stringtranslate.com

Кафе Англе

48°52′16.58″с.ш. 2°20′14.81″в.д. / 48.8712722°с.ш. 2.3374472°в.д. / 48.8712722; 2.3374472

Кафе Anglais находится в Париже.
Кафе Англе
Кафе Англе

Café Anglais ( французское произношение: [kafe ɑ̃ɡlɛ] , англ. café ) — известный французский ресторан, расположенный на углу бульвара Итальянский (№ 13) и улицы Мариво в Париже, Франция .

История

Открытый в 1802 году, ресторан был назван в честь Амьенского договора , мирного соглашения, подписанного между Великобританией и Францией. Вначале его клиентами были кучеры и домашняя прислуга, но позже его стали посещать актеры и покровители близлежащего Оперного театра. В 1822 году новый владелец Поль Шеврей превратил его в модный ресторан с репутацией жареного и приготовленного на гриле мяса. Именно после прибытия шеф-повара Адольфа Дюглере Café Anglais достигло своей наивысшей гастрономической репутации. Тогда его посещали богатые люди и аристократия Парижа.

Кафе «Англе» за несколько месяцев до его уничтожения
Сайт сейчас

Хотя белый фасад был строгим, интерьер был искусно украшен мебелью из красного дерева и орехового дерева, а также зеркалами с патиной из листового золота.

Здание включало 22 отдельных комнаты и зала. Лондонский обозреватель и историк еды подполковник Натаниэль Ньюнхэм-Дэвис утверждал: «... Anglais' был прекрасным местом для ужина, маленькие кроличьи клетки на антресоли были сценой некоторых из самых диких и интересных вечеринок, которые устраивали великие люди Второй империи». Самый известный был известен как Le Grand 16. [ 1]

Рецепты, созданные Дюглере, включали суп Жермини , посвященный главе Банка Франции , графу де Жермини. Дюглере также создал Pommes Anna , предположительно названный в честь знаменитой куртизанки Второй империи, Анны Деслион. [2] Он также составил меню под названием « Ужин трех императоров » в честь царя Александра II , кайзера Вильгельма I и Отто фон Бисмарка для Всемирной выставки в Париже в 1867 году . [3]

Ресторан закрылся в 1913 году. [4] Его заменило здание в стиле ар-нуво . Ресторан упоминается в части 3 романа Оноре де Бальзака « Отец Горио» , главе 10 романа Гюстава Флобера « Воспитание чувств» , главе 10 романа Эмиля Золя « Нана » , рассказе Ги де Мопассана «Бижутерия», романе Марселя Пруста « В поисках утраченного времени» (в начале второго тома «В цветущей роще»), в романе Умберто Эко «Пражское кладбище », в поваренной книге Алисы Б. Токлас и главе 20 романа Генри Джеймса « Портрет дамы» , а также в рассказе Карен Бликсен « Пир Бабетты» . Главная героиня Бабетта Эрсан была шеф-поваром в Café Anglais до того, как сбежала в Данию. Он также упоминается в первой главе романа Генри Джеймса «Американец» (Кристофер Ньюман «ужинал» там накануне посещения Лувра).

Примечания

  1. Algernon Bastard, The Gourmet's Guide to Europe, Echo Library (10 июля 2007 г.) стр. 2-4
  2. ^ Рогов, Дэниел. "Rogov's Ramblings: Anna a la Carte". Strat's Place . Архивировано из оригинала 12 января 2008 года . Получено 4 августа 2013 года .
  3. ^ (fr) Ужин трех императоров
  4. ^ "(fr) The Café Anglais". Архивировано из оригинала 2015-09-24 . Получено 2009-08-05 .