stringtranslate.com

Синий урожай

« Blue Harvest » — часовая премьера шестого сезона американского анимационного телесериала « Гриффины » и первая часть трилогии « Laugh It Up, Fuzzball» . Первоначально транслировался на канале Fox в США 23 сентября 2007 года. Эпизод представляет собой пересказ и пародию на блокбастер 1977 года « Звёздные войны» , в котором персонажи шоу переделаны в персонажей «Звёздных войн» , созданных с разрешения Lucasfilm при условии, что персонажи будут выглядеть точно так же, как в фильмах. Сюжет следует за Питером , который пересказывает историю «Звёздных войн» , пока в их доме отключили электричество.

Название является отсылкой к рабочему названию Return of the Jedi . Эпизод был написан Алеком Салкиным и срежиссирован Домиником Полчино , а также приглашенными звездами Чеви Чейз , Беверли Д'Анджело , Мик Хакнелл , Раш Лимбо и Джадд Нельсон . В озвучивании эпизода также принимают участие актеры озвучивания Лори Алан , Адам Уэст , Ральф Гарман , Дэнни Смит , Джон Винер , Стив Каллаган , Киркер Батлер , Марк Хентеманн , Джонни Бреннан , Джон Бенджамин , Фил Ламарр и Уолли Уингерт . Его посмотрели 10,86 миллионов зрителей в оригинальной трансляции, и он получил в целом положительные отзывы критиков.

Сюжет

Электричество отключается, когда Гриффины смотрят телевизор, и у них не остается других развлечений. Пока они ждут, когда вернется электричество, Питер решает пересказать историю Звездных войн, начиная с " Части IV ".

Корабль повстанцев захвачен Звездным Разрушителем . На корабле находятся дроиды C-3PO ( Куагмайр ), R2-D2 ( Кливленд ) и лидер повстанцев принцесса Лея ( Лоис ). Пока корабль взят на абордаж штурмовиками , Лея пытается отправить MPEG Оби -Вану Кеноби через R2, но сталкивается со столькими сложностями, что R2 предлагает доставить сообщение сам. Лея захвачена Дартом Вейдером ( Стьюи ), в то время как R2 и 3PO бегут на Татуин в спасательной капсуле, где их захватывают Джавы (одним из которых является Морт ).

Дроиды продаются семье фермеров, добывающих влагу, племянник которых Люк Скайуокер ( Крис ) желает присоединиться к Восстанию и сражаться с Империей . Во время чистки дроидов Люк натыкается на сообщение Леи внутри R2, который позже решает покинуть ферму. Люк и C-3PO преследуют его, но подвергаются нападению Песчаных людей. Люка сбивает с ног один из них ( Опи ), и его находит Оби-Ван Кеноби ( Герберт ), который отводит их в свою хижину. В сообщении Леи объясняется, что R2 содержит планы Звезды Смерти , которые необходимо отправить ее отцу на ее родную планету Альдераан , и просит Оби-Вана помочь. Оби-Ван говорит Люку, что он должен изучить пути Силы и сопровождать его на Альдераан, и дает ему свой собственный световой меч . Понимая, что Империя, должно быть, ищет дроидов, Люк возвращается домой и обнаруживает, что его дом разрушен, а его тетя и дядя убиты, вместе с Джоном Уильямсом .

Люк, Оби-Ван и дроиды отправляются в Мос-Эйсли , чтобы найти пилота, который доставит их на Альдераан. В местной кантине они нанимают контрабандиста Хана Соло ( Питер ) и его второго пилота- вуки Чубакку ( Брайан ), которые соглашаются взять их на свой корабль, « Тысячелетний сокол» . Группу вскоре замечают штурмовики, и они бегут в космос, уклоняясь от преследующих их Звездных разрушителей, прежде чем прыгнуть в гиперпространство . Лея заключена в тюрьму на Звезде Смерти, где командующий офицер Гранд-мофф Таркин ( Адам Уэст ) уничтожает Альдераан. « Тысячелетний сокол» выходит из гиперпространства и захватывается тяговым лучом Звезды Смерти и доставляется в ангар. Переодевшись штурмовиками, Хан и Люк вместе с Чубаккой отправляются спасать пленную принцессу, в то время как Оби-Ван идет, чтобы отключить луч захвата, а R2 и C3PO остаются. Хан, Люк и Чуи спасают Лею, и все четверо ныряют в мусоропровод, чтобы скрыться от штурмовиков и найти диван в мусоропроводе внизу. Когда они убегают со Звезды Смерти, Оби-Ван отключает луч захвата, прежде чем столкнуться с Дартом Вейдером в поединке на световых мечах. Вейдер сбивает Оби-Вана, пока остальные поднимаются на борт « Сокола» , забирая диван с собой.

