Carmilla , сериализованная в литературном журнале The Dark Blue в конце 1871 и начале 1872 года, [3] была переиздана в сборнике рассказов Ле Фаню In a Glass Darkly (1872). Сравнение работ двух иллюстраторов рассказа, Дэвида Генри Фристона и Майкла Фицджеральда, чьи работы появляются в журнальной статье, но не в современных изданиях книги, выявляет несоответствия в изображениях персонажей. В результате возникла путаница, связанная с сюжетом. [4] Изабелла Маццанти иллюстрировала издание книги 2014 года, опубликованное Editions Soleil и переведенное Гаидом Жираром. [5]
Краткое содержание сюжета
Ле Фаню представляет эту историю как часть истории болезни доктора Хесселиуса, чьи отступления от медицинской ортодоксальности делают его первым оккультным детективом в литературе. [6]
Лора, подросток-главный герой, повествует, начиная с ее детства в «живописном и уединенном» замке посреди обширного леса в Штирии , где она живет со своим отцом, богатым английским вдовцом, вышедшим на пенсию со службы в Австрийской империи . Когда ей было шесть лет, у Лоры было видение очень красивой гостьи в ее спальне. Позже она утверждает, что была проколота в грудь, хотя никакой раны не было найдено. Все домашние уверяют Лору, что это был всего лишь сон, но они также усиливают меры безопасности, и никаких последующих видений или посещений не происходит.
Двенадцать лет спустя Лаура и ее отец любуются закатом перед замком, когда ее отец рассказывает ей о письме от своего друга, генерала Шпильсдорфа. Генерал должен был навестить их со своей племянницей Бертой Райнфельдт, но Берта внезапно умерла при загадочных обстоятельствах. Генерал двусмысленно заключает, что он обсудит обстоятельства подробно, когда они встретятся позже.
Лора, опечаленная потерей потенциального друга, жаждет компаньона. Неожиданная авария с экипажем возле дома Лоры приводит девочку ее возраста под опеку семьи. Ее зовут Кармилла. Обе девочки мгновенно узнают друг друга по «сну», который они обе видели в детстве.
Кармилла, похоже, пострадала после аварии с экипажем, но ее таинственная мать сообщает отцу Лоры, что ее поездка срочная и не может быть отложена. Она решает оставить свою дочь с Лорой и ее отцом, пока не вернется через три месяца. Перед тем как уйти, она строго замечает, что ее дочь не будет раскрывать никакой информации о своей семье, своем прошлом или о себе, и что Кармилла в здравом уме. Лора замечает, что эта информация кажется излишней, и ее отец смеется над этим.
Кармилла и Лора становятся очень близкими друзьями, но иногда настроение Кармиллы резко меняется. Иногда она делает романтические предложения Лоре. Кармилла отказывается рассказывать что-либо о себе, несмотря на расспросы Лоры. Ее скрытность — не единственная таинственная черта Кармиллы; она никогда не присоединяется к молитвам домочадцев, большую часть дня спит, а ночью, кажется, ходит во сне.
Тем временем молодые женщины и девушки в близлежащих городах начали умирать от неизвестной болезни. Когда похоронная процессия одной из таких жертв проходит мимо двух девушек, Лора присоединяется к похоронному гимну. Кармилла впадает в ярость и ругает Лору, жалуясь, что гимн болят ее уши.
Когда прибывает партия отреставрированных семейных картин, Лаура находит портрет своей предка, графини Миркаллы Карнштейн, датированный 1698 годом. Портрет в точности похож на Кармиллу, вплоть до родинки на шее. Кармилла предполагает, что она может быть потомком Карнштейнов, хотя семья вымерла столетия назад.
Во время пребывания Кармиллы Лоре снятся кошмары о большом, похожем на кошку звере, входящем в ее комнату. Зверь прыгает на кровать, и Лора чувствует, как что-то вроде двух игл, на расстоянии в один или два дюйма друг от друга, глубоко вонзается ей в грудь. Затем зверь принимает форму женщины и исчезает за дверью, не открывая ее. В другом кошмаре Лора слышит голос, говорящий: «Твоя мать предупреждает тебя остерегаться убийцы», и внезапный свет освещает Кармиллу, стоящую у изножья ее кровати, ее ночная рубашка залита кровью. Здоровье Лоры ухудшается, и ее отец отправляет врача осмотреть ее. Он находит небольшое синее пятно на один или два дюйма ниже ее воротника, где существо из ее сна укусило ее, и говорит с отцом наедине, только попросив, чтобы Лора никогда не оставалась без присмотра.
Ее отец отправляется с Лорой в карете в разрушенную деревню Карнштайн, расположенную в трех милях. Они оставляют сообщение, в котором просят Кармиллу и одну из гувернанток последовать за ними, как только проснется вечно спящая Кармилла. По пути в Карнштайн Лора и ее отец встречают генерала Шпильсдорфа. Он рассказывает им свою собственную ужасную историю.
На костюмированном балу Шпильсдорф и его племянница Берта познакомились с очень красивой молодой женщиной по имени Милларка и ее загадочной матерью. Берта сразу же увлеклась Милларкой. Мать убедила генерала, что она его старая подруга, и попросила, чтобы Милларке разрешили остаться с ними на три недели, пока она будет заниматься секретным делом большой важности.
