Dragon Ball Z: Battle of Gods ( яп .ドラゴンボールZ 神と神, Хепбёрн : Doragon Bōru Zetto Kami to Kami , букв. «Dragon Ball Z Бог и Бог») — японский анимационный научно-фантастический фильм о боевых искусствах 2013 года . Это восемнадцатый полнометражный анимационный фильм, основанный на манге 1984–95 годов Dragon Ball , четырнадцатый, несущий брендинг Dragon Ball Z , и первый фильм во франшизе, который был лично курирован создателем серии Акирой Ториямой . Это был первый анимационный фильм Dragon Ball за 17 лет, вышедший в кинотеатрах, последним был Dragon Ball: The Path to Power (1996), и первый, в котором использовались цифровые чернила и краска . В отличие от предыдущих театральных релизов Dragon Ball , это была полноценная полнометражная постановка с отдельным релизом и не показывалась как часть ныне прекращенной Toei Anime Fair (ранее Toei Manga Matsuri). На момент своего выпуска Battle of Gods изначально был первым фильмом, считавшимся официальной частью сюжетной линии Dragon Ball , действие которого происходит во время временного скачка в главе 517 оригинальной манги. [3] Сюжет включает в себя Beerus, Бога Разрушения , узнавшего о поражении галактического повелителя Фризы от рук Гоку . Ища противника, достойного его силы, Beerus вместе со своим спутником Whis отправляется в Северную Галактику, чтобы вызвать Гоку на битву. [4]
Фильм был выпущен в Японии 30 марта 2013 года компаниями Toei и 20th Century Fox Japan . Это был первый японский фильм, показанный в IMAX , и выпущенный на DVD и Blu-ray 13 сентября 2013 года. Funimation приобрела североамериканские права на Battle of Gods и выпустила английский дубляж, который они совместно с 20th Century Fox выпустили в североамериканских кинотеатрах в августе 2014 года. Madman Entertainment приобрела австралийские права и показала фильм на японском кинофестивале 2013 года в Австралии, прежде чем показать английский дубляж в избранных кинотеатрах в августе 2014 года. Manga Entertainment выпустила фильм в Великобритании в ноябре 2014 года.
Продолжение , Dragon Ball Z: Resurrection 'F' , вышло в Японии в апреле 2015 года, а оба фильма в конечном итоге были адаптированы в первую и вторую сюжетные арки Dragon Ball Super , которые расширили сюжет обоих фильмов.
Beerus , Бог Разрушения, пробужден от долгого сна своим помощником Whis . Рассматривая текущее состояние вселенной, он с удивлением узнает, что Frieza был побежден Saiyan, воспитанным на Земле, по имени Goku . [a] Он вспоминает, что тридцать девять лет назад Oracle Fish предсказал, что перед Beerus появится могущественный противник, называемый Super Saiyan God . Заинтригованный потенциальным вызовом, Beerus затем выслеживает Goku на планете короля Кая . Гоку взволнованно бросает Beerus вызов на бой и, несмотря на усиление до формы Super Saiyan 3, легко побежден. Разочарованный Beerus уходит, чтобы найти других Saiyan.
На Земле день рождения Бульмы прерывается прибытием Бируса. Вегета , осознающий мощь бога разрушения, отбрасывает свою гордость в сторону, чтобы умилостивить его, который вместе с Висом вскоре проявляет любопытство к земной кухне . Пока продолжается вечеринка, Банда Пилафа пытается (и терпит неудачу) проникнуть на вечеринку, чтобы украсть магические Шары Дракона, и случайно стреляет в Виделя , устраивая сцену. Пока Денде лечит ее, он узнает, что Видель беременна ребенком Гохана . По мере того, как празднование продолжается, Бирус вскоре провоцируется Буу , который отказывается делиться пудингом.
Beerus атакует Buu и решает уничтожить Землю, когда Android 18 , Tien Shinhan , Piccolo и Gohan пытаются сразиться с Beerus, но все они быстро побеждены. Vegeta неохотно пробует свои силы в борьбе с Beerus, как и Goten и Trunks , которые сливаются в Gotenks, но они оба терпят поражение. Bulma расстраивается из-за того, что борьба разрушает ее партию, и ругает Beerus, прежде чем дать ему пощечину. Когда Beerus бьет ее в ответ, Vegeta, уже в форме Super Saiyan 2, впадает в ярость и, несмотря на то, что он лучше всех сражается с Beerus из всех, все равно терпит поражение. Пока Beerus готовится уничтожить планету, появляется Goku и просит Beerus дать ему больше времени, чтобы узнать о Боге Супер Сайян.
Используя Шары Дракона, он призывает Шенрона, и вечный дракон показывает, что им нужна сила шести чистосердечных Сайянов, чтобы один из них достиг формы. Благодаря силе его самого, Вегеты, Гохана, Транкса, Готена и нерожденного ребенка Видела , направляющих свою энергию вместе, Гоку поднимается до уровня Бога Супер Сайянов. Он противостоит Бирусу, и они вступают в напряженную битву. Форма дает Гоку силу противостоять Бирусу, но он возвращается к своей обычной форме Супер Сайянов из-за ее очевидного ограничения по времени. Однако он приобретает божественное чувство формы, что позволяет ему сохранить часть силы в его борьбе с Бирусом, который в конечном итоге решает использовать мощную энергетическую атаку, чтобы по-настоящему проверить Гоку.
