Астерия примечательна тем, что ее преследовал влюбчивый бог Зевс, желавший ее. Чтобы избежать его и его ухаживаний, она превратилась в птицу, а затем в бродячий остров. Когда у ее сестры Лето, беременной Зевсом, начались схватки, Астерия была единственным местом на земле, готовым принять ее, игнорируя приказы Геры , запрещавшей Лето любое убежище. После того как на ней родились Аполлон и Артемида , остров получил имя Делос , и Аполлон закрепил его на месте, сделав своей священной землей.
Этимология
Имя богини «Астерия» ( древнегреческое Ἀστερία , транслит. Astería ) происходит от греческого слова ἀστήρ ( astḗr ), означающего «звезда». Сам Ἀστήρ унаследован от протоиндоевропейского корня *h₂ster- («звезда»), от *h₂eh₁s- «гореть». [5] Имя Астерии разделяет этимологию с именами Астреуса , двоюродного брата Астерии, и его дочери Астреи .
Астерия вышла замуж за Перса , своего двоюродного брата, и родила единственного ребенка Гекату . [6] [2] В одном рассказе, приписываемом Мусею , Астерия является матерью Гекаты не от Перса, а от Зевса . [4] Она, очевидно, присоединилась к другим богам во время Гигантомахии , так как на фризе Гигантомахии на Пергамском Алтаре Астерия изображена сражающейся против Гигантов рядом со своей матерью Фиби. [7]
Астерия была жительницей Олимпа и, как и ее сестра Лето, была любима Зевсом. После того, как Зевс оплодотворил Лето, его внимание привлекла ее сестра Астерия. [8] Чтобы избежать любовных ухаживаний бога, который в образе орла преследовал ее, [9] она превратилась в перепелку (ortux) и бросилась в Эгейское море . Именно там Астерия превратилась в остров Астерия (остров, упавший с небес, как звезда) или «перепелиный остров» Ортигию . [10] [6] Затем это стало отождествляться с островом Делос , который был единственным местом на земле, где можно было укрыться беглецу Лето, когда, беременная детьми Зевса, ее преследовала мстительная Гера . [11] Согласно Гигину, Лето была перенесена северным ветром Бореем по повелению Зевса на плавучий остров, в то время, когда Пифон преследовал ее, и там, уцепившись за оливу, она родила Аполлона и Артемиду . [12] [6]
Астерия, преследуемая Зевсом в образе орла — Марко Либери
Гера, несмотря на то, что была в ярости из-за того, что Астерия бросила ей вызов и позволила Лето родить продукты связи Зевса, не причинила Астерии вреда из уважения к ней за то, что она не спала с Зевсом, когда он преследовал ее, и вместо этого предпочла море. над ним, тем самым не оскверняя брак Геры. [13] Способность Астерии противостоять угрозам Геры, похоже, проистекает из ее происхождения как дочери двух Титанов. [14]
Другая версия была добавлена поэтом Нонном , который рассказал, что после того, как Астерию преследовал Зевс, но она превратилась в перепелку и прыгнула в море, вместо этого Посейдон начал погоню. В безумии своей страсти он гонялся за целомудренной богиней взад и вперед по морю, беспокойно скачя под переменчивым ветром, и таким образом она превратилась в необитаемый остров Делос с помощью своего племянника Аполлона, который укоренил ее в неподвижных волнах. . [15] Повествование с Посейдоном появляется только в творчестве Нонна.
Элемент Астерии, бегущей от Зевса, как источник Делоса, был, вероятно, введен Каллимахом , как и в гомеровском «Гимне Аполлону» , ничто в разговоре Лето и Делоса не указывает на такое прошлое Делоса, не говоря уже о том, что они сестры. [14] Однако, как и в «Гимне» , Каллимах также не намекает на родство Лето и Астерии, в отличие от Гесиода , который записал, что они сестры, но не сделал Астерию источником Делоса. [16] Астерия как Делос уже известна со времен Пиндара , но неясно, знал ли он об истории о ее попытке избежать Зевса. [14]
В редком рассказе, где Астерия была матерью Геракла от Зевса, финикийцы приносят в жертву герою перепелов, потому что, когда он отправился в Ливию и был убит Тифоном , Иолай принес ему перепелку и, подложив ее близко к себе, понюхал оно и снова ожило. [17]
^ Хотя обычно Селена является дочерью Гипериона и Тейи, как у Гесиода , Теогония 371–374, в Гомеровом гимне Гермесу (4), 99–100 Селена вместо этого становится дочерью Паллады, сына Мегамеда.