Сокол отправляется на базу повстанцев на Явине IV , где повстанцы анализируют планы Звезды Смерти и находят слабое место. Люк присоединяется к штурмовой группе, в то время как Хан забирает свою награду за спасение и готовится уйти. Истребители повстанцев (в том числе Simply Red , Helen Reddy , Redd Foxx , Red Buttons , Red October и антропоморфная пачка жвачки Big Red ) атакуют Звезду Смерти, но несут тяжелые потери во время атаки. Во время своего забега Люк слышит голос Оби-Вана, говорящего ему использовать Силу, и он выключает свой компьютер наведения. Вейдер появляется со своей собственной группой истребителей и собирается выстрелить в истребитель Люка, когда Хан прибывает на Соколе и атакует Вейдера и его людей, отправляя корабль Вейдера в космос. Руководствуясь Силой, Люк стреляет в порт, уничтожая Звезду Смерти, и он возвращается на базу повстанцев со своими друзьями, чтобы отпраздновать победу.

Вернувшись домой к Гриффинам, Питер завершает рассказ, когда электричество снова включается. Все благодарят Питера за то, что он развлекал их, хотя Крис указывает, что Робоцып уже рассказал эту историю . Питер отвергает и высмеивает шоу, и Крис уходит.

Производство

Мужчина с черными волосами и загорелой кожей, в черной рубашке, наклоняется вперед и смеется в микрофон.
Исполнительным продюсером эпизода выступил создатель сериала «Гриффины» Сет Макфарлейн .

«Blue Harvest» первоначально вышел в эфир 23 сентября 2007 года как премьера шестого сезона «Гриффинов » . [1] [2] Эпизод был написан Алеком Салкиным , который работает в шоу с четвертого сезона. [2] Режиссёром стал ветеран сериала Доминик Полчино , который снимает сериал с первого сезона. [3] Постоянные участники сериала Питер Шин и Джеймс Пардум выступили в качестве режиссёров-супервайзеров. [2] Музыку к эпизоду написал Уолтер Мёрфи. [2]

Создатель Family Guy Сет Макфарлейн объяснил, что причина, по которой они сделали пародию на «Звездные войны» , заключалась в том, что сотрудники шоу были большими поклонниками фильмов. [4] Они также выбрали «Звездные войны», потому что Lucasfilm разрешил это. [4] Макфарлейн заявил, что создание пародий на основе «Индианы В поисках утраченного ковчега» или «Звездный путь 2: Гнев Хана» изначально рассматривалось, но они предположили, что не смогут получить разрешение от владельцев этих объектов (в данном случае Paramount Pictures ). [4] Lucasfilm поставила только одно условие: персонажи должны были выглядеть точно так же, как в фильмах. [4]

Отрывки эпизода были показаны зрителям на Star Wars Celebration IV, где ведущими панели были Макфарлейн, Салкин и Полчино, а также исполнительный продюсер Дэвид А. Гудман . [5] [6] Эпизод также был предварительно показан на Comic-Con International в 2007 году . [7]

В дополнение к основному составу актеров, актеры Чеви Чейз , Беверли Д'Анджело и Джадд Нельсон , музыкант Мик Хакнелл , певица Хелен Редди и политический комментатор Раш Лимбо появились в качестве гостей. [2] Постоянные приглашенные актеры озвучивания Фил Ламарр , Джонни Бреннан , Джон Бенджамин , Лори Алан , Адам Уэст , Ральф Гарман , писатель Дэнни Смит , писатель Джон Винер , исполнительный продюсер Стив Каллаган , Киркер Батлер , исполнительный продюсер Марк Хентеманн, писатель Уолли Уингерт и Алек Салкин также появились в эпизоде ​​в качестве гостей. [2]

Культурные ссылки

Эпизод представляет собой пересказ фильма Джорджа Лукаса « Звездные войны. Эпизод IV: Новая надежда» .