Берта заболела загадочной болезнью, страдая от тех же симптомов, что и Лора. Проконсультировавшись со специально назначенным священником-врачом, генерал понял, что Берту посетил вампир. Он спрятался с мечом и подождал, пока большое черное существо неопределенной формы не заползло на кровать его племянницы и не расползлось по ее горлу. Он выскочил из своего укрытия и напал на существо, которое затем приняло форму Милларки. Она сбежала через запертую дверь, невредимая. Берта умерла до наступления утра.
Прибыв в Карнштейн, генерал спрашивает лесника, где он может найти могилу Миркаллы Карнштейн. Лесник говорит, что могила была перенесена давным-давно моравским дворянином, который победил вампиров, населяющих этот регион.
Пока Генерал и Лаура остаются одни в разрушенной часовне, появляется Кармилла. Генерал и Кармилла приходят в ярость, увидев друг друга, и Генерал нападает на нее с топором. Кармилла разоружает Генерала и исчезает. Генерал объясняет, что Кармилла также Милларка, оба являются анаграммами оригинального имени вампирши Миркаллы, графини Карнштейн.
К отряду присоединяется барон Ворденбург, потомок героя, который давным-давно избавил этот район от вампиров. Ворденбург, специалист по вампирам, обнаружил, что его предок был в романтических отношениях с графиней Карнштейн до ее смерти. Используя записи своего предка, он находит скрытую могилу Миркаллы. Имперская комиссия эксгумирует тело Миркаллы. Погруженное в кровь, оно, кажется, слабо дышит, его сердце бьется, глаза открыты. Кол вонзается в его сердце, и он издает соответствующий крик; затем ему отсекают голову. Тело и голову сжигают дотла, который бросают в реку.
После этого отец Лауры берет свою дочь в годичное турне по Италии, чтобы она восстановила здоровье и оправилась от травмы, но ей так и не удается полностью восстановиться.
Мотивы
«Кармилла» демонстрирует основные характеристики готической литературы. Она включает в себя сверхъестественную фигуру, темную обстановку старого замка, таинственную атмосферу и зловещие или суеверные элементы. [8]
В новелле Ле Фаню отменяет викторианский взгляд на женщин как на просто полезные вещи мужчин, полагающиеся на них и нуждающиеся в их постоянной опеке. Мужские персонажи истории, такие как отец Лауры и генерал Шпильсдорф, показаны как противоположность предполагаемым викторианским мужчинам — беспомощные и непродуктивные. [9] Безымянный отец достигает соглашения с матерью Кармиллы, тогда как Шпильсдорф не может контролировать веру своей племянницы Берты. Обе эти сцены изображают женщин равными, если не превосходящими мужчин. [10] Это расширение прав и возможностей женщин еще более угрожает мужчинам, если мы рассмотрим вампирских предшественников Кармиллы и их отношения со своей добычей. [11] Кармилла является противоположностью этих мужчин-вампиров — она фактически связана со своими жертвами как эмоционально, так и (теоретически) сексуально. Более того, она способна превзойти еще больше ограничений, доминируя над смертью. В конце концов, предполагается, что ее бессмертие поддерживается рекой, где был развеян ее прах. [12]
Ле Фаню также отходит от негативной идеи женского паразитизма и лесбиянства, изображая взаимную и непреодолимую связь между Кармиллой и Лорой. [13] Последняя, наряду с другими женскими персонажами, становится символом всех викторианских женщин — сдержанных и осуждаемых за свои эмоциональные рефлексы. Неоднозначность речи и поведения Лоры показывает ее борьбу с тем, чтобы полностью выразить свои заботы и желания. [14]
Другим важным элементом «Кармиллы» является концепция дуализма, представленная через сопоставление вампира и человека, а также лесбиянки и гетеросексуала. [15] Она также ярко проявляется в нерешительности Лоры, поскольку она «чувствует как влечение, так и отвращение» к Кармилле. [16] Двойственность характера Кармиллы предполагается ее человеческими качествами, отсутствием хищнического поведения и ее общим опытом с Лорой. [17] По словам Габриэллы Йонссон, Кармиллу можно рассматривать как представление темной стороны всего человечества. [18]
Источники
Как и в случае с Дракулой , критики искали источники, использованные при написании Кармиллы . Одним из использованных источников была диссертация о магии, вампирах и явлениях духов, написанная Домом Огюстеном Кальме под названием Traité sur les apparitions des esprits et sur les vampires ou les revenants de Hongrie, de Moravie, &c. (1751). Об этом свидетельствует проанализированный Кальме отчет священника, который узнал информацию о городе, который терзало вампирическое существо тремя годами ранее. Приехав в город, чтобы провести расследование и собрать информацию о различных местных жителях, священник узнал, что вампир мучил многих жителей по ночам, приходя с близлежащего кладбища и преследовал многих жителей в их постелях. В этот период в город прибыл неизвестный венгерский путешественник и помог городу, установив ловушку на кладбище и обезглавив вампира, который там обитал, излечив город от мучений. Эту историю пересказал Ле Фаню и адаптировал в тринадцатой главе « Кармиллы» . [19] [20] [21] [22]
Кармилла, главная героиня, является оригинальным прототипом легиона женщин-вампиров и лесбиянок . Хотя Ле Фаню изображает сексуальность своего вампира с осторожностью, которую можно было бы ожидать от его времени, лесбийское влечение, очевидно, является основной динамикой между Кармиллой и рассказчиком истории: [25] [26]
Иногда после часа апатии моя странная и прекрасная спутница брала мою руку и держала ее с нежным пожатием, возобновляемым снова и снова; мягко краснея, глядя мне в лицо томными и горящими глазами, и дыша так быстро, что ее платье поднималось и опускалось в такт бурному дыханию. Это было похоже на пыл любовника; это смущало меня; это было ненавистно и все же непреодолимо; и злорадным взглядом она привлекала меня к себе, и ее горячие губы путешествовали по моей щеке в поцелуях; и она шептала, почти в рыданиях: «Ты мой, ты будешь моим, и мы с тобой едины навеки». ( Кармилла , Глава 4).
