stringtranslate.com

Атолл К

Atoll K — франко-итальянский фильм совместного производства 1951 года , также известный как Robinson Crusoeland в Соединенном Королевстве и Utopia в Соединенных Штатах, в котором главную роль играет комедийная команда Лорел и Харди в их последнем появлении на экране. В фильме также снялась французская певица/актриса Сьюзи Делэр , а режиссером выступил Лео Жоаннон , а не указанный в титрах сорежиссер — занесенный в черный список американский режиссер Джон Берри .

Сюжет

Стэн претендует на наследство, оставленное его богатым дядей, значительно уменьшенное налогами и судебными издержками, оставив его без денег, но с ветхой яхтой и частным островом в Южных морях. Стэн и Олли плывут к острову вместе с Антуаном, беженцем без гражданства, и Джованни Копини, итальянским каменщиком, скрывающимся на борту лодки.

Во время плавания двигатель выходит из строя. Попытки Олли починить его оказываются тщетными из-за непреднамеренного неправильного обращения Стэна с компонентами. Вынужденные использовать парус, команда борется со штормом в море, который выбрасывает лодку на неизведанный остров. Четверо моряков возделывают землю и ведут комфортный образ жизни.

Проходит неопределенное время, и певица из ночного клуба Шери Ламур сбегает от своего жениха-собственника, лейтенанта ВМС Джека Фрейзера. Сочувствующий моряк предлагает проводить ее на берег, но его подозрительная жена бросает ее на произвол судьбы под дулом пистолета, и Шери направляется к земле — острову Лорела и Харди. Четверо мужчин очарованы Шери, и она становится их гостьей.

Стэн и Олли, все еще страдающие от своих высоких налогов, решают создать свое собственное правительство, чтобы ни одна другая страна не могла претендовать на остров. Вдохновленные Робинзоном Крузо , они называют свой остров Крузолендом и объявляют об отсутствии законов, налогов и иммиграционных ограничений.

Новости о новой, широко открытой стране привлекают толпы людей. Открытие урана вызывает всемирный интерес, кульминацией которого становится бурное восстание с целью смещения основателей острова. Четверо мужчин-изгоев собираются быть повешенными, когда разражается еще один сильный шторм, заставляющий вновь прибывших бежать с острова.

Антуан возвращается во Францию ​​как лицо без гражданства, но его съедает лев, когда он пытается сбежать, спрятавшись в клетке. Джованни возвращается в Италию, где строит заборы. Шери и лейтенант Фрейзер наконец женятся на ссорной церемонии. Это оставляет Стэна и Олли наедине, наслаждаясь тишиной и покоем — пока правительственный чиновник и его команда не конфискуют товары и провизию наших героев, ссылаясь на неуплату налогов.

Бросать

Производство

В конце 1940-х годов Лорел и Харди остались без работы в кино. Ранее в этом десятилетии они прекратили свое долгое сотрудничество с продюсером Хэлом Роучем и подписали контракт на создание серии фильмов как на 20th Century Fox , так и на Metro-Goldwyn-Mayer . В Европе после Второй мировой войны Лорел и Харди наслаждались новой популярностью у зрителей, которые не могли увидеть их фильмы во время войны. В результате этого пара получила предложение от франко-итальянского кинематографического консорциума сняться в фильме, который должен был быть снят во Франции за 1,5 миллиона долларов, что было большим бюджетом для той эпохи. [1]

Производство «Атолла К» было осложнено множеством проблем, из-за которых съемки фильма затянулись на девять месяцев сверх запланированного графика в двенадцать недель. Айда Лорел, вдова Стэна Лорела, сказала биографу Джону Маккейбу : «Я вряд ли забуду дату нашего отъезда во Францию ​​и дату нашего возвращения — 1 апреля 1950 года и 1 апреля 1951 года. Но не было никакого первоапрельского дурачества по поводу того ужасного года. Предполагалось, что эта кровавая картина будет сделана за двенадцать недель, а на самом деле это заняло двенадцать месяцев». [2]

