Брилл — деревня и гражданский приход в западном Бакингемшире , Англия, недалеко от границы с Оксфордширом . Это примерно в 4 милях (6 км) к северо-западу от Лонг-Крендона и в 7 милях (11 км) к юго-востоку от Бистера . По переписи 2011 года население прихода составляло 1141 человек. У Брилла есть королевская хартия на проведение еженедельного рынка, но он не делал этого уже много лет.
Имя Брилла тавтологично и представляет собой комбинацию британских и англосаксонских слов, означающих «холм» (британский breg и англосаксонский hyll ). [2] Это имя привлекло внимание Дж. Р. Р. Толкина , который основал на нем средиземноморскую деревню Бри . [3]
Поместье Брилл было административным центром королевского охотничьего леса Бернвуд и долгое время находилось в собственности Короны . Здесь располагался дворец короля Эдуарда Исповедника . [4] Есть свидетельства того, что Генрих II , Иоанн , Генрих III и Стефан держали двор во дворце. Он оставался на месте до времен Карла I , который превратил здание в гарнизон роялистов во время гражданской войны в Англии . [5] [6] [7] Это побудило парламентария Джона Хэмпдена разрушить его в 1643 году.
Приходская церковь Всех Святых англиканской церкви была построена в начале XII века, а ее неф и алтарь по существу остаются нормандскими постройками. [8] На северной стене алтаря есть заблокированное стрельчатое окно того периода. [9] Остроконечная арка алтаря относится к 13 веку. [9] Перпендикулярная готическая [9] западная башня была построена в начале 15 века. [8] Нынешняя крыша алтаря датируется 17 веком. [8] [9]
Северный неф был построен в 1839 году, но его восточное окно датируется примерно 1275 годом. [9] В 1888 году собор Всех Святых был в значительной степени перестроен под руководством Джона Олдрида Скотта . [9] Скотт расширил алтарь на восток [9] примерно на 6 футов (1,8 м) и добавил новое восточное окно в стиле готического возрождения . [8] Он добавил южный проход и крыльцо одновременно, но его восточные и западные окна представляют собой повторно используемые перпендикулярные готические окна, вероятно, датируемые началом 16 века. [8]
Все Святые были часовней в соседнем приходе Окли с 12 по 16 века. [8] До роспуска монастырей он принадлежал монастырю Святого Фридесвида в Оксфорде .
У Брилла был скит или монастырь , посвященный святому Вербургу , который был присоединен к монастырю Четвод с 1251 года. [8] Монастырь Четвод сдал советника скита епископу Линкольна в 1460 году. [8]
Брилл также известен своей ветряной мельницей, которая в последний раз принадлежала и использовалась семьей Пойнтер и Никси, которые также пекли хлеб в своем доме в деревне. [ нужна цитата ] Ветряная мельница Брилла, построенная в 1685 году, представляет собой один из самых ранних и лучше всего сохранившихся примеров почтовой мельницы (самый ранний тип европейской ветряной мельницы) в Великобритании. [10] В 1947 году управление и собственность мельницы , внесенной в список Grade II *, были переданы Совету графства Бакингемшир , который посредством ряда серьезных мер гарантировал, что мельница стоит до сих пор. В 1967 году Совет установил стальной каркас, который помогает поддерживать древний деревянный каркас мельницы, но означает, что мельница статична и больше не может поворачиваться лицом к ветру.
К 2000-м годам попадание воды и выветривание вызвали гниение древесины до такой степени, что целостность конструкции была описана как «под угрозой». [11] Группа управления ветряными мельницами Брилла была создана в 2007 году для помощи в планировании проекта восстановления и поиске необходимых средств. При финансовой поддержке компаний English Heritage и WREN к июлю 2009 года были завершены работы по полному ремонту и консервации. Сейчас завод структурно здоров и снова открыт для публики раз в неделю, с марта по сентябрь. [12]
Железнодорожная станция Брилл когда-то была северо-западной конечной станцией лондонского метрополитена . [13]
После завершения в 1868 году железной дороги Эйлсбери и Букингема герцог Букингемский построил легкорельсовый транспорт, чтобы обеспечить грузовой доступ по железной дороге к своим поместьям в Уоттон-Андервуд . Пристройка к Бриллу открыла там доступ к кирпичному заводу. Линия была открыта в 1871 году, а в начале 1872 года по требованию общественности были предоставлены пассажирские помещения. Первоначально известная как Brill Tramway , название линии было изменено на «Oxford and Aylesbury Tramroad», когда в неудачной попытке расширить линию была создана компания. в Оксфорд ; Самой большой сдерживающей статьей расходов была стоимость прокладки туннеля под Брил-Хилл.
Первоначальная станция Куэйнтон-Роуд находилась к северу от дороги Куэйнтон - Уоддесдон , и вагоны с линии Брилл добирались до нее с помощью поворотной платформы для вагонов; прямого доступа не было. [14] Когда Метрополитенская железная дорога взяла на себя эту линию в 1896 году, она удвоила главную линию из Эйлсбери и переместила станцию на ее нынешнее положение, заменив железнодорожный переезд нынешней дорогой через мост; В то время было построено постоянное сообщение между линией Брилла и главной линией. В 1935 году, после создания ЛПТБ , управление было передано ему от Митрополита и Великого центрального объединенного комитета , принявшего его на себя в 1906 году; весь филиал был закрыт 30 ноября 1935 года.
Деревня Литл - Лондон на юге была частью округа Брилл до 1934 года, когда Совет графства Бакингемшир перенес границу округа и передал деревню Окли . Когда столичная железная дорога построила станцию Брилл, было сказано [ кем? ], который в честь столичной атмосферы пытались создать планировщики, к северу от деревни был основан еще один Маленький Лондон. [ нужна цитата ]
Комбинированная школа англиканской церкви Брил — это смешанная, добровольно контролируемая начальная школа англиканской церкви . Сюда принимают детей от четырех до одиннадцати лет. В школе обучается около 175 учеников.
Я пошел в Ноке
И никто не говорил.
Я пошел к Бриллу,
Они все еще молчали.
Я поехал в Тейм.
Там было то же самое.
Я пошел к Бекли,
они говорили напрямую. [15]
В Брилле, на холме,
Ветер дует пронзительно,
Повар не может приготовить мяса.
В Стоу-ин-Уолд,
Ветер дует холодный.
Я знаю только это. [16]
«Был один старик из Брилла,
Который купил рубашку с жабо;
Но они сказали: «Разве ты не хочешь, чтобы
ты не был похож на рыбу,
Ты, подобострастный старик из Брилла?»
{{cite book}}
: |work=
игнорируется ( помощь )