stringtranslate.com

Ихр Меншен, Рюмет Готтес Либе, BWV 167

Иоганн Себастьян Бах сочинил церковную кантату Ihr Menschen, rühmet Gottes Liebe (Вы, люди, прославьте любовь Божью), [1] BWV  167 в Лейпциге на праздник Святого Иоанна Крестителя (нем. Fest Yoganes des Täufers, также Йоханнистаг ) и впервые исполнил ее 24 июня 1723 года. Это часть его первого цикла кантат в Лейпциге .

История и слова

Бах сочинил Ihr Menschen, Rühmet Gottes Liebe в первый год своего пребывания в Лейпциге ко Дню Святого Иоанна , вскоре после того, как он занял должность Томаскантора . [2] [3] Он поставил амбициозную кантату в 14 частях , Die Elenden sollen essen , BWV 75 , во время первой службы в качестве кантора 30 мая 1723 года. Для сравнения, его первая кантата для праздника святого в пяти частях: малый масштаб.

Предписанные чтения для воскресенья были из Книги Исайи , «гласа проповедника в пустыне» (Исаия 40:1–5), и из Евангелия от Луки , рождения Иоанна Крестителя и Бенедикта Захарии . (Луки 1:57–80). Неизвестный поэт взял некоторые фразы из Евангелия, например, начало второй части: « Gelobet sei der Herr Gott Israel » (Хвала Господу Богу Израилеву), [1] как в песне. Поэзия следует за мыслью о том, что Иисусу, рожденному от женщины ( des Weibes Samen ), предсказано искупить грехи, которые представлены образом змея . Поэзия завершается просьбой воспевать, как Захария, исполненной в заключительном хорале , пятой строфе « Nun lob, mein Seel, den Herren » Иоганна Грамана (1549). [2] [4]

Оценка и структура

Кантата в пяти частях озвучена как камерная музыка для четырёх вокальных солистов ( сопрано , альт , тенор и бас ), четырёхголосного хора только в заключительном хорале, кларино , гобоя да качча , гобоя , двух скрипок , альта и баса. континуо . Кларино лишь удваивает мелодию хорала. [2]

  1. Ария (тенор): Ир Меншен, Рюмет Готтес Либе
  2. Речитатив (альт): Gelobet sei der Herr Gott Israel
  3. Дуэтная ария (сопрано, альт): Gottes Wort, das trüget nicht
  4. Речитатив (бас): Des Weibes Samen kam
  5. Хорал: Sei Lob und Preis mit Ehren

Музыка

В отличие от своих первых кантат, исполненных в Лейпциге, Бах начинает кантату не с хора, а с арии . Возможно, Бах рассматривал песнь Захарии как хвалебную песнь отдельного человека. Ария сопровождается только струнными, иногда скрипкой соло, иногда плотной фактурой всех струн. Следующий речитатив, относящийся к Святому Иоанну и Иисусу в ходе искупления, заканчивается ариозо в строках mit Gnad und Liebe zu erfreun und sie zum Himmelreich in wahrer Buß zu leiten (наслаждаться благодатью и любовью и вести в Царство Небесное в истинном раскаянии). [1] [2] Это ариозо сопровождается остинато в континуо в «полуквавере, квази-Альберти-фигурации». [5] Следующий дуэт , сопровождаемый облигато- гобоем да качча (первое записанное использование инструмента), достигает плотной текстуры, потому что голоса и гобой работают в одном диапазоне, часто в гомофонии . Средняя часть структуры да капо снова состоит из двух разных частей. [2] В первой части остаются «три доли в такте» вступительной части для «общего времени», четыре доли. [5] Канон голосов сопровождается вступительным мотивом , исполняемым как на гобое, так и на континуо . Вторая часть возвращается к 3/4, но снова в новом материале, бесконечных ликующих пробегах и повторах, выражающих радость, которую «мы, слава Богу, испытали». [2]

Следующий речитатив заканчивается снова ариозо, когда речь идет о просьбе петь дифирамбы, как Захария. В этот момент в басовом голосе уже присутствует мелодия следующего хорала на словах « und stimmet ihme ein Loblied an » (и возгласите ему хвалебную песнь). [1] [5] Заключительный хорал — это общая хвалебная песня. Бах не просто установил мелодию на четыре части, как обычно. Вместо этого он, наконец, использовал все инструменты и голоса вместе. Гобой удваивает скрипку, кларино (скользящая труба) появляется лишь в своем единственном появлении, дублируя сопрано, хор встраивается в концерт оркестра. [2] [5] Эта хоральная фантазийная постановка предвосхищает заключительные хоралы Рождественской оратории Баха и Оратории Вознесения , написанных более десяти лет спустя.

Записи

Список взят из подборки на сайте кантат Баха. [6]

Рекомендации

  1. ^ abcd Деллал, Памела . «BWV 167 – «Ihr Menschen, Rühmet Gottes Liebe»». Эммануэль Музыка . Проверено 7 сентября 2022 г.
  2. ^ abcdefg Дюрр, Альфред (1981). Die Kantaten фон Иоганна Себастьяна Баха (на немецком языке). Том. 1 (4-е изд.). Deutscher Taschenbuchverlag. стр. 558–560. ISBN 3-423-04080-7.
  3. ^ Гардинер, Джон Элиот (2004). Кантаты Баха Том. 1: Лондонский Сити (PDF) (примечания для СМИ). Соли Део Глория (на сайте Hyperion Records ). п. 10 . Проверено 29 июня 2019 г.
  4. ^ "Nun lob, mein' Seel', den Herren / Текст и перевод хорала" . Сайт кантат Баха. 2008 год . Проверено 15 июня 2011 г.
  5. ^ abcd Минчем, Джулиан (2010). «Глава 7 BWV 167 Ihr Menschen, Rühmet Gottes Liebe». jsbachcantatas.com . Проверено 7 сентября 2022 г.
  6. ^ Орон, Арье (2012). «Кантата BWV 167 Ihr Menschen, Rühmet Gottes Liebe». Сайт кантат Баха . Проверено 23 июня 2015 г.

Источники