stringtranslate.com

CS Лакшми

CS Lakshmi (родилась в 1944 году) — индийская писательница -феминистка и независимый исследователь женских исследований из Индии. Пишет под псевдонимом Ambai .

Личная жизнь

Лакшми родилась в Коимбаторе , Тамил Наду, в 1944 году. [ требуется цитата ] Она выросла в Мумбаи и Бангалоре . [ требуется цитата ] Она получила степень бакалавра искусств в Университете Бангалора, степень магистра искусств в Мадрасском христианском колледже и степень доктора философии в Университете Джавахарлала Неру , Нью-Дели. [ требуется цитата ] Она черпает огромное вдохновение от своей матери, которая попросила ее учиться в Ченнаи, если это будет способствовать каким-либо изменениям в ее жизни. Ее диссертация была посвящена американской политике в отношении беженцев, бежавших из Венгрии из-за неудавшейся революции 1956 года . После завершения образования она работала школьным учителем и преподавателем колледжа в Тамил Наду. Она замужем за Вишну Матхуром, режиссером, и живет в Мумбаи. [1] [2] [3]

Писательская карьера

В 1962 году Лакшми опубликовала свою первую работу Nandimalai Charalilae (дословно «В холмах Нанди»), написанную, когда она была еще подростком. [ требуется ссылка ] Ее первым серьезным произведением художественной литературы стал тамильский роман Andhi Maalai (дословно «Сумерки»), который вышел в 1966 году. Он получил премию «Kalaimagal Narayanaswamy Aiyar». [ требуется ссылка ] Она получила признание критиков за рассказ Siragukal muriyum (дословно «Крылья будут сломаны») (1967), опубликованный в литературном журнале Kanaiyazhi . Этот рассказ был позже опубликован в виде книги как часть сборника рассказов под тем же названием в 1976 году. В том же году ей была присуждена двухлетняя стипендия для изучения творчества тамильских женщин-писателей. Исследовательская работа была опубликована под названием «Лицо за маской» (Advent Books) в 1984 году. В 1988 году был опубликован ее второй сборник рассказов на тамильском языке под названием «Veetin mulaiyil oru samaiyalarai» (буквально «Кухня в углу дома»). Это создало ей репутацию крупного автора рассказов. Ее работы характеризуются феминизмом, вниманием к деталям и чувством иронии. [2] [3] [4] [5] [6] Некоторые из ее работ — «Пурпурное море» (1992) и « В лесу, олень» (2006) — были переведены на английский язык Лакшми Хольмстрём . [7] [8] В 2006 году она (вместе с Лакшми Хольмстрём) выиграла премию Vodafone Crossword Book Award (в категории перевода художественной литературы на индийские языки) за книгу «В лесу, олень» . [9] За свой вклад в тамильскую литературу она получила в 2008 году премию Iyal Virudhu (Премию за достижения всей жизни), присуждаемую канадским Тамильским литературным садом. [10] [11] В 2021 году она получила премию Sahitya Akademi Award, высшую литературную награду Индии, за свой сборник рассказов Civappuk Kazuttu Tan Oru Paccaip Parava. [12]

В 2023 году она получила литературную премию Шакти Бхатт и премию Тата за достижения в области литературы.

Академическая карьера

Лакшми более тридцати лет является независимым исследователем в области женских исследований . Она использует псевдоним Амбай для публикации тамильской художественной литературы и свое настоящее имя (как доктор К. С. Лакшми) для публикации своих исследовательских работ и других статей в таких газетах, как The Hindu и The Times of India , а также в таких журналах, как Economic and Political Weekly . В 1992 году она была приглашенным научным сотрудником в Институте культуры и сознания Чикагского университета . Она сыграла важную роль в создании Исследовательской библиотеки Роджи Мутиаха (RMRL) , убедив университет приобрести коллекцию книг и других опубликованных материалов Роджи Мутайаха Четтиара. [13] [14] [15] Она была научным сотрудником в Индийском совете исторических исследований и преподавателем колледжа в Нью-Дели. В 1990-х годах она работала над двумя исследовательскими проектами — « Иллюстрированная социальная история женщин в Тамил Наду» , спонсируемым Фондом Форда , и «Идиома тишины: устная история и иллюстрированное исследование», спонсируемым стипендией Хоми Дж. Бхабхи . Результаты исследования были опубликованы в виде двух томов серии « Семь морей и семь гор» . Первый том, «Певец и песня» (2000), представляет собой сборник интервью с женщинами-музыкантами, а второй том, «Зеркала и жесты» (2003), представляет собой сборник интервью с женщинами-танцовщицами. [16] [17] [18] В 1988 году Лакшми основала неправительственную организацию (НПО) SPARROW (Sound and Picture Archives for Research on Women) для документирования и архивирования работ женщин-писателей и художниц. SPARROW опубликовала ряд книг о женщинах-художницах и писательницах. С 2009 года она продолжает быть директором организации и членом ее совета попечителей. Она является действующим членом проекта Global Feminisms Project Мичиганского университета . [19] Она считает себя «феминисткой, которая жила без компромиссов». [1] [20] [21] [22]