По сравнению с другими литературными вампирами 19 века, Кармилла является похожим продуктом культуры со строгими сексуальными нравами и ощутимым религиозным страхом. Хотя Кармилла выбирала исключительно женщин-жертв, она эмоционально вовлекалась только с несколькими. У Кармиллы были ночные привычки, но она не была ограничена темнотой. Она обладала неземной красотой и могла менять свою форму и проходить сквозь твердые стены. Ее животным альтер эго была чудовищная черная кошка, а не большая собака, как в Дракуле . Однако она спала в гробу. Кармилла работает как готическая история ужасов, потому что ее жертвы изображаются как поддающиеся извращенному и нечестивому искушению, которое имеет для них серьезные метафизические последствия. [27]
Некоторые критики, среди которых Уильям Видер , предполагают, что «Кармилла» , особенно в своем необычном использовании повествовательных рамок, оказала важное влияние на «Поворот винта » Генри Джеймса (1898). [28]
Брэма СтокераДракула
Было отмечено, что творчество Ле Фаню оказало влияние на шедевр Брэма Стокера в этом жанре — «Дракула» :
Обе истории рассказываются от первого лица . Дракула развивает идею повествования от первого лица, создавая серию журнальных записей и журналов разных людей и создавая правдоподобную предысторию для их составления.
Оба автора погружаются в атмосферу таинственности, хотя Стокер идет дальше, чем Ле Фаню, позволяя персонажам разгадывать загадку вампира вместе с читателем.
Описания главной героини в «Кармилле» и Люси в «Дракуле» схожи. Кроме того, обе женщины ходят во сне .
Доктор Абрахам Ван Хельсинг у Стокера похож на эксперта по вампирам барона Ворденбурга у Ле Фаню: оба персонажа расследуют и инициируют действия, направленные против вампиров.
Симптомы, описанные в «Кармилле» и «Дракуле», весьма сопоставимы. [29]
Оба титульных антагониста - Кармилла и Дракула, соответственно, притворяются потомками гораздо более старых дворян, носящих те же имена, но в конечном итоге выясняется, что у них те же личности. Однако с Дракулой это остается двусмысленным. Хотя Ван Хельсинг (персонаж с несколько неловким пониманием английского языка) заявляет, что он "должен был, действительно, быть тем воеводой Дракулой, который завоевал свое имя против турок, за великой рекой на самой границе турецких земель", следующее утверждение начинается со слов "Если это так", тем самым оставляя тонкую полосу двусмысленности. [30]
« Гость Дракулы », рассказ Стокера, который, как полагают, был удаленным прологом к «Дракуле» , также происходит в Штирии, где неназванный англичанин укрывается в мавзолее от шторма. Там он встречает женщину-вампира по имени графиня Долинген фон Грац.
В популярной культуре
Книги
Повесть «Кармилла и Лаура» С. Д. Симпера является переосмыслением оригинальной новеллы. В «Кармилле и Лауре» две женщины развивают настоящие романтические отношения. [31]
Роман «Кармилла: Волки Штирии» — это переосмысление оригинальной истории. Это производная переработка, указанная как авторство Дж. С. Ле Фаню и Дэвида Брайана. [32]
В романе Теодоры Госс 2018 года « Путешествие по Европе для чудовищной джентльменши» (втором в серии «Необычайные приключения клуба «Афина» ) героическая Кармилла и ее партнерша Лора Холлис помогают клубу «Афина» в их борьбе с Абрахамом Ван Хельсингом. В обзоре романа на Tor.com говорится: «Совершенно восхитительно видеть версию Госс Кармиллы и Лоры, практически супружеской пары, живущей счастливо в австрийской глубинке и отправляющейся надирать задницы и брать на себя ответственность». [33]
В романе Рэйчел Кляйн 2002 года «Дневники мотылька» есть несколько отрывков из «Кармиллы» , поскольку роман фигурирует в сюжете истории Кляйн, и оба имеют дело с похожими темами и предметами. Книга была адаптирована в художественный фильм в 2011 году, написанный и срежиссированный Мэри Харрон . [34]
Undead Girl Murder Farce — японская серия ранобэ Юго Аосаки, которая начала публиковаться в 2015 году. Многие персонажи серии взяты из европейской литературы 19 века. Кармилла — повторяющийся антагонист. Также есть манга и аниме-адаптации. [35]
В произведении «Воспитание злобы» С. Т. Гибсона пересказывается история Кармиллы в Массачусетсе в колледже 1960-х годов. [36]
Комиксы
В 1991 году Aircel Comics опубликовала мини-серию из шести черно-белых комиксов Carmilla Стивена Джонса и Джона Росса . Она была основана на истории Ле Фаню и была объявлена как «Эротическая классика ужасов женского вампиризма». Первый выпуск был напечатан в феврале 1991 года. Первые три выпуска адаптировали оригинальную историю, а последние три были продолжением, действие которого происходит в 1930-х годах. [37] [38]
В марте 2021 года издательство Warrant Publishing Company запустило общенациональный печатный журнал под названием Vampiress Carmilla , представляющий собой выходящий два раза в месяц черно-белый иллюстрированный сборник комиксов ужасов, ведущим которого является персонаж «Vampiress Carmilla», представляющий каждую отдельную историю ужасов в стиле ведущих комиксов ужасов EC Comics начала 1950-х годов.
