stringtranslate.com

Ковбой Бибоп: Фильм

Cowboy Bebop: The Movie , известный в Японии как Cowboy Bebop: Knockin' on Heaven's Door ( яп .カウボーイビバップ 天国の扉, Hepburn : Kaubōi Bibappu: Tengoku no Tobira , букв. Cowboy Bebop: Heaven's Door ) японский научно-фантастический боевик 2001 года, основанный на аниме-сериале 1998 года Cowboy Bebop , созданном Хадзимэ Ятатэ . Над фильмом работали несколько сотрудников оригинального сериала, включая режиссёра Шиничиро Ватанабэ , сценариста Кэйко Нобумото , дизайнера персонажей/режиссёра анимации Тосихиро Кавамото и композитора Ёко Канно . Японские и английские актёры озвучивания также повторили свои роли из сериала.

Cowboy Bebop: The Movie происходит между 22 и 23 эпизодами оригинального сериала. [3] Сюжет сосредоточен вокруг таинственного террориста, планирующего уничтожить человеческое население Марса , выпустив вирус. Экипаж охотников за головами космического корабля Bebop работает над тем, чтобы поймать террориста и предотвратить атаку.

Фильм был задуман Ватанабэ как продолжение его работы над телесериалом, который он рассматривал как серию миниатюрных фильмов. Чтобы не оттолкнуть существующих поклонников, большая часть стиля сериала была сохранена с корректировками, чтобы сделать его доступным для новой аудитории. Увеличенный бюджет и производственные мощности позволили снимать стили, связанные с живыми боевиками, а также более качественную анимацию, чем в сериале. Была использована арабская эстетика, в отличие от сериала, который повлек за собой поездку Ватанабэ в Марокко для исследований. Арабские элементы также повлияли на музыку Канно.

Фильм был спродюсирован студией Sunrise , которая ранее разработала оригинальный сериал; Bones , позже основанной бывшими сотрудниками Sunrise; и Bandai Visual . Cowboy Bebop: The Movie был выпущен в кинотеатрах Японии 1 сентября 2001 года и в Соединенных Штатах 11 августа 2002 года. Он собрал более 3 миллионов долларов по всему миру, и после выпуска на DVD он занял высокие места в японских и американских чартах. Фильм получил в целом положительные отзывы от критиков мейнстрима и аниме и был номинирован на премию Online Film Critics Society за лучший анимационный фильм .

Параметр

Действие фильма происходит в 2071 году, спустя пятьдесят лет после катастрофы на Луне, в результате которой Земля была в значительной степени заброшена. Человечество поселилось на других планетах и ​​лунах. Главные герои фильма — охотники за головами, которые путешествуют вместе на космическом корабле « Бибоп» . Это Спайк Шпигель , бывший гангстер; Фэй Валентайн , беглянка; Джет Блэк , бывший полицейский; Радикальный Эдвард , гиперактивная девочка-хакер; и Эйн , маленькая собака с повышенным интеллектом. Вместе они охотятся на разыскиваемых беглецов и преступников по всей Солнечной системе.

Сюжет

За несколько дней до Хэллоуина на Марсе Фэй становится свидетелем того, как неизвестный террорист взрывает автоцистерну, преследуя очередную награду. Взрыв распространяет неизвестный патоген, который убивает и заболевает множество людей. Марсианское правительство предлагает награду в размере 300 миллионов вулонгов за поимку преступника, которую команда надеется заработать. Фэй и Эдвард опознают террориста как Винсента Воладжу , солдата, предположительно убитого на Титане . Винсент пережил испытание патогена, получив прививку, но амнезия и галлюцинации с тех пор свели его с ума.

Джет узнает, что патоген — это наномашина , биологическое оружие, которое было незаконно изготовлено фармацевтической компанией Cherious Medical. Спайк сталкивается с агентом Cherious, Электрой Овило , и пытается захватить Винсента, но Винсент сбрасывает его с поезда, а затем выпускает еще одно облако наномашин. Все остальные в поезде умирают, за исключением Электры, которая была иммунизирована, когда была в отношениях с Винсентом. Она отдает образец своей крови другу в Cherious Medical, и они готовят запас вакцины.

