« Dear John » — песня, написанная и записанная американской певицей и автором песен Тейлор Свифт для ее третьего студийного альбома Speak Now (2010). Название отсылает к письму Dear John , которое было написано мужчине его романтическим партнером, чтобы сообщить ему, что их отношения закончились. Текст песни описывает токсичные и неуместные отношения 19-летней девушки с мужчиной постарше. Спродюсированная Свифт и Натаном Чепменом , «Dear John» — это медленная мощная баллада , сочетающая в себе софт-рок , электрический блюз и кантри-поп ; в постановке использованы партии электрогитары .
Когда Speak Now был впервые выпущен, многие критики хвалили «Dear John» за его эмоциональное воздействие и резкую тему, хотя некоторые критиковали обвинительный характер текста как поверхностный и близорукий. Оглядываясь назад, критики повсеместно приветствовали песню и считали ее одной из лучших в ее каталоге Свифт за ее написание песен. «Dear John» достигла пика на 54-м месте в американском Billboard Hot 100 и на 66-м месте в канадском Hot 100. Свифт включила песню в сет-лист своего мирового тура Speak Now (2010–2011). Перезаписанная версия под названием Dear John (Taylor's Version) была выпущена как часть ее третьего перезаписанного альбома Speak Now (Taylor's Version) 7 июля 2023 года.
Тейлор Свифт начала работу над своим третьим студийным альбомом Speak Now (2010) за два года до его выпуска. [1] По словам Свифт, альбом представляет собой сборник песен о том, что она хотела, но не могла сказать людям, с которыми встречалась в реальной жизни. [2] [3] В аннотации к Speak Now Свифт объяснила, что каждая песня на альбоме — это «открытое письмо» кому-то в ее жизни, «говорящее им то, что я хотела сказать им лично», отметив, что одна песня, в частности, адресована «кому-то, кто сделал мой мир очень мрачным на некоторое время». [4] Когда журналист Rolling Stone Брайан Хайатт спросил о «беспощадности» трека, Свифт сказала: «Во всех моих отношениях я была хорошей и справедливой. [...] Скорее всего, если о них пишут так, как им не нравится, это потому, что они действительно сильно меня ранили. [...] Я не думаю, что это подло». [5]
В интервью Брайану Мэнсфилду для USA Today (октябрь 2010 г.) она сказала, что предметом песни «Dear John» был её бывший парень, который также был предметом песни « The Story of Us », ещё одного трека Speak Now . [6] В то время как «The Story of Us» была вдохновлена их встречей на церемонии награждения, «Dear John» была сродни «последнему электронному письму, которое вы отправляете тому, с кем когда-то были в отношениях». [6] Песня является пятым треком на альбоме Speak Now , который был выпущен 25 октября 2010 г. на лейбле Big Machine Records . [7] Свифт включила песню в сет-лист своего мирового тура Speak Now (2011–2012 гг.). [8] Во время шоу, когда песня приближалась к концу, на сцене взрывались фейерверки, чтобы аккомпанировать словам: «Я сияю, как фейерверк над твоим грустным, пустым городом». [9] [10] На концерте 24 июня 2023 года в Миннеаполисе в рамках тура Eras Tour (2023–2024) Свифт исполнила «Dear John» в качестве «песни-сюрприза». [11]
«Dear John» — медленная мощная баллада, спродюсированная Свифт и Натаном Чепменом . [12] [13] Шесть минут и сорок три секунды (6:43) — самый длинный трек на альбоме Speak Now . [14] Музыкальные критики описали этот жанр как софт-рок , [14] электрический блюз , [15] кантри , [16] и кантри-поп . [17] Они обнаружили влияние таких стилей блюза, как блюз-рок , особенно из-за фраз на электрогитаре ; [18] [19] [20] Марк Хоган из Spin и Джонатан Киф из Slant Magazine приписали элементы блюза возможному влиянию музыканта Джона Майера , при этом Киф считал, что аранжировка «блюз-поп» напоминает альбом Майера 2006 года Continuum . [19] [21] В Los Angeles Times Энн Пауэрс написала, что вокал Свифт в «Dear John» значительно расширяется по сравнению с ее предыдущими песнями: «она так широко раскрывает свое горло, что почти кричит». [22] По словам Джорджа Лэнга из The Oklahoman , « „Dear John“ могла бы стать выступлением, достойным Полли Джин Харви ». [16]
Название «Дорогой Джон» отсылает к выражению « Письмо Дорогому Джону », которое относится к письму, написанному мужчине его романтическим партнером, чтобы сообщить ему, что их отношения закончились. [23] Роб Шеффилд из Rolling Stone резюмировал текст песни как «анализ неудавшихся квазиотношений, без счастливого конца, без морали, без решения, даже без извлеченного урока — просто плохое воспоминание, заархивированное в памяти». [12] Рассказчик — 19-летняя женщина, которой манипулирует мужчина постарше, мотивы которого она описывает как «темные» и извращенные. [14] Она описывает причины, по которым ее сердце было разбито, сталкивается с мужчиной («Ты не думаешь, что я была слишком молода, чтобы со мной связывались?»), [24] вспоминает их бурные отношения («Ты эксперт в извинениях / И в том, чтобы не размывать линии / И никогда не впечатлялся тем, как я сдавал твои тесты / У всех девушек, которых ты сводил с ума / Усталые, безжизненные глаза / Потому что ты их выжег»), [25] и винит себя в их проблемах («Я должна была знать»). [12] [23]