В 2023 году издательство Berger Books, принадлежащее Dark Horse Comics , опубликовало комикс «Кармилла: Первый вампир», написанный Эми Чу с иллюстрациями Су Ли, действие которого происходит в Нью-Йорке 1990-х годов. [39] Фрагменты из оригинальной истории используются, поскольку главный герой обращается к оригинальной истории, расследуя серию убийств. [40] Собранное издание впоследствии получило премию Брэма Стокера за выдающиеся достижения в графическом романе [41]
Фильм
Датский режиссер Карл Дрейер вольно адаптировал «Кармиллу» для своего фильма «Вампир» (1932), но удалил все упоминания о лесбийской сексуальности. [42] В титрах оригинального фильма говорится, что фильм основан на « В темном стекле» . Этот сборник содержит пять рассказов, один из которых — «Кармилла ». На самом деле фильм черпает своего центрального персонажа, Аллана Грея, из «Доктора Хесселиуса» Ле Фаню; а сцена, в которой Грея хоронят заживо, взята из «Комнаты в летящем драконе».
Фильм французского режиссера Роже Вадима « Et mourir de plaisir» (показанный в Великобритании и США как «Кровь и розы» , 1960) основан на «Кармилле» . Фильм Вадима тщательно исследует лесбийские подтексты, стоящие за выбором жертв Кармиллы, и может похвастаться операторской работой Клода Ренуара . Однако лесбийская эротика фильма была значительно сокращена для его выпуска в США. В фильме снялись Аннет Стройберг , Эльза Мартинелли и Мел Феррер . [44] [45]
Более или менее точная адаптация с Кристофером Ли в главной роли была произведена в Италии в 1963 году под названием La cripta e l'incubo ( Склеп вампира на английском языке). Персонаж Лауры, которую играет Адриана Амбези , боится, что ею овладел дух умершего предка, которого играет Урсула Дэвис (также известная как Пьер Анна Куалья). [46]
«Окровавленная невеста» (1972) ( La novia ensangrentada ) — испанский фильм ужасов 1972 года, снятый Висенте Аранда по мотивам одноименного текста. Фильм стал культовым благодаря сочетанию ужасов, вампиризма и соблазнения с лесбийскими мотивами. Британская актриса Александра Бастедо играет Миркаллу Карнштейн, а Марибель Мартин — её жертву. [49] [50]
В японском аниме-фильме 2000 года «Охотник на вампиров D: Жажда крови » Кармилла «Кровавая графиня» является главным антагонистом. Будучи убитой Дракулой за свою тщеславную и прожорливую тиранию, призрак Кармиллы пытается использовать кровь девственницы, чтобы вызвать собственное воскрешение. [51] Ее озвучивала Джулия Флетчер на английском языке и Беверли Маэда на японском языке. [52]
В фильме «Бэтмен против Дракулы» (2005), выпущенном напрямую на видео , Кармилла Карнштейн упоминается как невеста графа Дракулы , которая была сожжена солнечным светом много лет назад. Дракула надеялся оживить ее, пожертвовав душой Вики Вейл , но ритуал был остановлен Бэтменом . [ 53]
Книга напрямую упоминается несколько раз в фильме 2011 года « Дневники мотылька » , экранизации романа Рэйчел Кляйн . Между персонажами «Кармиллы» и персонажами фильма есть заметные сходства, и книга фигурирует в сюжете фильма. [55] [34]
«Нежеланный» (2014) сценариста/режиссера Брента Вуда переносит историю в современный юг Соединенных Штатов с Ханной Файерман в роли Лоры, Кристен Орр в роли Кармиллы и Кайли Браун в роли Милларки. [56]
«Проклятие Штирии» (2014), альтернативно названное «Ангелы тьмы», представляет собой адаптацию романа, действие которого происходит в конце 1980-х годов, с Джулией Пьетручой в роли Кармиллы и Элинор Томлинсон в роли Лары. [57]
В 2017 году вышел фильм «Кармилла» , основанный на одноименном веб-сериале 2015 года. Режиссером выступил Спенсер Мэйби, а продюсером — Стеф Уакнин. Фильм следует за веб-сериалом спустя 5 лет после финала. [58] [59]
«Кармилла» (2019), написанная и срежиссированная Эмили Харрис, была вдохновлена новеллой. Пятнадцатилетняя Лара ( Ханна Рэй ) испытывает чувства к Кармилле (Деврим Лингнау), но ее строгая гувернантка считает, что их странный гость — вампир. [60] Харрис говорит, что она «сняла» сверхъестественные слои, чтобы рассмотреть историю как «сошедшую с рельсов историю любви» и «историю о нашей склонности как людей демонизировать других». [61]
Музыка
Опера
Камерная оперная версия Кармиллы появилась в Carmilla: A Vampire Tale (1970), музыка Бена Джонстона , сценарий Уилфорда Лича . Сидя на диване, Лора и Кармилла пересказывают историю ретроспективно в песне. [62]
рок-музыка
Джон Инглиш выпустил песню под названием «Carmilla», вдохновленную рассказом, в своем альбоме 1980 года Calm Before the Storm . [63]
«Moonflower», сингл, выпущенный в апреле 2024 года готик-метал группой Blackbriar, в котором приняли участие вокалистка Зара Кок и певица-автор песен Марьяна Семкина, основан на романе. Кок сказал, что «Кармилла» — это «вечная история, которая предшествует даже печально известному Дракуле». [65]
Песня «Empress ov Blood» немецкой симфонической дэткор-группы Ruins of Perception основана на романе. [66]
