stringtranslate.com

Селин и Джули катаются на лодке

Селин и Жюли катаются на лодке ( фр . Céline et Julie vont en bateau: Phantom Ladies Over Paris ) — французский фильм 1974 года режиссёра Жака Риветта . В фильме снимались Доминик Лабурье в роли Жюли и Джульетта Берто в роли Селин.

В 1974 году фильм получил Специальный приз жюри на Международном кинофестивале в Локарно и был включен в официальную программу Нью-Йоркского кинофестиваля 1974 года .

Синопсис

Фильм начинается с того, что Жюли сидит на скамейке в парке и читает книгу магических заклинаний, когда мимо проходит женщина (Селин), которая начинает ронять (в стиле « Белого кролика » Льюиса Кэрролла ) различные вещи. Жюли начинает их подбирать и пытается следовать за Селиной по Парижу, иногда в большом темпе (например, мчась по Монмартру, чтобы не отставать от трамвая Селины). После приключений, следующих за Селиной по парижским улицам — в какой-то момент кажется, что их пути разошлись и они больше никогда не встретятся — Селина наконец решает переехать к Жюли. Есть случаи обмена личностями, когда Селина притворяется Жюли, чтобы познакомиться с возлюбленной детства последней, например, а Жюли пытается заменить Селину на прослушивании в кабаре.

Вторая половина фильма посвящена индивидуальным визитам дуэта в дом 7 бис по улице Надир-о-Помм, адрес особняка в тихом, огороженном участке в Париже. Хотя в настоящее время дом кажется пустым и закрытым, Селин понимает, что знает его как место, где она работает няней для семьи — двух ревнивых сестер, одного вдовца и больного ребенка. Вскоре возникает повторяющаяся закономерность: Селин или Жюли входят в дом, исчезают на время, а затем внезапно выталкиваются невидимыми руками обратно в современный Париж позже в тот же день. Каждый раз Селин или Жюли измотаны, забыв все, что произошло за время их пребывания в доме. Однако каждый раз, возвращаясь на такси, женщины обнаруживают во рту конфету, таинственным образом застрявшую. Она кажется важной, поэтому каждая из них тщательно сохраняет конфету. В какой-то момент они понимают, что конфета — это ключ к другому месту и времени; Сосание сладости переносит их обратно в альтернативную реальность дома (в данном случае это двойная отсылка и к Льюису Кэрроллу, и к «Мадлен » Марселя Пруста ) событий дня.

Оставшаяся часть фильма состоит из двух женщин, пытающихся разгадать главную тайну дома: среди ревнивых уговоров женщин дома из-за внимания вдовца, маленький ребенок загадочно убит. Однако это повествование повторяется как сценическая пьеса, с точными фразами, которые они вскоре выучивают достаточно хорошо, чтобы начать шутить. Каждый раз, когда они повторяют поедание конфет, они вспоминают больше событий дня. Так же, как если бы они читали любимый роман или снова смотрели любимый фильм, они обнаруживают, что могут войти в само повествование, запоминая каждый поворот и поворот. Далеко не будучи пассивными зрителями/читателями, какими они были поначалу — а большинство зрителей фильмов всегда такими являются — женщины приходят к пониманию, что они могут ухватиться за историю, изменяя ее по своему желанию.

Теперь, даже когда сюжет продолжает разворачиваться в своей часовой манере, женщины начинают брать под контроль, делая его «интерактивным», добавляя изменения в свои диалоги и вставляя различные действия в события, разворачивающиеся в доме. Наконец, в истинном акте авторства, они меняют концовку и спасают молодую девушку, которая изначально была убита. Обе реальности полностью соединяются, когда после спасения девушки из Дома Вымысла они не только обнаруживают себя перенесенными обратно в квартиру Жюли, но на этот раз это не очередной «сон наяву», поскольку молодая девушка, Мэдлин, присоединилась к ним, благополучно вернувшись в Париж 1970-х годов.

Чтобы расслабиться, Селин, Жюли и Мэдлин садятся в лодку на спокойной реке, весело гребя и скользя по ней, но что-то не так. Они замолкают, увидев, как другая лодка быстро приближается к ним по воде. На этой лодке мы видим трех главных героев из дома-другого-времени: эта альтернативная реальность последовала за ними обратно в их мир. Но Селин, Жюли и Мэдлин видят их как старинный реквизит, которым они и являются, застывший на месте.

Фильм заканчивается, когда мы видим Селин, на этот раз полусонную на скамейке в парке, которая замечает спешащую мимо нее Жюли, которая в своей манере Белого Кролика роняет свою магическую книгу. Подняв ее, она зовет и бежит за Жюли.