Винсент намеревается взорвать гигантские шары-фонарики , полные наномашин, на параде в честь Хэллоуина, что убьет всех на Марсе. Джет набирает банду пожилых пилотов-опылителей, чтобы разбросать вакцину, а Фэй захватывает городские системы управления погодой, чтобы вызвать дождь, способствуя распространению вакцины. Спайк сталкивается с Винсентом, и они сражаются до последнего. Наномашины освобождаются, но Спайк излечивается вакциной. Винсент готовится убить Спайка, но в него стреляет Электра. Винсент и Электра вспоминают свое время вместе, когда он умирает. После этого команда Бибопа возвращается к своей обычной жизни.

Озвучивание

Разработка

Режиссер Шиничиро Ватанабэ

Cowboy Bebop: The Movie был впервые анонсирован в сентябре 1999 года: большая часть состава сериала была перенесена вместе с Ватанабэ, включая продюсера Масахико Минами , дизайнера персонажей/режиссера анимации Тосихиро Кавамото и сценариста Кейко Нобумото . Оригинальный японский актерский состав также вернулся. [3] [8] Процесс написания был завершен, и производство началось в июле 2000 года. [9] Он был произведен студиями Sunrise , Bones и Bandai Visual . [3] В то время как Sunrise работала над оригинальным сериалом, Bones была основана в 1998 году после завершения сериала Минами, Кавамото и Хироси Осакой . [10] Длительность производства фильма позволила команде гарантировать его высокое качество. [11]

Идея фильма пришла в голову режиссеру Шиничиро Ватанабэ во время разработки оригинального сериала «Ковбой Бибоп» , который он изначально представлял как фильм. [12] Ватанабэ рассматривал каждый эпизод сериала как миниатюрный фильм, поэтому переход к полнометражному фильму казался ему естественным. Чтобы не разочаровывать фанатов, фильм включил в себя как можно больше сериала, сделав его доступным для новичков. [13] Он придумал часть истории и персонажа Винсента во время производства сериала. [12] После того, как сериал закончился, и появился спрос на продолжение как от фанатов, так и от спонсоров , создатели сериала приняли решение снять фильм. [14] [15] Ватанабэ сказал: «Когда оригинальный 26-серийный сериал закончился, многие фанаты и спонсоры хотели, чтобы я продолжил. Вот почему я снял этот фильм». [15]

Ватанабэ стремился к игровому стилю фильма, несмотря на его среду, используя трюки с камерой, визуальные эффекты и выражение персонажей, невозможное в сериале, сохраняя при этом « аромат Бибопа ». [16] По словам Коити Ямадэры , японского актёра озвучивания Спайка, единственными реальными изменениями, внесёнными командой в изображение, были попытки показать персонажей, включая Спайка, по-разному: Спайк, в частности, показал больше своих внутренних мыслей и показал более мягкую сторону, чем в сериале, поскольку было больше времени для выражения таких деталей. [13] Ватанабэ лично выбирал актёров озвучивания для Электры и Винсента. Винсент частично задумывался как тип злодея, который не мог быть представлен в сериале, хотя Ватанабэ чувствовал, что он не был «особенно уникальным». [16] Персонаж Винсента Воладжу также был вдохновлён американским актёром Винсентом Галло . [17]

Из-за увеличенного времени показа, бюджета и возможностей команда смогла включить больше кадров в анимацию, а также более длинные и сложные последовательности действий. [13] Фильм включал сложные последовательности, которые Ватанабэ не мог сделать вместе с остальной частью фильма, поэтому для них были приглашены два приглашенных режиссера: Хироюки Окиура , который занимался вступительной сценой, и Тенсай Окамура , который создал кинематографический вестерн, показанный в автокинотеатре во время фильма. Ватанабэ хотел придать фильму арабский колорит, в отличие от сериала, который часто использовал Нью-Йорк и Гонконг для вдохновения. С этой целью Ватанабэ отправился в исследовательскую поездку в Марокко . [16] Персонаж Рашид был основан на гиде, который показал исследовательской группе город. [3] Работа над фильмом отличалась для Ватанабэ по сравнению с сериалом в положительном смысле: в то время как ему пришлось вместить всю историю в двадцатиминутный эпизод для сериала, команда смогла создать более длинное, более подробное повествование. [18]