Периодические издания
Японский лесбийский журнал назван в честь Кармиллы, поскольку Кармилла «вовлекает гетеросексуальных женщин в мир любви между женщинами». [67]
Радио
Columbia Workshop представила адаптацию (CBS, 28 июля 1940 г., 30 мин.). Сценарий Люсиль Флетчер , поставленный Эрлом Макгиллом, перенес историю в современный штат Нью-Йорк и позволил Кармилле ( Джанетт Нолан ) заявить права на свою жертву Хелен ( Джоан Тетцель ). [68] [69]
В 1975 году CBS Radio Mystery Theater транслировал адаптацию Яна Мартина (CBS, 31 июля 1975 года, повтор 10 декабря 1975 года). Мерседес МакКембридж играла Лору Стэнтон, Мэриан Селдес играла Кармиллу. [70]
Немецкая адаптация « Кармиллы» Фридхельма Шнайдевинда из Studio-Theatre Saarbruecken гастролировала по Германии и другим европейским странам (включая Румынию) с апреля 1994 по 2000 год. [ 74]
Театр Wildclaw в Чикаго представил полнометражную адаптацию « Кармиллы» Эли Рене Амидей в январе и феврале 2011 года. [75]
Подпольная театральная группа Zombie Joe's Underground Theater Group в Северном Голливуде представила часовую адаптацию «Кармиллы » Дэвида Макдауэлла Блю в феврале и марте 2014 года. [76]
Адаптация Дэвида Макдауэлла Блю «Кармилла» была представлена The Reedy Point Players of Delaware City в октябре 2016 года. [77] Эта постановка была поставлена Шоном Макгуайром, спродюсирована Гейл Спрингер Вагнер, помощником режиссера Сарой Хаммонд, техническим директором Кевином Мейнхальдтом и техническим исполнением Аниелой Мейнхальдт. В представлении участвовали Мариза Эсперанса, Шамма Кассон и Джада Беннетт, а также Уэйд Финнер, Дэвид Фуллертон, Фрэн Лазартик, Николь Питерс Пирс, Джина Олковски и Кевин Свед.
Next Life Theatre Company, расположенная в Филадельфии, штат Пенсильвания, адаптировала «Кармиллу» в танцевальную театральную постановку для фестиваля Philadelphia Fringe Festival 2024 года. Эта постановка была написана и срежиссирована Брейденом Столлманом, хореография Франчески Паркер, продюсер Элизабет Мюриэль, сценография и реквизит Гретхен Д'Амато, световой и звуковой дизайн Бетани Цянь, дизайн костюмов Кэти Харрис, маркетинг Ниам Шерлок, драматургия Авы Пири, сценический менеджер Зои Гилмор и помощник сценического менеджера Эмили Мьюирхед. В актерский состав вошли Джанна Карневалино в роли Лоры, Рашеда Сесай в роли Кармиллы, Алисия Броган в роли отца, Кристал Роза в роли ансамбля и Джошуа Шварц в роли ансамбля. [78]
«Кармилла» режиссёра Януша Кондратюка — телевизионный спектакль, показанный на польском телеканале 1 13 ноября 1980 года. [80]
Кармилла — главный антагонист мультсериала Castlevania , где она впервые была представлена во втором сезоне в качестве второстепенного антагониста, выступая в роли хитрого и амбициозного генерала на военном совете Дракулы. В отличие от своего аналога из видеоигры, который безмерно предан своему лидеру, Кармилла не согласна с планом Дракулы убить их единственный источник пищи и планирует занять место Дракулы и создать собственную армию, чтобы поработить человечество вместе со своим Советом сестер, Ленор (вдохновленной Лорой), Стригой и Мораной. Ее планы подкрепляются смертью Дракулы от рук его сына, Алукарда, и похищением ею Дьявольского кузнеца, Гектора. Позже она лично сталкивается с Айзеком, другим верным Дьявольским кузнецом Дракулы, когда он и его орда Ночных созданий вторгаются в ее замок в Штирии, чтобы спасти Гектора и положить конец ее амбициям. После того, как она в одиночку сразилась с ним и его армией демонов, она совершает самоубийство в 4 сезоне. [81] [82] [83]
Веб-сериал
Carmilla — веб-сериал на YouTube, в котором Наташа Негованлис играет Кармиллу, а Элиз Бауман — Лауру. Впервые выпущенный 19 августа 2014 года, это комедийная современная адаптация новеллы, действие которой происходит в современном университете, где обе девушки являются студентками. Они становятся соседками по комнате после того, как первая соседка Лауры таинственно исчезает, и Кармилла переезжает, занимая ее место. Последний эпизод веб-сериала был выпущен 13 октября 2016 года. [84] В 2017 году по мотивам сериала был снят фильм. Фильм «Кармилла» был первоначально выпущен 26 октября 2017 года для канадской аудитории в кинотеатрах Cineplex только на одну ночь. Цифровая потоковая версия также была предварительно выпущена 26 октября 2017 года для поклонников, которые предварительно заказали фильм на VHX. [85] На следующий день фильм вышел в широкий прокат на потоковой платформе Fullscreen. [86]
В японской серии экшн-игр Onechanbara Кармилла — матриарх клана вампиров. Она появляется в названии 2011 года Onechanbara Z ~ Kagura ~ как манипулятор и главный антагонист сестёр-героинь Кагуры и Саайи, сначала используя их для нападения на своих соперниц, прежде чем попытаться (и не удалось) устранить их как пешек. [88]
Ссылки
^ Ле Фаню, Шеридан (1871–72). «Кармилла». Темно-синий . 2 (сентябрь 1871 г. - февраль 1872 г.): 434–448, 592–606, 701–714.