Библиография

Книги на английском языке

Книги на тамильском языке

Ссылки

  1. ^ ab Aditi De (6 мая 2005 г.). "Долгое путешествие маленькой птички". The Hindu . The Hindu Group . Архивировано из оригинала 6 мая 2005 г. . Получено 11 декабря 2009 г. .
  2. ^ ab Tharu, Susie J.; Lalitha, Ke. (1993). Женщины, пишущие в Индии: двадцатый век. Feminist Press. стр. 487–488. ISBN 1-55861-029-4. ISBN 978-1-55861-029-3
  3. ^ ab Miller, Jane Eldridge (2001). Кто есть кто в современной женской литературе. Routledge. стр. 13. ISBN 0-415-15980-6. ISBN 978-0-415-15980-7
  4. ^ Датт, Картик Чандра (1999). Кто есть кто среди индийских писателей, 1999: AM. Sahitya Akademi. стр. 38. ISBN 81-260-0873-3. ISBN 978-81-260-0873-5
  5. ^ "CS Lakshmi (Ambai), 1944–". Южноазиатский проект литературной записи . Получено 11 декабря 2009 г.
  6. ^ "Профили: Амбай (CS Lakshmi)". womenswriting.com . Получено 11 декабря 2009 г.
  7. ^ Форбс, Джеральдин Хэнкок (2005). Женщины в колониальной Индии: очерки о политике, медицине и историографии. Orient Blackswan. стр. 166. ISBN 81-8028-017-9. ISBN 978-81-8028-017-7
  8. ^ "SPARROW Trustees". sparrow.org . Архивировано из оригинала 17 марта 2009 года . Получено 11 декабря 2009 года .
  9. ^ "Bookworm : Добавить в корзину". Mint . HT Media Ltd . 24 февраля 2007 г. Получено 11 декабря 2009 г.
  10. ^ «Объявление». Тиннаи (на тамильском языке). thinnai.com. 9 января 2009 года . Проверено 11 декабря 2009 г.
  11. ^ "Церемония награждения за достижения всей жизни, 2008" (PDF) . Tamil Literary Garden . Получено 11 декабря 2009 .
  12. ^ К. Шринивасарао (30 декабря 2021 г.). "Список победителей - 2021" (PDF) . Sahitya Akademi . Архивировано (PDF) из оригинала 31 декабря 2021 г.
  13. ^ "Исследовательская библиотека Раджи Мутии". Исследовательская библиотека Раджи Мутии (RMRL) . Чикагский университет . Проверено 11 декабря 2009 г.
  14. Уильям Хармс (декабрь 1995 г.). «Великолепная одержимость: Университет Чикаго обнаруживает огромную частную коллекцию тамильской литературы и историю, более странную, чем вымысел». Исследовательская библиотека Раджи Мутиаха (RMRL) . Журнал Чикагского университета . Получено 11 декабря 2009 г.
  15. ^ S. Theodore Baskaran (19 августа 2000 г.). «Архив тамильских исследований». Frontline . The Hindu Group . Архивировано из оригинала 25 ноября 2009 г. Получено 11 декабря 2009 г.{{cite news}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  16. ^ Свати Менон (29 октября 2000 г.). «Искусство памяти». Outlook Magazine . Outlook Group . Получено 23 сентября 2009 г.
  17. ^ Радхика Джа (29 сентября 2003 г.). «Место под солнцем». Outlook Magazine . Outlook Group . Получено 11 декабря 2009 г.
  18. ^ "авторы, переводчики, иллюстраторы и фотографы". tulikabooks.com . Tulika Books . Архивировано из оригинала 2 марта 2010 г. . Получено 15 декабря 2009 г. .
  19. ^ "Биографические очерки участников проекта". Global Feminisms Project . Мичиганский университет . Архивировано из оригинала 20 июля 2010 года . Получено 15 декабря 2009 года .
  20. ^ Ренука Нараянан (13 июля 2003 г.). «Еще больше Айос из Амбаи». The New Indian Express . Indian Express Group . Получено 11 декабря 2009 г.
  21. ^ Alaka Sahani (11 декабря 2007 г.). «Трудности перевода». The New Indian Express . Indian Express Group . Архивировано из оригинала 2 октября 2012 г. Получено 11 декабря 2009 г.
  22. ^ "Авторы". katha.org . Архивировано из оригинала 15 января 2010 . Получено 15 декабря 2009 .

Внешние ссылки