^ Согласно Гесиоду , Теогония 507–511, Климена, одна из Океанид , дочерей Океана и Тефиды, у Гесиода , Теогония 351, была матерью Иапета Атласа, Менотия, Прометея и Эпиметея, а согласно Аполлодору , 1.2.3, другая океанида, Азия, была их матерью от Япета.
^ У Эсхила , Прометей, связанный 18, 211, 873 (Зоммерштейн, стр. 444, 445, п. 2, 446, 447, п. 24, 538, 539, п. 113) Прометей представлен как сын Фемиды.
Рекомендации
Афиней Навкратийский , Деипнософисты или Пир ученых. Лондон. Генри Дж. Бон, Йорк-стрит, Ковент-Гарден. 1854 г. Интернет-версия в цифровой библиотеке Персея.
Афиней Навкратийский, Деипнософист . Кайбель. В Эдибусе Б. Г. Теубнери. Липсии. 1887 г. Греческий текст доступен в цифровой библиотеке Персея.
Каллимах , Каллимах и Ликофрон с английским переводом А.В. Майра; Аратус, с английским переводом Г. Р. Майра , Лондон: В. Хайнеманн, Нью-Йорк: Г. П. Патнэм, 1921. Интернет-архив.
Каллимах, Сочинения . АВ Майр. Лондон: Уильям Хайнеманн; Нью-Йорк: Сыновья ГП Патнэма. 1921. Греческий текст доступен в цифровой библиотеке Персея.
Гай Юлий Гигин , Фабулы из «Мифов о Гигине», переведенные и отредактированные Мэри Грант. Публикации Канзасского университета по гуманистическим исследованиям. Онлайн-версия в текстовом проекте Topos.
Гесиод , Теогония из «Гомеровских гимнов и Гомерики» с английским переводом Хью Г. Эвелин-Уайта, Кембридж, Массачусетс, издательство Гарвардского университета; Лондон, William Heinemann Ltd., 1914. Интернет-версия в цифровой библиотеке Персея. Греческий текст доступен на том же сайте.
Хонан, Мэри МакМахон, Путеводитель по Пергамскому музею , Де Грюйтер, 1904. ISBN 9783112399330 . Онлайн-версия в De Gruyter.
Марк Туллий Цицерон , Природа богов из трактатов М.Т. Цицерона, переведенных Чарльзом герцогом Йонге (1812-1891), издание Бона 1878 года. Онлайн-версия в Topos Text Project.
Марк Туллий Цицерон, De Natura Deorum. О. Пласберг. Лейпциг. Тойбнер. 1917. Латинский текст доступен в цифровой библиотеке Персея.
Мавр Сервий Хонорат , В Вергилиях кармина коментарии. Servii Grammatici quiferuntur в комментариях Vergilii carmina; recensuerunt Georgius Thilo et Hermannus Hagen. Георгий Тило. Лейпциг. Б. Г. Тойбнер. 1881. Интернет-версия в цифровой библиотеке Персея.
Нонн из Панополиса , Дионисия , перевод Уильяма Генри Денэма Роуза (1863-1950), из Классической библиотеки Леба, Кембридж, Массачусетс, издательство Гарвардского университета, 1940. Онлайн-версия в Topos Text Project.
Нонн Панопольский, Дионисийский. 3 тома. WHD Роуз. Кембридж, Массачусетс, Издательство Гарвардского университета; Лондон, Уильям Хайнеманн, Лтд., 1940–1942 гг. Греческий текст доступен в цифровой библиотеке Персея.
Псевдо-Аполлодор , Библиотека с английским переводом сэра Джеймса Джорджа Фрейзера, FBA, FRS в 2 томах, Кембридж, Массачусетс, издательство Гарвардского университета; Лондон, William Heinemann Ltd., 1921. ISBN 0-674-99135-4 . Интернет-версия в цифровой библиотеке Персея. Греческий текст доступен на том же сайте.
Публий Овидий Назон , Amores под редакцией Кристофера Марлоу, Эд. Интернет-версия в цифровой библиотеке Персея.
Публий Овидий Назо, Amores, Epistulae, Medicamina faciei femineae, Ars amatoria, Remedia amoris. Р. Эвальд. отредактировать бывшего Рудольфа Меркелия. Лейпциг. Б. Г. Тойбнер. 1907. Латинский текст доступен в цифровой библиотеке Персея.