↑ История была опубликована в одном выпуске 1871 года (декабрь, стр. 434–448) и в трех выпусках 1872 года (январь, стр. 592–606; февраль, стр. 701–714; и март, стр. 59–78).
^ Хаслам, Ричард (1 сентября 2011 г.). «Теория, эмпиризм и «провиденциальная герменевтика»: прочтение и неправильное прочтение «Кармиллы» Шеридана Ле Фаню и «Шальке-художника»». Статьи по языку и литературе . 47, 4: 339–362 – через OmniFile Full Text Select (HW Wilson).
^ Ле Фаню, Шеридан; Жирар, Гайд (пер.); Маццанти, Изабелла (иллюстрация) (2014). Кармилла (на французском языке). Издания Солей.
^ "Dr Martin Hesselius". gwthomas.org . Архивировано из оригинала 13 января 2009 года.
^ Гибсон, М. (14 июля 2006 г.). Дракула и Восточный вопрос: британские и французские рассказы о вампирах на Ближнем Востоке девятнадцатого века. Springer. ISBN9780230627680– через Google Книги.
^ Нетеркот, Артур (1949). «"Кристабель" Кольриджа и "Кармилла" Лефану». Современная филология . 47 (1): 32–38. doi :10.1086/388819. JSTOR 435571. S2CID 58920174. Получено 3 февраля 2021 г.стр. 32-34.
^ Видер, Уильям (1980). «Кармилла: искусство репрессии». Техасские исследования литературы и языка . 22 (2): 197–223. JSTOR 40754606. Получено 3 февраля 2021 г.стр. 203-204.
^ Синьоротти, Элизабет (1996). «Возвращение тела: трансгрессивное желание в «Кармилле» и «Дракуле»». Критика . 38 (4): 607–632. JSTOR 23118160. Получено 3 февраля 2021 г.стр. 613-615.
↑ Синьоротти, стр. 609.
^ Jönsson, Gabriella (2006). «Второй вампир: «filles fatales» в «Кармилле» Дж. Шеридана Ле Фаню и «Интервью с вампиром» Энн Райс». Журнал фантастики в искусстве . 17 (1): 33–48. JSTOR 44809191. Получено 3 февраля 2021 г.стр. 34-38.
↑ Синьоротти, стр. 610-611.
↑ Видер, стр. 198-200.
↑ Видер, стр. 197.
↑ Видер, стр. 211.
↑ Видер, стр. 211-213.
^ Йонссон, стр. 43.
^ LeFanu, J. Sheridan (2016). Carmilla: Annotated with Notes . CreateSpace Independent Publishing Platform. стр. 114–115, 146–147. ISBN978-1-5394-0617-4.
^ Кальме, Антуан Огюстен (1746). Диссертации о призраках ангелов, демонов и духов, и о призраках и вампирах из Гонконга, Богемы, Моравии и Силезии (на французском языке). Париж: Де Буре л'эне.
^ Кальме, Августин (30 декабря 2015 г.). Трактат о явлениях духов и о вампирах или привидениях: Венгрии, Моравии и др. Полные тома I и II. 2016 г. Независимая издательская платформа CreateSpace. ISBN978-1-5331-4568-0.
^ J. Sheridan LeFanu (15 декабря 2015 г.). Carmilla: Annotated . CreateSpace Independent Publishing Platform. ISBN978-1539406174.
^ Гибсон, Мэтью (ноябрь 2007 г.). «Джейн Крэнстоун, графиня Пургстолл: возможное вдохновение для «Кармиллы» Ле Фаню». Исследования Ле Фаню . ISSN 1932-9598. Архивировано из оригинала 4 марта 2009 г.
^ Гибсон, Мэтью (2006). Дракула и Восточный вопрос: британские и французские рассказы о вампирах на Ближнем Востоке девятнадцатого века . Palgrave Macmillan UK. ISBN1-4039-9477-3.
^ Кизи, Пэм (1993). Дочери тьмы: истории о лесбиянках-вампирах . Клейс. ISBN0-939416-78-6.
^ "Женская сексуальность как вампирическая в "Кармилле" Ле Фаню" . Получено 4 сентября 2016 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
^ Ауэрбах, Нина (1995). Наши вампиры, мы сами. Чикаго: Издательство Чикагского университета. С. 42. ISBN0-2260-3202-7.
^ Видер, Уильям (1980). «Кармилла: искусство подавления». Техасские исследования литературы и языка . 22 (2) (т. 22, № 2-е изд.). Издательство Техасского университета: 197–223. JSTOR 40754606.
^ Tranekær S; Marcher CW; Frederiksen H; Hansen DL (2019). «Злокачественный, но не вредоносный: острый лейкоз как возможное объяснение болезни и смерти у жертв вампиров». Ir J Med Sci . 189 (2): 627–631. doi :10.1007/s11845-019-02124-2. PMID 31713762. S2CID 207964528.