Музыка

Музыка для Cowboy Bebop: The Movie была написана Йоко Канно , композитором оригинального сериала, и исполнена ее группой Seatbelts . [8] Она использовала ту же смесь музыкальных жанров (вестерн, опера, джаз), что и в сериале, но также добавила арабские элементы в соответствии с тематикой фильма. Она использовала арабский и английский языки для текстов песен. Наряду с этим, в саундтреке использовалось большое количество рок-инструментов. [11] [19] Пять треков из фильма были выпущены на мини-альбоме Seatbelts Ask DNA , выпущенном 25 июля 2001 года. [20] [21] Официальный релиз саундтрека, Cowboy Bebop: Knockin' on Heaven's Door OST Future Blues , был выпущен 22 августа 2001 года. Оба эти альбома были переизданы в декабре 2012 года. [20]

Выпускать

Cowboy Bebop: The Movie впервые был выпущен в кинотеатрах Японии 1 сентября 2001 года. После международного релиза фильма эта дата стала предметом дебатов среди западных фанатов из-за ее близости к терактам 11 сентября . [22] Впервые фильм был показан на Западе на AnimeCon 2002 года , где было объявлено, что оригинальный английский актерский состав повторит свои роли. [23] [24] Его японский подзаголовок «Knockin' on Heaven's Door» был изменен для западного релиза из-за совпадения его названия с одноименной песней Боба Дилана 1973 года . Вместо создания нового подзаголовка команда решила использовать « The Movie », [11] хотя повторный релиз фильма в ноябре 2018 года компанией Funimation содержит оригинальный подзаголовок. Он был совместно выпущен в Соединенных Штатах Sony Pictures через их лейбл Destination Films и Samuel Goldwyn Films , а на международном уровне — TriStar Pictures . Во время первого показа на мероприятии все билеты были распроданы полностью, что побудило провести второй показ позже на мероприятии. [23] Фильм получил ограниченный прокат в кинотеатрах США, премьера состоялась 4 апреля 2003 года. В первые выходные он достиг 19-го места в кассовом чарте, собрав 12 338 долларов за показ. [25] Общие сборы фильма в Америке составили 1 000 045 долларов. Его мировые сборы составили 3 007 903 доллара. [2]

Фильм был выпущен на DVD в Японии 7 февраля 2002 года, сразу же достигнув вершины чартов DVD/VHS. Sunrise и Bandai Visual недооценили возможные продажи, и первый тираж был использован вскоре после выпуска, что побудило выпустить второй тираж в середине февраля. [26] Columbia TriStar Home Entertainment выпустила его на DVD в Соединенных Штатах 24 июня 2003 года. [27] В 2006 году он занял шестое место среди самых продаваемых аниме-DVD в Соединенных Штатах. [28] Он не получил театрального релиза в Великобритании, вместо этого был выпущен как полнометражный фильм на DVD . [29] Он был выпущен в Великобритании 27 июня 2003 года. [1] Позже фильм был выпущен на Blu-ray-диске в Японии 25 июля 2008 года. [30] Он был выпущен в Северной Америке компанией Image Entertainment 28 июня 2011 года. [31]

В честь 20-летия сериала в 2018 году фильм был показан в кинотеатрах США компанией Funimation Films 15 августа (с японским звуком и английскими субтитрами) и 16 августа (с английским дубляжом). [32] Ограниченный тираж фильма в формате Steelbook Blu-ray был выпущен компанией Funimation по лицензии Sony Pictures Home Entertainment 13 ноября 2018 года. [33]

Критический ответ

На агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 68% на основе 80 рецензий со средней оценкой 6,3/10. [34] На Metacritic фильм имеет средневзвешенный балл 62 из 100 на основе 23 критиков, что указывает на «в целом положительные отзывы». [35] Фильм был номинирован на премию Online Film Critics Society Awards 2003 в категории « Лучший анимационный фильм» , хотя и проиграл награду фильму «В поисках Немо» . [36] Хелен Маккарти в 500 Essential Anime Movies похвалила музыку фильма, назвав ее «секретным оружием шоу», и заявила, что «единственный реальный недостаток фильма в том, что он примерно на полчаса длиннее». [37]