«Blue Harvest» содержит множество ссылок на популярную культуру, в частности на серию фильмов «Звездные войны» . Большая часть самого эпизода представляет собой пересказ фильма Джорджа Лукаса « Звездные войны» . [8] Название эпизода является ссылкой на поддельное рабочее название для производства « Возвращения джедая» . [8]

Когда Питер собирается начать рассказывать историю, он говорит, что она о «любви и потере, отцах и детях, а также о дальновидности, позволившей сохранить международные права на мерчандайзинг», имея в виду тот факт, что 20th Century Fox передала эти права Lucasfilm. [4] В тексте упоминаются актриса Анджелина Джоли , ее фильм «Джиа » и телеканал HBO . [8]

На одном из Звездных разрушителей есть наклейка на бампере с надписью «Буш – Чейни», отсылка к предвыборной кампании президента США Джорджа Буша-младшего и Дика Чейни в 2004 году . [8] Когда Люк наблюдает за закатом, он ломает четвертую стену , представляя композитора «Звездных войн» Джона Уильямса и Лондонский симфонический оркестр , которые озвучивали сцену, в пародии на сцену из « Пылающих седел» с участием Каунта Бэйси и его оркестра. [8] Затем Люк просит оркестр сыграть тему из «Народного суда» . [8] Позже в эпизоде, когда Люк находит своих дядю и тетю убитыми, он также обнаруживает, что Уильямс и весь оркестр также были убиты; это огорчает Люка, так как теперь эпизод должен быть написан композитором Дэнни Эльфманом, прежде чем Люк обезглавит его своим световым мечом. [8] Во время поисков R2-D2 Люк слушает радиошоу консервативного политического комментатора Раша Лимбо , в котором Лимбо говорит, что «либеральные галактические СМИ говорят, что планета Хот тает ». [8]

Один из участников группы, играющей в кантине, спрашивает, какую песню он хочет, а затем он тонко отвечает на свой собственный вопрос, говоря: «Сыграй ту же самую песню», намекая на тот факт, что песня, играющая в сцене из фильма, длится долго. [9]

Оби-Ван поет исполнение песни « (I've Had) The Time of My Life » из фильма «Грязные танцы » на случай, если он больше никогда не увидит Люка. [8] В бою с группой истребителей TIE Люк спрашивает о происхождении их названия; следующая сцена показывает, что пилоты из Таиланда. Персонаж Лесли Нильсена из фильма «Аэроплан!» желает Хану удачи во время их встречи с истребителями TIE. [9] Пытаясь уничтожить Звезду Смерти, повстанцы смотрят обучающее видео, которое ведет баскетболист Мэджик Джонсон . [9] Персонажи Чеви Чейза и Беверли Д'Анджело из фильмов «Каникулы» Национального Лампуна появляются за рулем Звезды Смерти. [8] Крис, которого озвучивает Сет Грин , указывает, что Робоцып уже сделал пародию на «Звездные войны» (Грин — создатель Робоцыпа ). [8]

Прием

В своей оригинальной трансляции 23 сентября 2007 года "Blue Harvest" посмотрели 10,86 миллионов зрителей. Эпизод получил рейтинг 5,5 по версии Nielsen , системы измерения аудитории , разработанной для определения размера и состава аудитории телевизионных программ в Соединенных Штатах в возрастной группе 18–49 лет. [10]

Обзоры этого эпизода были в целом положительными. Common Sense Media дали эпизоду три звезды из пяти, назвав его «пикантной, но часто уморительной сатирой на любимое фэнтези». [11] Брэд Тречак из TV Squad также похвалил «Blue Harvest», заявив, что это «был забавный эпизод для просмотра»; он подумал, что «Макфарлейн довольно хорошо придерживался истории, и было достаточно банальных шуток, чтобы сделать его забавным». [8] Ахсан Хак из IGN дал ему оценку семь из десяти, раскритиковав выбор Герберта на роль Оби-Вана, но сказал, что другие выборы были «точны»; он закончил свой обзор, заявив, что «как дань уважения «Звездным войнам» , этот эпизод успешен, но вы не можете не желать, чтобы в нем было немного больше, учитывая характер исходного материала». [12] В более позднем обзоре сезона в целом Хак сказал, что эпизод был «в целом интересным, но, безусловно, не таким уж замечательным, каким мог бы быть». [13] Однако в 2019 году Джесси Шедин, также из IGN, поместил «Blue Harvest» на второе место в своем списке 20 лучших эпизодов «Гриффинов» , чтобы отпраздновать 20-ю годовщину шоу, заявив, что это «была первая попытка «Гриффинов » посвятить часовой эпизод высмеиванию франшизы «Звездных войн» , и она остается лучшей». [14] Дэниел Файнберг из Zap2it также дал ему положительный отзыв, хотя он заявил, что он был выпущен вскоре после специального выпуска «Робоцыпа » по «Звездным войнам» и из-за этого его рейтинг ухудшился. [15] Том Имс с развлекательного сайта Digital Spy поместил эпизод на третье место в своем списке лучших эпизодов «Гриффинов» в порядке «юкюкюков» и описал эпизод как «практически такой же [как его продолжение], но лучше». [16]

