соответствии с правилом 39 Регламента Суда (срочная мера, которая применяется в случае неминуемого риска непоправимого ущерба: Палади против Молдовы ). [39] [38] Жалобы заявительницы были признаны неприемлемыми, поскольку ее жалоба на нарушение статьи 2 была явно необоснованной. [38]

Прецедентное право

Аборт

Статья 2 не признает абсолютного права на жизнь. В делах об абортах существует широкая свобода усмотрения из-за отсутствия консенсуса в Европе.

В деле Paton v United Kingdom было установлено, что если бы статья 2 включала в свою защиту жизнь плода, то аборты должны были бы быть запрещены даже в угрожающих жизни обстоятельствах. [30] Как говорится в решении по делу, «это означало бы, что «нерожденная жизнь» плода рассматривалась бы как имеющая большую ценность, чем жизнь беременной женщины». [30]

Лишение жизни силой оружия

Лишение жизни государственными служащими строго запрещено, за исключением исключительных обстоятельств, в то время как частные убийства требуют расследования, а также правовой и административной защиты.

В деле Макарацис против Греции преследование автомобиля полицией привело к тому, что они открыли беспорядочную стрельбу по автомобилю. [11] Никто не погиб, но была установлена ​​ответственность, поскольку характер инцидента мог быть смертельным, поэтому неадекватность планирования и поведения сотрудников полиции представляла собой нарушение. [11]

Убийства, совершенные государственными агентами, печально известны тем, что их трудно доказать во многих ситуациях. В случаях, когда человека берут под стражу и он умирает, государство должно показать, как он умер, как это было в деле Салман против Турции . [18] Согласно делу Демирай против Турции, объяснение должно быть удовлетворительным.

В деле Akkoc v Turkey говорилось об убийстве, совершенном предполагаемым государственным агентом. Государство отказалось поддержать расследование и предоставить доказательства, поэтому суд переложил бремя доказывания на государство, чтобы оправдать удержание информации. В деле Estimarov v Russia было постановлено, что необходимо указать причины убийства подозреваемого.

Проблема бремени доказывания является сложной, что несколько смягчается тем фактом, что суд находит нарушения в непроведении расследования. Таким образом, если наступает смерть, государство обязано ее расследовать, что оно вряд ли сделает, если за это ответственен один из его агентов, поэтому имеет место нарушение. Расследование также должно быть эффективным, как в деле Jordan v UK . Другими словами, государство оказывается между молотом и наковальней.

В случаях, когда лица были задержаны силами безопасности и впоследствии исчезли, суд постановил, что должны быть соблюдены два критерия:

  1. необходимо доказать вне всякого сомнения, что пропавший без вести человек был задержан силами безопасности или государственными служащими.
  2. должны быть «достаточные косвенные доказательства, основанные на конкретных элементах, на основании которых можно сделать вывод вне разумных сомнений, что человек мертв» ( Cakici против Турции ).

Если эти требования соблюдены, бремя доказывания переходит к государству, которое должно объяснить, что произошло с человеком.

Основная проблема здесь в том, что часто нет записи об аресте, и, кроме того, нет возможности получить косвенные доказательства. В деле Курт против Турции сын заявителя был арестован силами безопасности. Государство утверждало, что человек вместо этого уехал с повстанцами. У суда было мало доказательств, показывающих, куда увезли сына и что с ним случилось. Он пропал без вести в течение 4+12 года. Суд отказался признать, что арест силами безопасности был в его контексте опасным для жизни, и, таким образом, отказался переложить бремя на государство.

Разрешенные убийства

Смертная казнь не существует в государствах-участниках Европейской конвенции о правах человека . Все государства-участники ратифицировали Протокол № 6, который запрещает смертную казнь в мирное время. Кроме того, все государства-участники, за исключением Азербайджана , ратифицировали Протокол № 13, который запрещает смертную казнь при любых обстоятельствах.

Главной проблемой здесь является экстрадиция в страны, где жизнь человека находится под угрозой.

Смерть от разрешенного применения силы

Майкл О'Бойл [ кто? ] говорит, что ситуацию со стрельбой следует оценивать на основе фактов ситуации на тот момент, а не ex post facto . Это также было критикой несогласных судей в деле McCann v UK , которые заявили, что суды должны быть осторожны с преимуществами ретроспективного взгляда при установлении нарушения статьи 3 в этом деле.

Применение смертоносной силы должно быть законным на национальном уровне ( C против Бельгии , Kelly против Великобритании , Stewart против Великобритании ) и должно соответствовать требованиям законности, изложенным в статье 5 и в деле Bozano против Франции , тем самым отвечая требованию верховенства закона, ожидаемому в демократическом обществе, чтобы позволить гражданам вести свой образ жизни соответствующим образом, как указано в деле Sunday Times против Великобритании .