Отзывы критиков в целом были положительными. Энди Патрицио из IGN дал фильму оценку 9 из 10, заявив, что разработчики «проделали превосходную работу по раскрытию истории», а также похвалил его за то, что он «не поддался мелодраме, как многие его аналоги с живыми актерами». Он также прокомментировал, что тема терроризма в фильме перед лицом атак 11 сентября «слишком близко к сердцу». Музыка также получила похвалу. [38] Майк Крэндол из Anime News Network поддержал многие из этих настроений. Его главная критика проистекала из того факта, что Джет, Фэй и Эд были низведены до второстепенных ролей, и что было трудно втиснуть их всех в историю. Он также сказал, что команда превзошла себя по качеству анимации в нескольких сценах, таких как финальная схватка между Спайком и Винсентом. [39] Роберт Келер из Variety , рецензируя недублированный релиз с субтитрами, похвалил визуальные эффекты и сценарий, хотя некоторые разделы показались ему немного длинными. [40] Чарльз Соломон, пишущий в Los Angeles Times, однако, похвалил фильм за его продолжительность, заявив, что он дал сценаристу Кейко Нобумото время для изучения персонажей. [41]

Другие отзывы были более неоднозначными. Лоуренс ван Гелдер из The New York Times дал фильму неоднозначную оценку, заявив, что ему понравился опыт, но он показался немного легкомысленным по сравнению с его темой и событиями того времени. Его окончательное впечатление от версии с английским дубляжем было то, что действие фильма легко могло бы происходить в современном Нью-Йорке. [42] Питер Брэдшоу, пишущий в The Guardian, дал фильму 2 звезды из 5 и похвалил визуальные эффекты фильма, но сказал, что сюжет не очень интересен и не смог удержать его интереса. [43] Джейми Рассел, пишущий для BBC , дал фильму 4 звезды из 5, заявив, что он «достаточно хорош, чтобы заслуживать упоминания наравне с «Акирой» , «Призраком в доспехах » и «Унесенными призраками ». Больше всего похвалы получило использование ракурсов камеры с живым действием. Хотя он находил, что история фильма иногда заметно замедлена, саундтрек и визуальные отсылки к другим известным боевикам сделали его «примером аниме в лучшем виде». [44] Другие газеты того времени, включая Toronto Star , Chicago Tribune и другие, в целом разделяли мнения с другими рецензентами: некоторые хвалили сюжет и анимацию, в то время как другие были неоднозначны. Другие, включая Toronto Star и Newark Star-Ledger , отметили его связь с научно-фантастическими фильмами. [45]

Анализ

Хотя технически действие фильма происходит на Марсе, Томас Кент Миллер описал его как «фильм о Марсе только формально» из-за того, что «кроме краткого пролета над марсианской местностью в начале и классического воздушного боя над такой же местностью в конце», в фильме практически нет других визуальных сцен, которые бы указывали на то, что действие происходит в экзотическом месте (в данном случае на Марсе); вместо этого городской дизайн города, где происходит большая часть фильма, ничем не отличается от современных городов на Земле. [46]