Дайан Вертс из Newsday вынесла более неоднозначный вердикт, заявив, что эпизод «резко отклоняется от прямой сатиры к экспозиции «нужно заполнить время сейчас» и не так приятен для тех, кто не является поклонником «Звездных войн» . [17] Робин Пирсон из The TV Critic также дал неоднозначную оценку, раскритиковав сценаристов за использование персонажа Герберта и музыкального момента эпизода, который он назвал «несмешной тратой времени», хотя он похвалил то, как эпизод высмеял вселенную «Звездных войн» ; он закончил свой обзор, сказав, что «Вероятнее всего, чем больше вам нравятся «Звездные войны» , тем больше вам понравится этот эпизод. Для тех из нас, кто знает «Гриффины» лучше, чем «Звездные войны» , здесь есть много плохого материала, чтобы напомнить нам, что ничего особенного не изменилось». Он дал эпизоду 65 баллов из возможных 100. [9]

Родительский телевизионный совет , группа, которая часто критиковала « Гриффины» , раскритиковала эпизод за частое использование сексуальных диалогов, достаточное для того, чтобы эпизод получил дескриптор контента «S» за сексуальный контент (эпизод получил рейтинг TV-14-DLV на канале Fox). [18]

В 2009 году TV Guide поставил «Blue Harvest» на 99 место в списке 100 величайших эпизодов. [19]

Домашние медиа

Эпизод был выпущен 15 января 2008 года на DVD и 7 августа 2012 года на Blu-ray в регионе 1 . [20] [21] Он был выпущен 21 января 2008 года на DVD в Регионе 2, [22] и 6 февраля 2008 года на DVD и 24 августа 2011 года на Blu-ray в Регионе 4. [23] [24] «Blue Harvest» также был выпущен как часть трилогии Laugh It Up, Fuzzball: The Family Guy , которая была выпущена 21 декабря 2010 года на DVD и 21 декабря 2010 года на Blu-ray в Регионе 1. [25] [26] Он был выпущен 27 декабря 2010 года как на DVD, так и на Blu-ray в Регионе 2. [27] [28] Его дата выпуска в Регионе 4 была 22 декабря 2010 года для DVD и 12 января 2011 года для Blu-ray. [29] [30]

Продолжения

« Что-то, что-то, что-то, темная сторона », пародирующий «Империя наносит ответный удар» , и « Это ловушка! », пародирующий «Возвращение джедая» , изначально были выпущены на видео 22 декабря 2009 года и 21 декабря 2010 года, а затем транслировались на канале Fox 23 мая 2010 года ( восьмой сезон , 20-я серия) и 22 мая 2011 года ( девятый сезон , 18-я серия) соответственно. [31] [32]