^ "Page:Dracula.djvu/282 - Wikisource, бесплатная онлайн-библиотека". en.wikisource.org . Получено 2 августа 2021 г. .
^ Симпер, SD; Ле Фаню, Шеридан (2018). Кармилла и Лора. Публикации «Бесконечная ночь». ISBN978-1732461147.
^ Брайан, Дэвид; Ле Фаню, Дж. С. (2013). Волки Штирии . Ночной Летчик. ISBN978-1481952217.
^ Бурк, Лиз (10 июля 2018 г.). «Переписывая классику: путешествие по Европе для чудовищной джентльменши» Теодоры Госс. Tor.com . Архивировано из оригинала 11 июля 2018 г. Получено 29 сентября 2019 г.
^ ab Madden, Caroline (3 июля 2022 г.). «Год вампира: Дневники мотылька превращают традиционный фильм в подростковую интерпретацию». /Фильм . Архивировано из оригинала 2 июля 2022 г. Получено 26 марта 2024 г.
^ Кайанан, Джоанна (23 мая 2023 г.). "Undead Girl Murder Farce Anime Casts Tomokazu Sugita as Aleister Crowley". Anime News Network . Архивировано из оригинала 23 мая 2023 г. . Получено 23 мая 2023 г. .
^ Шульц, Кэсси (1 мая 2024 г.). «Sapphic Obsession and Rivalry: An Education in Malice by ST Gibson». Reactor . Архивировано из оригинала 2 мая 2024 г. Получено 25 мая 2024 г.
^ Джонс, Стивен Филип. "Предыдущие титры в комиксах". Fuzi On Digital . Архивировано из оригинала 4 июля 2008 г.
^ "Кармилла (серия 1991 года)". Команда базы данных Grand Comics .
^ "Кармилла: Первый вампир TPB :: Профиль :: Dark Horse Comics". www.darkhorse.com . Получено 4 апреля 2023 г. .
^ Чу, Эми (2023). Кармилла: первый вампир. Су Ли, Сэл Сиприано (Первое издание). Милуоки, штат Орегон. ISBN978-1-5067-3464-4. OCLC 1336708491.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
^ "Победители премии Stoker Awards 2023". Locus Online . 3 июня 2024 г. Получено 11 июня 2024 г.
^ Грант, Барри Кит; Шарретт, Кристофер (2004). Планки разума: Эссе о фильме ужасов. Scarecrow Press. стр. 73. ISBN0-8108-5013-3.
^ Malas, Rhianna (26 января 2024 г.). «Универсальная классика ужасов, на которой основана «Эбигейл», была разрушена Кодексом Хейса». Collider . Архивировано из оригинала 1 марта 2024 г. Получено 17 марта 2024 г.
↑ Cairns, David (12 июня 2014 г.). «Забытые: «Кровь и розы» (1960)». Mubi . Архивировано из оригинала 29 марта 2024 г. . Получено 29 марта 2024 г. .
^ Эллингер, Кэт (12 июля 2016 г.). «Вперёд, кошечка! Вперёд! Рассматриваем «КАРМИЛЛУ» Дж. Шеридана Ле Фаню в кино». ComingSoon . Архивировано из оригинала 31 марта 2017 г. . Получено 29 марта 2024 г. .
^ Арриго, Энтони (4 июня 2022 г.). "Обзор Blu-ray 'The Vampire Lovers' – Hammer's Beautiful Bloodsuckers получают ремастеринг". Dread Central . Получено 25 октября 2023 г.
^ Роберт Фиршинг (2012). "La Novia Ensangrentada (1972)". Отдел фильмов и телевидения The New York Times . Архивировано из оригинала 4 ноября 2012 года . Получено 1 сентября 2013 года .
^ Ле, Тим (10 июня 2022 г.). «Невеста, окропленная кровью: политика и вампиризм пересекаются в культовом фильме франкистской Испании». Bloody Disgusting . Архивировано из оригинала 24 июня 2022 г. Получено 29 марта 2024 г.
^ Хартфорд, Чарльз (1 октября 2021 г.). «'Vampire Hunter D: Bloodlust' Is The Best Gothic Horror You've Never Seen». Но почему? . Архивировано из оригинала 30 октября 2023 г. . Получено 5 апреля 2024 г. .
^ "Голос Кармиллы - Охотник на вампиров D". Behind The Voice Actors . Получено 5 апреля 2024 г. Галочка означает, что роль была подтверждена с использованием скриншотов финальных титров и других надежных источников.{{cite web}}: CS1 maint: постскриптум ( ссылка )
^ Келли, Лора (31 октября 2020 г.). «Обзор «Бэтмена против Дракулы»: самый страшный Джокер всех времен?». Inverse . Архивировано из оригинала 1 ноября 2020 г. Получено 5 апреля 2024 г.
↑ Янг, Грэм (20 марта 2009 г.). «Лесбиянки-убийцы вампиров (15) — смешно, как боль в шее». Birmingham Mail . Архивировано из оригинала 18 мая 2017 г. Получено 5 апреля 2024 г.
^ Абрамс, Саймон (22 апреля 2012 г.). «Дневники мотылька» лучше своей маркетинговой кампании о вампирах». Politico . Архивировано из оригинала 4 марта 2024 г. Получено 5 апреля 2024 г.
^ Коффел, Крис (22 июля 2015 г.). "[Обзор Blu-ray] 'The Unwanted,' Starring Hannah Fierman". Bloody Disgusting . Получено 5 апреля 2024 г. .