Ссылки

  1. ^ ab "Cowboy Bebop". British Board of Film Classification . Архивировано из оригинала 5 марта 2016 года . Получено 22 января 2015 года .
  2. ^ ab "Cowboy Bebop (2003)". Box Office Mojo . Архивировано из оригинала 14 июля 2014 года . Получено 29 мая 2014 года .
  3. ^ abcde "Cowboy Bebop - Heaven's Door - About the Movie". CowboyBebop.org. Архивировано из оригинала 17 ноября 2002 г. Получено 1 июня 2014 г.
  4. ^ "Cowboy Bebop: The Movie (2001) - Shinichiro Watanabe - Cast and Crew - AllMovie". AllMovie . Архивировано из оригинала 12 января 2017 года . Получено 31 января 2016 года .
  5. ^ "Cowboy Bebop: The Movie". TV Guide . Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 г. Получено 31 января 2016 г.
  6. Мисс Меха Ноль. «Большой блестящий робот — Ковбой Бибоп — фильм, показанный в театре Aero с участием специальных гостей Стива Блума и Питера Рэмси». bigshinyrobot.com . Архивировано из оригинала 12 января 2017 г. Получено 31 января 2016 г.
  7. ^ "Dave Wittenberg". crystalacids.com . Архивировано из оригинала 5 марта 2016 г. Получено 31 января 2016 г.
  8. ^ ab "Опубликованы дополнительные подробности о Cowboy Bebop". Anime News Network . 25 сентября 1999 г. Архивировано из оригинала 5 апреля 2014 г. Получено 6 января 2015 г.
  9. ^ "Начались съемки фильма "Ковбой Бибоп"". Anime News Network . 28 июля 2000 г. Архивировано из оригинала 23 апреля 2015 г. Получено 6 января 2015 г.
  10. ^ "Cowboy Bebop Helmer Shinichiro Watanabe, BONES Plan New TV Anime". Anime News Network . 16 октября 2012 г. Архивировано из оригинала 3 ноября 2014 г. Получено 1 июня 2014 г.
  11. ^ abc "Cowboy Bebop Panel". Аниме на DVD.com. 14 февраля 2006 г. Архивировано из оригинала 5 июня 2003 г. Получено 6 января 2015 г.
  12. ^ ab "Animatrix Director: Kid's Story and A Detective's Story". Официальный сайт Animatrix. Архивировано из оригинала 2 января 2013 года . Получено 19 января 2015 года .
  13. ^ abc "От малого экрана к большому". Cowboy Bebop: The Movie (DVD). Калвер-Сити, Калифорния : Columbia TriStar Home Entertainment . 2003.
  14. ^ Бриккен, Роберт (январь 2003). "Behind the Bebop - Murder, Mars and All That Jazz". Anime Invasion (#5). Wizard .
  15. ^ ab Solomon, Charles (30 марта 2003 г.). «Dirty Harry in Space?». Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 30 января 2021 г. Получено 17 декабря 2021 г.
  16. ^ abc "Голос режиссёра: Интервью с Шиничиро Ватанабэ". Cowboy Bebop: The Movie website (на английском языке). Архивировано из оригинала 7 марта 2003 года . Получено 6 января 2015 года .
  17. Новости, Metro World (27 сентября 2021 г.). «Ковбой Бибоп: сможет ли Netflix передать меланхолию и изысканность лучшего аниме? – Metro Philadelphia». metrophiladelphia.com . Получено 16 августа 2024 г. {{cite web}}: |last=имеет общее название ( помощь )
  18. ^ "Режиссер 'Cowboy Bebop' Ватанабэ говорит об аниме". The Daily Texan . 14 февраля 2006 г. Архивировано из оригинала 15 июля 2009 г. Получено 6 января 2015 г.
  19. ^ Хан, Ридван (март 2002 г.). "Animefringe Reviews: Cowboy Bebop: Knockin' On Heaven's Door Original Soundtrack - Future Blues". Animefringe . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Получено 1 июня 2014 г.
  20. ^ ab Green, Scott (13 ноября 2012 г.). "Out of Print "Cowboy Bebop" Soundtracks Reissued". Crunchyroll . Архивировано из оригинала 16 ноября 2012 г. Получено 8 января 2015 г.
  21. ^ "Больше подробностей и исправлений в саундтреках к Cowboy Bebop". Anime News Network . 30 июля 2001 г. Архивировано из оригинала 23 апреля 2015 г. Получено 8 января 2015 г.
  22. ^ Бек, Джерри (28 октября 2005 г.). The Animated Movie Guide (1-е изд.). Chicago Review Press. стр. 60. ISBN 1-55652-591-5.