После перехода она говорит ему: «Я сияю, как фейерверк над твоим грустным, пустым городом», заявляя о своем решении двигаться дальше. Некоторые критики отметили, что эта часть является кульминацией. [26] [27] Последняя строка переключается с «Я должен был знать» на «Ты должен был знать», возлагая на мужчину ответственность за его проступки. [12] [28] Эрик Р. Дэнтон из Hartford Courant посчитал текст песни как продолжением «задумчивого подросткового щенячьего мировоззрения» предыдущих альбомов Свифт, так и исследованием более взрослых перспектив. [29] Социолог и криминолог Лора Л. Финли считает рассказчицу жертвой сексуального насилия, когда она была слишком юной. [30]
Из-за громких, но недолгих отношений Свифт с певцом и автором песен Джоном Майером , СМИ предположили, что «Dear John» могла быть вдохновлена им. [6] [14] В интервью Rolling Stone (июнь 2012 г.) Майер сказал, что песня «унижает» его, и отверг ее как «дешевое сочинение песен». [31] Свифт никогда не подтверждала и не отрицала эту связь, заявив в интервью Glamour (октябрь 2012 г.): «Как самонадеянно! Я никогда не раскрываю, о ком мои песни». [32] Музыковед Джеймс Э. Пероне сравнил «Dear John» с « How Do You Sleep? » Джона Леннона (1971), предположительно о коллеге-музыканте Поле Маккартни , в том смысле, что обе песни были открытыми письмами, адресованными другой знаменитости, что повлияло на их личную жизнь. [14] Разделяя ту же идею, Крис Уиллман из Yahoo! написал, что со времен романа Леннона и Маккартни «ни один известный поп-исполнитель и автор песен не брал на себя столь публично и неосторожно другого в песне», и он утверждал, что «Dear John» была «более смелой... и более резкой» из-за своей «уязвимости и ранимости». [26] Пероне и Таффи Бродессер-Акнер из The Paris Review отметили, что песня намекает на многие якобы эгоистичные и противоречивые черты Майера; в этом смысле последняя считала ее «мастер-классом по пассивной агрессии». [14] [33]
Многие критики выбрали "Dear John" как лучшую песню Speak Now за ее продакшн и эмоциональное воздействие. Среди таких критиков Джон Караманика в The New York Times (хваля блюзовую постановку за то, что она вышла за рамки зоны комфорта Свифт в стиле кантри), [15] Микаэль Вуд в Spin (назвав ее "эпической поп-кантри-поэзией"), [17] и Уиллман в The Hollywood Reporter (подчеркнув "вызывающую озноб кульминацию"). [34] Бриттани Спанос из Rolling Stone и Нейт Джонс из Vulture подчеркнули предполагаемое сходство постановки с музыкой Майера, а Спанос посчитал ее превосходящей любую из его работ. [35] [36]
Несколько критиков также похвалили яркие и насыщенные деталями тексты песен [17] [19] [34] — Дэн ДеЛука из The Philadelphia Inquirer сказал, что «Dear John» была признаком «растущей уверенности» Свифт в написании песен. [13] Хоган написал, что это качество, наряду с продуманным темпом песни, сделало «Dear John» «сокрушительным разгромом на века». [19] Между тем, Пероне считал, что длина трека является слабым местом, потому что она увеличивает продолжительность альбома. [14] Другие критики сочли тексты песен поверхностными и близорукими, включая Джона Дж. Мозера из The Morning Call (критикующего Свифт как «озлобленного ребенка, плавающего в жалости к себе»), [37] Престона Джонса из Fort Worth Star-Telegram (назвавшего песню «самоугодной»), [20] и Кифа (считающего ее самодовольной). [21] Billboard поставил «Dear John» на 18-е место в своем списке «100 лучших глубоких песен поп-звезд 21-го века», а его редактор Джейсон Липшуц похвалил, как «каждый надломленный слог важен, каждое бурлящее обвинение методично выплеснуто». [38]
Критики посчитали «Dear John» одной из лучших песен Свифт. Она вошла в десятку лучших ее треков по версии Sheffield (2021), [12] Song (2019), [28] и The Independent 's Roisin O'Connor (2019). [25] Для Шеффилда, хотя песня может звучать как спонтанный выплеск, «нужен один хитрый оператор, чтобы заставить такую сложную песню ощущаться именно так». [12] Clash (2021) включили «Dear John» в число 15 лучших песен Свифт — писательница Лорен ДеХоллонь отметила, что наивность рассказчика делает песню одновременно мучительной и прекрасной для прослушивания. [23]
После подписания нового контракта с Republic Records , Свифт начала перезаписывать свои первые шесть студийных альбомов в ноябре 2020 года. [43] Решение было принято после публичного спора 2019 года между Свифт и менеджером по талантам Скутером Брауном , который приобрел Big Machine Records, включая мастер-записи альбомов Свифт, выпущенных лейблом. [44] [45] Перезаписав свой каталог, Свифт получила полное право собственности на новые мастер-записи, включая лицензирование авторских прав на ее песни, что обесценило мастер-записи, принадлежащие Big Machine. [ 46] Перезаписанная версия «Dear John» под названием «Dear John (Taylor's Version)» была выпущена 7 июля 2023 года на Republic Records как часть Speak Now (Taylor's Version) , третьего перезаписанного альбома Свифт. [47]
Адаптировано из цифрового альбома Speak Now (Taylor's Version) [48]
{{cite AV media notes}}
: CS1 maint: другие в цитировании AV-носителей (примечания) ( ссылка ){{cite AV media notes}}
: CS1 maint: другие в цитировании AV-носителей (примечания) ( ссылка )