^ "Обзор: 'Проклятие Штирии'". KPBS . 24 октября 2013 г. Получено 25 октября 2023 г.
↑ Спэнглер, Тодд (27 сентября 2017 г.). «Фильм «Кармилла» устанавливает даты трансляции и театральной премьеры». Variety . Получено 5 апреля 2024 г.
^ vanKampen, Stephanie (24 октября 2017 г.). «Как небольшой канадский веб-сериал о лесбиянке-вампире стал мировым хитом». CBC . Получено 5 апреля 2024 г.
^ Уорд, Сара. "'Кармилла': Эдинбургский обзор". Экран . Получено 9 ноября 2019 г.
^ "Женщины-режиссеры EIFF 2019: встречайте Эмили Харрис – "Кармилла"". womenandhollywood.com . Получено 9 ноября 2019 г. .
↑ Роквелл, Джон (5 октября 1986 г.). «Музыка: «Кармилла: сказка о вампирах» в La Mama». Нью-Йорк Таймс . Проверено 25 января 2017 г.
^ Боуэн, Джоанна (2 января 2012 г.). "Jon English - Feature". Australian Stage . Архивировано из оригинала 20 января 2012 г. Получено 22 апреля 2024 г.
^ «Истории симфоний ночи». LeavesEyes.de .
^ "Blackbriar выпускают новый сингл и видеоклип на песню "Moonflower" с участием Марьяны Семинки (Iamthemorning, Maer)". 21 марта 2024 г.
^ "Ruins of Perception (Ft. David Simonich) – Императрица крови".
^ "Прославление лесбийской сексуальности: интервью с Иноуэ Мейми, редактором японского журнала о лесбийской эротической жизни Carmilla". Пересечения (12).
^ "Скрипт OTR Generic Radio Workshop: Columbia Workshop". www.genericradio.com . Получено 10 ноября 2015 г.
^ "Кармилла". Columbia Workshop . Архив Интернета . Получено 5 февраля 2018 г.
↑ Пэйтон, Гордон; Грэмс, Мартин-младший (1 января 2004 г.). The CBS Radio Mystery Theater: An Episode Guide and Handbook to Nine Years of Broadcasting, 1974–1982. Макфарланд. стр. 105. ISBN9780786418909.
^ "Sears Radio Theater". www.radiogoldindex.com . Архивировано из оригинала 27 декабря 2015 года . Получено 12 ноября 2015 года .
^ Смит, Рональд Л. (11 января 2010 г.). Звезды ужасов на радио: истории вещания 29 леденящих душу голливудских голосов. Макфарланд. стр. 82. ISBN9780786457298.
^ "Afternoon Play: Carmilla - BBC Radio 4 FM - 5 июня 2003 г. - BBC Genome". genome.ch.bbc.co.uk . 5 июня 2003 г. Получено 14 ноября 2015 г.
^ "Обзор Carmilla, Wildclaw Theatre Chicago". Chicago Theater Beat . 18 января 2011 г. Архивировано из оригинала 8 июля 2011 г. Получено 27 марта 2014 г.
^ "Carmilla: Zombie Joe's Underground Theater Group". Los Angeles Bitter Lemons . 3 марта 2014 г. Архивировано из оригинала 24 мая 2014 г. Получено 27 марта 2014 г.
^ "Thereedypointplayers.com". www.thereedypointplayers.com . Архивировано из оригинала 24 сентября 2022 года . Получено 8 марта 2017 года .
^ «Кармилла: Танец со смертью — Фестиваль Fringe в Филадельфии». Фестиваль Fringe в Филадельфии, 29 июля 2024 г., phillyfringe.org/events/carmilla-a-dance-with-death/. Дата обращения 24 августа 2024 г.
^ Cavett Binion (2016). "Carmilla - Trailer - Cast - Showtimes - NYTimes.com". Movies & TV Dept. The New York Times . Архивировано из оригинала 7 марта 2016 года . Получено 10 ноября 2015 года .
^ "FilmPolski.pl".
^ Диккенс, Донна (20 ноября 2018 г.). «Во втором сезоне «Каслвании» появился один из лучших новых злодеев 2018 года». /Фильм . Архивировано из оригинала 17 октября 2021 г. Получено 20 мая 2024 г.
^ Дженнингс, Коллиер (3 октября 2023 г.). «Мне все равно, что вы говорите о Ленор из «Каслвании», я ее люблю». Collider . Архивировано из оригинала 20 мая 2024 г. Получено 20 мая 2024 г.
^ Weekes, Princess (16 мая 2021 г.). «Castlevania от Netflix дала Кармилле финал Ultimate Girl Boss». Мэри Сью . Архивировано из оригинала 23 сентября 2023 г. Получено 20 мая 2024 г.
^ Рид, Реган (28 сентября 2017 г.). «Фильм «Кармилла» выйдет в кинотеатрах в октябре». Воспроизведение . Получено 9 октября 2020 г.
^ Кляйн, Джессика (6 октября 2017 г.). «Фильм «Кармилла» выйдет в кинотеатрах 26 октября, затем на полном экране». Tubefilter . Получено 9 октября 2020 г. .
↑ Кристиан Маккой, Джошуа (7 марта 2024 г.). «Кастлевания: Кто такая Кармилла?». Гамерант . Проверено 17 марта 2024 г.
↑ Фрейзер, Майк (23 августа 2015 г.). «Onechanbara Z2: Chaos Review». GodisaGeek . Архивировано из оригинала 24 августа 2015 г. Получено 25 мая 2024 г.