Темы

Магия — одна из тем фильма. Селин, фокусница на сцене, показывает свои фокусы в ночном клубе. Магия, кажется, также исходит из гаданий на картах Таро Жюли . Наконец, «настоящая» магия исходит из конструкции зелья, которое позволяет обеим женщинам войти в дом и взять на себя ответственность за повествование.

В начале две женщины ведут относительно обычную жизнь, у каждой есть работа (Жюли, библиотекарь, более консервативна и разумна, чем Селин, фокусница на сцене , с ее богемным образом жизни). По мере развития фильма Селин и Жюли отделяются от мира, оставляя свою работу, переезжая вместе и постепенно становясь одержимыми таинственными и магическими событиями в старом доме.

В одной из сцен, по словам критика Ирины Янакиевской, Жюли играет в карты Таро, и одна из карт интерпретируется как означающая, что будущее Жюли позади нее — как раз тогда, когда мы видим Селин, одетую в маскировку, наблюдающую за Жюли с одного из библиотечных столов. Когда Селин рисует контур своей руки в одной из книг, Жюли повторяет это, играя с красной чернильной подушечкой. [1]

Еще одним заметным аспектом фильма является использование каламбуров. Например, название Céline et Julie vont en bateau имеет и другие значения, помимо «прогулки на лодке»: «aller en bateau» также означает «попасть в историю, которую вам кто-то рассказывает» или, по-английски, оказаться вовлеченным в « историю о лохматой собаке ».

Бросать

Производство

Люк Беро был помощником режиссера на съемках фильма. Марилу Паролини работала фотографом на съемочной площадке. [2]

Ссылки на кино и литературу

Фильм ссылается на «Алису в Стране чудес» Льюиса Кэрролла, « Роман о некоторых старых платьях » Генри Джеймса , « Изобретение Мореля » Биоя Касареса [ 3] [4] и «Вампиры » Луи Фейада (Гомон, 1915). Деннис Лим из New York Times в 2012 году написал, что внутренняя часть истории фильма является адаптацией рассказа Генри Джеймса « Другой дом » и что фильм послужил источником вдохновения для «Отчаянно ищущих Сьюзен » Сьюзан Сейдельман и «Сомнамбулизма » Сары Драйвер . Он также указывает на сходство тем в «Шоссе в никуда» , «Малхолланд Драйв» и «Внутренней империи» Дэвида Линча . [ 5]

Прием

«Селин и Джули отправляются в плавание» — одна из самых известных работ Риветта. Фильм занял 78-е место в опросе Sight & Sound Британского института киноискусства за 2022 год [6] , а сайт-агрегатор They Shoot Pictures, Don't They признал его 142-м величайшим фильмом из когда-либо созданных. [7] Rotten Tomatoes сообщает о 80% одобрении среди 54 критиков со средней оценкой 7,9/10. [8] На Metacritic, который использует средневзвешенное значение, фильму присвоили оценку 100 из 100 на основе 4 рецензий критиков, что указывает на «всеобщее признание». [9]

Ссылки

  1. ^ "Culture Wars website: Céline and Julie Go Boating, автор: Ирина Янакиевская". Архивировано из оригинала 2011-07-16 . Получено 2006-06-03 .
  2. ^ ди Лауреа, Теси (2012). L'amica delle rondini. Марилу Паролини далла сцену аль рикордо. Memorie e Visioni di Cinema e fotografia (PDF) (на итальянском языке). Анно Академико . Проверено 13 февраля 2015 г.
  3. ^ FR: «В интерьере истории двух загадок, в которые вошли воображаемые тайны дома, плюс или мои вдохновения в Риветте на сувенире из «Изобретения Мореля», не волшебница нурри просто» саспенс" на новом месте воображаемый
  4. ^ ES: «Это мнение было сформулировано прежде всего Жаком Риветтом, который после его Селин и Жюли на лодке (1974), фильм оказал влияние на изобретение Мореля. Es cierto que yo la había leído, и también que fui уно де лос Primeros que hablo de ella en Francia, en un artículo para Critique, antes de Marienbad» Ален Роб-Грийе
  5. ^ "A Winding Trip Reverberates in Cinema". New York Times . Получено 15 августа 2019 г.
  6. ^ "Величайшие фильмы всех времен". Британский институт кино . Получено 9 июля 2023 г.
  7. ^ "1000 величайших фильмов (полный список)" . Получено 9 июля 2023 г. .
  8. ^ "Селин и Джули Вонт ан Бато (Селин и Джули катаются на лодке) (1974)" . Гнилые помидоры . Проверено 10 марта 2023 г.
  9. ^ "Селин и Джули Вонт ан Бато (Селин и Джули катаются на лодке) (1974)" . Метакритик . Проверено 17 июня 2023 г.

Внешние ссылки