Ссылки

  1. ^ "Family Guy: Petarded". Yahoo! . Архивировано из оригинала 9 января 2007 года . Получено 18 октября 2012 года .
  2. ^ abcdef "Family Guy: Blue Harvest, Часть 1". Yahoo! . Получено 1 октября 2012 г. .
  3. ^ "Family Guy: Chitty Chitty Death Bang". Yahoo! . Архивировано из оригинала 17 октября 2012 г. . Получено 18 октября 2012 г. .
  4. ^ abcde Коллинз, Скотт (27 декабря 2009 г.). «Вопросы и ответы с Сетом Макфарлейном». Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 4 марта 2014 г. Получено 1 октября 2012 г.
  5. Adalian, Josef (25 мая 2007 г.). «„Гриффины“ встречают „Звездные войны“». Variety . Архивировано из оригинала 2 января 2012 г. . Получено 22 октября 2012 г. .
  6. «Сила у Гриффинов». IGN . 30 мая 2007 г. Архивировано из оригинала 12 октября 2007 г. Получено 4 октября 2012 г.
  7. ^ "Программа на субботу 28 июля". Comic-Con. Архивировано из оригинала 1 октября 2007 года . Получено 20 октября 2007 года .
  8. ^ abcdefghijkl Тречак, Брэд (7 октября 2007 г.). "Family Guy: Blue Harvest (премьера сезона)". TV Squad . Архивировано из оригинала 19 октября 2012 г. . Получено 1 октября 2012 г. .
  9. ^ abcd Пирсон, Робин. "Эпизод 1 – Blue Harvest". The TV Critic. Архивировано из оригинала 19 апреля 2014 г. Получено 29 сентября 2012 г.
  10. ^ Кисселл, Рик (26 сентября 2007 г.). «Воскресный футбол дает большой толчок Fox, NBC». Daily Variety . Архивировано из оригинала 22 февраля 2016 г. Получено 25 ноября 2012 г. (требуется подписка)
  11. ^ Кэссиди, Чарльз. "Family Guy: Blue Harvest". Common Sense Media . Архивировано из оригинала 6 апреля 2013 года . Получено 1 октября 2012 года .
  12. Хак, Ахсан (21 сентября 2007 г.). «Family Guy: «Blue Harvest» Advance Review». IGN . Архивировано из оригинала 11 декабря 2014 г. Получено 1 октября 2012 г.
  13. Haque, Ashan (13 мая 2008 г.). «Family Guy: Season 6 Review». IGN. Архивировано из оригинала 27 марта 2012 г. Получено 21 октября 2012 г.
  14. Schedeen, Jesse (31 января 2019 г.). «20 лучших эпизодов Гриффинов». IGN. Архивировано из оригинала 9 февраля 2019 г. Получено 9 февраля 2019 г.
  15. ^ Файнберг, Дэниел. "Обзор ТВ: 'Гриффины: Эпизод Звездных войн'". Zap2it . Архивировано из оригинала 20 января 2008 г. Получено 22 октября 2012 г.
  16. Имс, Том (19 марта 2017 г.). «16 лучших серий Гриффинов в порядке юкюкюков». Digital Spy . Архивировано из оригинала 20 марта 2017 г. Получено 19 марта 2017 г.
  17. Werts, Diane (21 сентября 2007 г.). «Fox's „Family Guy“ берет на себя „Star Wars“». Newsday . Архивировано из оригинала 16 октября 2007 г. Получено 30 сентября 2012 г.
  18. ^ Шуленберг, Кэролайн (11 апреля 2008 г.). ""Гриффины" на канале Fox". Так вы думаете, что можете оценить телешоу? . Совет родителей по телевидению. Архивировано из оригинала 15 апреля 2008 г. . Получено 30 сентября 2012 г. .
  19. ^ "100 лучших эпизодов телевидения всех времен". TV Guide . 15 июня 2009 г. стр. 34–49.
  20. ^ "Family Guy: Blue Harvest (2008)". Amazon . Архивировано из оригинала 10 апреля 2016 года . Получено 4 октября 2012 года .
  21. ^ "Family Guy: Blue Harvest (Blu-ray)". Amazon . Архивировано из оригинала 10 апреля 2016 года . Получено 4 октября 2012 года .
  22. ^ "Family Guy – Blue Harvest (DVD)". Amazon UK . Архивировано из оригинала 10 апреля 2016 года . Получено 4 октября 2012 года .
  23. ^ "Family Guy Presents Blue Harvest (Blu-ray)". ezydvd. Архивировано из оригинала 20 апреля 2012 г. Получено 4 октября 2012 г.
  24. ^ "Family Guy Presents Blue Harvest". ezydvd. Архивировано из оригинала 25 сентября 2012 г. Получено 4 октября 2012 г.
  25. ^ "Laugh It Up, Fuzzball: The Family Guy Trilogy (It's a Trap! / Blue Harvest / Something, Something, Something, Darkside) (Blu-ray)". Amazon . Архивировано из оригинала 31 августа 2012 г. Получено 4 октября 2012 г.
  26. ^ "Laugh It Up Fuzzball: Family Guy Trilogy (Blue Harvest/Something, Something, Something Darkside / It's a Trap)". Amazon . Архивировано из оригинала 10 апреля 2016 года . Получено 4 октября 2012 года .
  27. ^ "The Family Guy Trilogy – Laugh It Up, Fuzzball (DVD)". Amazon UK . Архивировано из оригинала 30 августа 2012 г. Получено 4 октября 2012 г.
  28. ^ "The Family Guy Trilogy – Laugh It Up, Fuzzball (Blu-ray)". Amazon UK . Архивировано из оригинала 11 октября 2012 г. Получено 4 октября 2012 г.
  29. ^ "Family Guy Trilogy, The (3 Disc Set)". Ezydvd. Архивировано из оригинала 23 сентября 2012 г. Получено 4 октября 2012 г.
  30. ^ "Family Guy Trilogy, The (набор из 6 дисков) (набор из 3 Blu-ray / 3 DVD) (цифровая копия BONUS)". Ezydvd. Архивировано из оригинала 29 декабря 2011 г. Получено 4 октября 2012 г.
  31. ^ "Family Guy: Что-то, что-то, что-то темная сторона". Yahoo! . Получено 1 октября 2012 г. .
  32. ^ "Family Guy: Episode VI: It sa Trap". Yahoo! . Получено 1 октября 2012 г. .

Внешние ссылки