Гоку изо всех сил пытается остановить энергетическую сферу, но после того, как он оплакивает потенциальную смерть своих близких, он способен поглотить атаку и ненадолго снова превратиться в Бога Супер Сайяна. Однако Гоку подавлен истощением и по предложению Бируса наконец признает поражение. Он признает усилия Гоку и показывает, что он был вторым по силе человеком, с которым он когда-либо сражался, после Виса, который также является его учителем боевых искусств и даже сильнее его. Гоку также узнает, что есть и другие вселенные с другими Богами Разрушения. Бирус решает пощадить Землю, уничтожив только небольшой камень (таким образом, технически сдержав свое слово), и он и Вис прощаются, отправляясь обратно в свой родной мир.
В начале июля 2012 года официальный сайт Weekly Shōnen Jump уже открыл страницу-тизер с обратным отсчетом до «сюрприза» в субботу, 14 июля, даты выхода его 33-го выпуска года. 14 июля журнал и сайт, теперь измененные, чтобы показывать Шэньлуна то появляющимся, то исчезающим, раскрыли некоторую второстепенную информацию о предстоящем фильме; включая дату премьеры, информацию о персонале и компаниях, участвующих в производстве (Fox International Productions Japan, Shueisha , Fuji TV , Toei Animation , Bandai , Bandai Namco Games и Bird Studio ). Режиссёром фильма является Масахиро Хосода, снявший несколько эпизодов Dragon Ball Z ещё в 1992 году, сценарий написал Юсукэ Ватанабэ, который ранее писал адаптации манги (а именно, игровые фильмы 20th Century Boys и Gantz ), а ведущим режиссёром анимации является Тадаёси Ямамуро, работавший над сериалом со времён аниме Dragon Ball . [5]
Журнал и официальный сайт также опубликовали комментарий Акиры Ториямы о фильме. Создатель серии Dragon Ball отмечает, что адаптация станет первым случаем, когда он будет так глубоко вовлечен в производство одного из своих фильмов, в данном случае еще на стадии написания сценария. Торияма также сказал, что фильм сохранит атмосферу оригинала, добавив немного современного колорита. [5] Toei Animation выпустила пресс-релиз 17 июля 2012 года, в котором говорилось, что действие будет происходить «между анимационными сериями Z и GT , или, другими словами, в пустое десятилетие между окончанием битвы с Маджином Бу в главе 517 манги и главой 518» и называет его частью «официальной истории Dragon Ball ». [6]
В сентябре было объявлено, что фильм стал одним из четырёх в том году и единственным анимационным фильмом, получившим деньги от японского правительства в рамках «Программы сертификации совместного производства» некоммерческой организации UNIJAPAN. [7] [8] Toei получила 50 миллионов иен (примерно 636 000 долларов США) от Агентства по делам культуры , целью которого является продвижение японского искусства и культуры, а Соединённые Штаты были названы страной-партнёром фильма. [7] [8]
В этот раз сенсей попросил нас оставить не только экшн, но и некоторые по-настоящему приятные моменты... По-настоящему приятные моменты в «Жемчуге дракона»; хаотичное настроение в «Жемчуге дракона» и действия в битвах Гохана и бойцов Z очень хорошо перемешаны, поэтому я считаю, что это также помогло сделать фильм приятным.