С самого начала возникли разногласия по поводу сценария фильма. Лорел был недоволен сильно политической сюжетной линией, задуманной французским режиссером Лео Жоанноном , и настоял на том, чтобы Альфред Гулдинг и Монти Коллинз помогли в написании сценария (Альф Гулдинг не получил экранного имени, а Монти Коллинз был отмечен как автор «шуток»). Также возникли значительные проблемы с коммуникацией, поскольку ни Лорел, ни Харди не говорили по-французски, а режиссер Жоаннон очень плохо говорил по-английски. [1]

Во время съемок две звезды комедии боролись с серьезными проблемами со здоровьем. У Лорела обострился диабет , и во время съемок фильма во Франции у него развился колит , дизентерия и язва простаты . В конце концов ему потребовалась госпитализация [3] , а его вдова позже жаловалась на качество французской медицинской помощи, утверждая, что в какой-то момент ей пришлось заменить отсутствующую медсестру , меняя мужу повязки. Вес Лорела упал до 114 фунтов, и большую часть съемок он мог работать только по 20–30 минут за раз. [4]

Во Франции Харди увидел, что его и без того массивное тело увеличилось до 330 фунтов, и ему потребовалась медицинская помощь из-за нерегулярного сердцебиения и тяжелого случая гриппа . К проблемам со здоровьем добавился итальянский актер Адриано Римольди, который играл безбилетника, когда он упал с пришвартованной яхты и ему потребовался месяц, чтобы восстановиться вдали от съемок. [3]

Когда они смогли поработать, Лорел и Харди увидели, что их отношения с Джоаннон стремительно ухудшаются. Ида Лорел позже утверждала, что Джоаннон был некомпетентным режиссером, который провел три дня, снимая озеро, потому что, как она сказала, «это было самое фотогеничное озеро, которое он когда-либо видел». [2] В середине производства американский режиссер Джон Берри был тихо привлечен к работе с командой. Американская карьера Берри была сорвана черным списком Голливуда , и он стремился начать все заново во Франции. Однако его участие держалось в секрете из-за опасений, что фильм не выйдет в прокат в Америке, если станет известно, что у руля находится режиссер, занесенный в черный список. [1] Вклад Берри не был публично признан до 1967 года, когда историк кино Уильям К. Эверсон процитировал вклад неуказанного режиссера в своей книге «Фильмы Лорела и Харди». [5] Хотя Берри никогда публично не признавал свою работу над фильмом «Атолл К», исполнительница главной роли в фильме Сьюзи Делайр подтвердила его участие в интервью с историком Норбертом Апингом. [1]

Театральный релиз

Театральный релиз Atoll K был запутанным и непредсказуемым. Не было одной окончательной версии фильма, а было доступно шесть различных редакций: 98-минутная британская версия под названием Atoll K , показанная только на британской премьере в сентябре 1951 года; 93-минутная французская версия, выпущенная в октябре 1951 года; 87-минутная немецкая версия, выпущенная в декабре 1951 года; 97-минутная итальянская версия под названием Atollo K ; 82-минутная британская версия под названием Robinson Crusoeland , выпущенная в Соединенном Королевстве в сентябре 1952 года; и еще одна 82-минутная версия (отредактированная иначе, чем Robinson Crusoeland ) под названием Utopia , премьера которой состоялась в Соединенных Штатах в декабре 1954 года. [6] В американской и британской версиях Лорел и Харди говорили свои диалоги на английском языке, как было записано изначально, в то время как голоса французских и итальянских актеров были дублированы на английском языке. Другие международные версии были представлены с полными саундтреками на соответствующих языках (все на французском, все на немецком, все на итальянском).