  23. ^ ab "Anime Cons продолжают расти". ICv2. 29 августа 2002 г. Архивировано из оригинала 3 июня 2015 г. Получено 6 января 2015 г.
  24. "Cowboy Bebop: The Movie English Cast Announced". Anime News Network . 16 июля 2002 г. Архивировано из оригинала 21 апреля 2015 г. Получено 8 января 2015 г.
  25. ^ "Weekend Box Office Numbers". Anime News Network . 8 апреля 2003 г. Архивировано из оригинала 1 апреля 2015 г. Получено 8 января 2015 г.
  26. ^ "Anime Briefs: March 2002". Animefringe. March 2002. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Получено 8 января 2015 года .
  27. ^ "Columbia Tristar имеет фильм Cowboy Bebop ... кажется". Anime News Network . 25 января 2002 г. Архивировано из оригинала 8 сентября 2014 г. Получено 8 января 2015 г.
  28. ^ "Самые продаваемые аниме-DVD-фильмы". Anime News Network . 31 января 2006 г. Архивировано из оригинала 31 октября 2014 г. Получено 8 января 2015 г.
  29. ^ "Animejin News - 12 июля 2002". AnimeJin. 12 июля 2002. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Получено 8 января 2015 года .
  30. ^ "Cowboy Bebop Knockin' on Heaven's Door Blu-ray Disc". Bandai Visual. Архивировано из оригинала 10 июля 2009 г. Получено 3 мая 2009 г.
  31. ^ "Cowboy Bebop: The Movie". High-Def Digest. Архивировано из оригинала 1 ноября 2014 года . Получено 8 января 2015 года .
  32. ^ Вальдес, Ник (13 июля 2018 г.). «'Cowboy Bebop: The Movie' возвращается в кинотеатры США». ComicBook.com . Архивировано из оригинала 15 июля 2018 г. . Получено 15 июля 2018 г. .
  33. Cowboy Bebop: The Movie Blu-ray (SteelBook), архивировано из оригинала 17 января 2023 г. , извлечено 18 января 2024 г.
  34. ^ "Cowboy Bebop: The Movie - Rotten Tomatoes". Rotten Tomatoes . Архивировано из оригинала 2 сентября 2023 г. . Получено 2 сентября 2023 г. .
  35. ^ "Cowboy Bebop the Movie: Knockin' on Heaven's Door". Metacritic . Архивировано из оригинала 3 апреля 2015 г. Получено 8 января 2014 г.
  36. ^ "2003 Awards (7th Annual)". Online Film Critics Society . 2003. Архивировано из оригинала 2 июня 2017 г. Получено 8 января 2015 г.
  37. ^ Маккарти, Хелен (2009). 500 важнейших аниме-фильмов: полное руководство . Harper Design. стр. 18. ISBN 978-0-06-147450-7.
  38. Patrizio, Andy (16 июля 2003 г.). «Cowboy Bebop: The Movie». IGN . Архивировано из оригинала 13 декабря 2021 г. Получено 8 января 2014 г.
  39. Крэндол, Майк (4 февраля 2002 г.). «Ковбой Бибоп: Достучаться до небес (фильм)». Anime News Network . Архивировано из оригинала 17 октября 2020 г. Получено 8 января 2014 г.
  40. ^ Koehler, Robert (14 августа 2002 г.). "Обзор: 'Cowboy Bebop – The Movie'". Variety . Архивировано из оригинала 5 октября 2015 г. . Получено 8 января 2014 г. .
  41. Соломон, Чарльз (4 апреля 2003 г.). «Космический ковбой, который не стесняется в выражениях». Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 21 июля 2014 г.
  42. ^ Ван Гелдер, Лоуренс (4 апреля 2003 г.). «Futuristic Cowboys From Mars on a Mission» (Футуристические ковбои с Марса на задании). The New York Times . Архивировано из оригинала 5 марта 2016 г. Получено 8 января 2014 г.
  43. Брэдшоу, Питер (27 июня 2003 г.). «Ковбой Бибоп». The Guardian . Архивировано из оригинала 19 сентября 2020 г. Получено 17 декабря 2021 г.
  44. Рассел, Джейми (17 июня 2003 г.). «Ковбой Бибоп: Фильм (2003)». BBC . Архивировано из оригинала 21 ноября 2014 г. Получено 27 февраля 2013 г.
  45. Mays, Jonathan (4 апреля 2003 г.). "Feature: Cowboy Bebop Theatrical Reviews". Anime News Network . Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 г. Получено 4 октября 2015 г.
  46. Миллер, Томас Кент (24 ноября 2016 г.). Марс в кино: История. Макфарланд. ISBN 978-1-4766-2626-0. Архивировано из оригинала 20 июня 2023 г. . Получено 9 июля 2023 г. .

Внешние ссылки