Защита себя или другого

Во-первых, стрельба в целях защиты собственности не допускается. Подписавшие договор государства не включили 4-е отступление от стрельбы для прекращения доступа к определенным объектам, которое предлагалось во время написания договора.

Бунты и восстания

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abcdef McCann & Others против Великобритании 21 EHRR 97.
  2. ^ ab R (Амин) против Государственного секретаря Министерства внутренних дел [2003] UKHL 51.
  3. Келли и другие против Соединенного Королевства 30054/96 [2001] ЕСПЧ.
  4. ^ abcdef Осман против Соединенного Королевства (1998) Дело №: (87/1997/871/1083)
  5. ^ Маккерр против Соединенного Королевства 28883/95 [2000] ЕСПЧ.
  6. ^ abcd Джордан против Соединенного Королевства 24746/94 [2000] ЕСПЧ.
  7. ^ Шанаган против Соединенного Королевства 37715/97 [2000] ЕСПЧ.
  8. Хилл против главного констебля Западного Йоркшира [1987] UKHL 12, [1989] AC 53.
  9. ^ abcdef LCB против Соединенного Королевства [1998] Дело ЕСПЧ № 14/1997/798/1001.
  10. ^ ab Ёнерйилдиз против Турции 48939/99 [2004] ECHR 657
  11. ^ abcdefgh Макаратцис против Греции (2005) 41 EHRR 49.
  12. ^ Гонгадзе против Украины 34056/02 [2005] ЕСПЧ.
  13. ^ ab Аккоч против Турции 22947/93 и 22948/93 [2000] ЕСПЧ.
  14. ^ Эдвард против Соединенного Королевства 46477/99 [2002] ECHR.
  15. ^ Кинан против Соединенного Королевства 27229/95 [2001] ЕСПЧ.
  16. ^ Аб Сауд против Франции 9375/02 [2007] ЕСПЧ.
  17. ^ ab Кипр против Турции 25781/94 [2001] ECHR
  18. ^ abcd Салман против Турции (2002) 34 EHRR 17
  19. ^ abc Калвелли и Чильо против Италии [2002] GC 32967/96
  20. ^ Менсон против Соединенного Королевства 47916/99 [2003] ЕСПЧ.
  21. ^ Тогчу против Турции 27601/95 [2002] ЕСПЧ.
  22. ^ Кая против Турции (1999) 28 EHRR 1.
  23. ^ ab Яса против Турции 22495/93 [1998] ЕСПЧ.
  24. ^ Пауэлл против Соединенного Королевства 45305/99 [2000] ЕСПЧ.
  25. Хью Джордан против Соединенного Королевства 24746/94 [2001] ЕСПЧ.
  26. ^ Эрги против Турции 23818/94 [1998] ЕСПЧ.
  27. ^ Рамсахаи и другие против Нидерландов 52391/99 ECHR.
  28. ^ abc Начова и другие против Болгарии (2005) [GC] 43577/98 и 43579/98.
  29. ^ Патон против BPAS [1979] QB 276.
  30. ^ abcd Патон против Соединенного Королевства (1981) 3 EHHR 408, пункт 19
  31. ^ abcde VO против Франции (2005) 40 EHRR 12.
  32. ^ "Испания принимает закон, разрешающий эвтаназию". BBC News . 18 марта 2021 г.
  33. ^ "Вспомогательное умирание: международные примеры". Достоинство в умирании .
  34. ^ ab "Закон о самоубийстве 1961 года", laws.gov.uk , Национальный архив , 1961 c. 60
  35. ^ "Помощь в самоубийстве". RightToLife ..
  36. ^ ab Pretty против Соединенного Королевства (2002) 35 EHRR 1
  37. ^ abc Ламбер и другие против Франции 46043/14 [2015] ECHR GC 545
  38. ^ abc Парфитт против Соединенного Королевства (2021) ECHR 129 (жалоба № 18533/21).
  39. ^ Палади против Молдовы [2009] GC (жалоба № 39806/05).
  40. ^ X против Соединенного Королевства 8416/78 [1980] Европейская комиссия по правам человека.
  41. ^ Х против Норвегии 17004/90 [1992] Европейская комиссия по правам человека.
  42. ^ abcd Эванс против Соединенного Королевства (2007) Приложение № 6339/05.
  43. ^ Это дело рассматривалось в 1985 году. Расплывчатое определение преступления, предусмотренного общим правом, как «бунт», было заменено установленным законом определением в соответствии с Законом об общественном порядке 1986 года , который требует участия не менее 12 человек.

Внешние ссылки