В странах, где показывали различные версии, критическая реакция на фильм была только от хорошей до плохой. Французская газета Journal du Dimanche жаловалась: «Что, черт возьми, заманило Лорела и Харди на этот атолл? К сожалению, это приключение ничего не добавляет к их славе». Итальянский критик Паоло Локори, пишущий для журнала Hollywood , заявил: «Присутствия Стэна и Олли недостаточно, чтобы вывести фильм из посредственности». British Kinematograph Weekly заявил, что фильм «увяз в хаосе очевидной буффонады». Когда в начале 1955 года «Утопия» наконец-то была показана в Лос-Анджелесе в качестве двойного показа с «Школьными джунглями» , критик Los Angeles Times Филип К. Шойер написал: «Некоторые из их злоключений по пути ностальгически забавны, но затем комедия ухудшается так же быстро, как и их судьба... Совершенно очевидно, что «Утопии» суждено стать последней комедией Лорела и Харди. За те многочисленные счастливые часы, что они нам подарили, наша глубокая благодарность». [7]

Статус авторских прав и доступность

С годами копии трех из шести версий испортились. На «Утопию» не было подано никаких заявлений об авторских правах в США [8], а версия с английскими диалогами перешла в общественное достояние , что привело к появлению некачественных переизданий фильмов и видеоверсий. До недавнего времени единственная известная копия оригинальной 98-минутной англоязычной версии находилась в частных руках, и эта версия никогда не выпускалась на видео. Однако 1 января 2012 года франко-немецкий телеканал ARTE выпустил в эфир восстановленную 100-минутную англоязычную версию фильма, заявив о международной телевизионной премьере. Восстановленная копия основана на копии, вновь обнаруженной в 2010 году в Соединенных Штатах. [9] [10] Фильм был выпущен на DVD компанией Fun Factory Films 3 января 2013 года.

Усеченные 85/88-минутные копии, доступные в Италии на VHS и DVD, — это все, что осталось от итальянской версии. Оригинальный французский Atoll K был выпущен на VHS в 1996 году. [1] 10 октября 2012 года французская версия фильма была выпущена Gaumont à la demande на DVD.

В 2018 году в Великобритании была выпущена 93-минутная версия фильма «Атолл К» на Blu-ray (только для региона B). [11] Фильм также транслировался в США (с редактированием для соответствия 90-минутному временному интервалу и с использованием названия «Утопия» ) сетью Movies! в рамках субботнего утреннего сериала «Шоу Лорела и Харди» , впервые транслировавшегося в 1986 году.

Ссылки

Примечания
  1. ^ abcdef Аппинг 2008
  2. ^ ab Маккейб Джон. Комедийный мир Стэна Лорела . Нью-Йорк: Doubleday & Co., 1974. ISBN  978-0-940410-23-7 .
  3. ^ ab Hall, Phil. "Обзор фильма „Последний фильм Лорела и Харди“". Архивировано 29 ноября 2015 г. на Wayback Machine EDGE Boston . Получено: 21 марта 2010 г.
  4. ^ МакГарри 1992, стр. 73.
  5. Эверсон 1967, стр. 210.
  6. ^ Макгилливрей, Скотт , Лорел и Харди: От сороковых вперед , второе издание. Нью-Йорк: iUniverse, 2009, стр. 203. ISBN 978-1-4401-7239-7 
  7. Макгилливрей, стр. 213.
  8. ^ Норберт Апинг (2014). Последний фильм Лорела и Харди: исследование хаотичного создания и маркетинга атолла К. Макфарланда. стр. 193. ISBN 9780786451746. Получено 26 сентября 2020 г. .
  9. ^ "Atoll K." Руководство по программированию немецкого ARTE. Получено: 1 января 2012 г.
  10. ^ "Atoll K." Французский путеводитель по программированию ARTE. Получено: 1 января 2012 г.
  11. ^ "Atoll K Blu-ray (Blu-ray + DVD) (Великобритания)".
Библиография

Внешние ссылки