— Дьярмат Богдан, MAG Net , NHK, 1 марта 2013 г. [ нужна ссылка ]
В декабрьском выпуске Ultra Jump подробно рассказывалось об участии Ториямы в фильме, в котором говорилось, что он придумал сюжет фильма и дизайн персонажей. [9] 2 декабря официальный сайт был обновлён с указанием актёрского состава и всего состава создателей фильма. [4] На следующий день краткое введение в сюжет фильма было слито из доступа к несвязанному разделу сайта. [4]
В январе 2013 года было объявлено, что олимпийская чемпионка по дзюдо Каори Мацумото и певица/ таренто Сёко Накагава сыграют роли в фильме. [10] Накагава — известная отаку , а Мацумото также является поклонницей сериала. [10] Мацумото озвучивает женщину-полицейского, смоделированную по её образу и подобию, в то время как Накагава играет Ёген-гё (予言魚), которая первой приводит Бируса к Гоку. [10] Диктор Fuji TV Син-ити Карубе также играет небольшую роль в фильме. Когда Торияма изначально создавал Ёген-гё, он хотел, чтобы персонаж был больше человека. Но поскольку он не предоставил команде аниматоров масштабную таблицу, персонаж получился достаточно маленьким, чтобы поместиться на чьей-то ладони. [11]
В апрельском выпуске V Jump намекнули на новую трансформацию Супер Сайяна в фильме под названием «Супер Сайян Бог» (超サイヤ人ゴッド, Sūpā Saiya-jin Goddo ) , заявив: 39 лет назад Рыба-Оракул сказала Бирусу, что перед ним появится Супер Сайян Бог. И это начало истории фильма. [12] В выпуске Weekly Shōnen Jump № 14 за 2013 год Торияма сказал, что сюжет « Битвы богов» начался два года назад с идей о Боге разрушения и Супер Сайян Боге, и что он глубоко втянулся в историю, чтобы сохранить ее в соответствии с оригинальным тоном сериала, чтобы дети могли ею насладиться. [13] В выпуске следующей недели он рассказал, что дизайн Бируса основан на кошке, а его одежда — на египетских одеяниях. [14]
Живое приветствие актеров и Ториямы, за которым последовал предварительный показ фильма, состоялось по всей Японии во вторник, 12 марта 2013 года, с ограниченным числом посетителей, определенным лотереей Jump . Лотерейные билеты были включены в 22 различных журнала Shueisha (включая Weekly Shōnen Jump , V Jump , Jump SQ и Ultra Jump ), и было приглашено 884 пары (1768 человек). Было пять показов, все в один и тот же день и в 18:30: кинотеатр Shinjuku Wald 9 в Токио (428 человек), театр Umeda Burg 7 в Осаке (440 человек), 109 Cinemas в Нагое (256 человек), T-Joy Hakata в Фукуоке (322 человека) и Sapporo Cinema Frontier в Саппоро (322 человека). [15] Специальное приветствие актеров на площадке в Токио транслировалось в прямом эфире на другие места перед показом. [16] Второй предварительный показ с приветствием на сцене и специальным гостем состоялся на Differ Ariake Arena 16 марта 2013 года, на него было приглашено 250 пар (500 человек) (определенных с помощью лотерейных билетов, включенных в V Jump , Weekly Shōnen Jump и Saikyō Jump ). [16]
Музыку в Battle of Gods написал Норихито Сумитомо. Его заглавная песня — кавер на песню Хиронобу Кагеямы « Cha-La Head-Cha-La », оригинальную вступительную тему Dragon Ball Z , рок-группы Flow . [17] Участники группы отметили, что они были взволнованы этой возможностью, поскольку они были поклонниками серии ещё со времён начальной школы. [17] Обложка и вставная песня фильма « Hero ~Song of Hope~ » ( HERO~希望の歌~ , Hīro ~Kibō no Uta~ ) были выпущены в качестве двойного сингла A-side 20 марта 2013 года . [18] Он достиг 24-го места в еженедельном чарте синглов Oricon . [19] Оригинальный саундтрек фильма, содержащий 43 трека, был выпущен 27 марта 2013 года. [20] В связи с лицензионными соглашениями в международных изданиях фильма используются англоязычные версии песен Flow «Cha-La Head-Cha-La» и «Hero ~Song of Hope~».
Музыка для трейлеров в Японии была написана Immediate Music , которая специализируется на предоставлении музыки для трейлеров для таких фильмов, как «Аватар» , « Матрица » и « Гарри Поттер » . [21] В трейлерах используются пьесы «Prologue to Conquest» (Trailerhead: NU EPIQ) и «Emergence of Empires» (Trailerhead: Saga), обе написанные Йоавом Гореном , причем последняя основана на «Conquest of Kingdoms» из Epic Choral Action #1 и «Rising Empires» из Themes for Orchestra & Choir 2: Abbey Road соответственно. Pfeifer Broz. Music предоставила «Evil Island» для рекламных акций и трейлеров Funimation в Северной Америке.
В выпуске Weekly Shōnen Jump от 14 июля 2012 года были опубликованы первые рекламные изображения к фильму; с участием Гоку, Гохана, Пикколо, Куририна, Готена, Транкса, Вегеты и Шенлонга, со слоганом «Самые могущественные делают свой ход» (最強、始動, Сайкё, Шидо ) , за которым следует «Все человечество ждало. Такого волнения, как раньше никого..." (全人類待望。かつてない興奮へー, Дзен джинруй тайбо. Кацуте най кофун э ) . [5] [22] 21 июля 2012 года на фестивале Saikyō V Jump Festa был показан короткий тизер-трейлер, анонсирующий фильм, а позднее в том же месяце его показали по телевидению. [23] Тизер-трейлер был добавлен на официальный сайт фильма в Август 2012. Менее чем за неделю видео было просмотрено более 3,5 миллионов раз. [24]
С объявлением названия фильма в ноябре 2012 года был выпущен специальный предварительный совместный билет с фильмом One Piece Film: Z в ознаменование выхода двух фильмов. Двойной билет, действительный для обоих фильмов, имеет специальную новую иллюстрацию как Эйитиро Оды (автора One Piece ), так и Акиры Ториямы. [25] Ограниченный тиражом в 8989 экземпляров по всей Японии, билеты поступили в продажу 23 ноября 2012 года по цене 2600 иен (31,51 доллара США) за штуку. [25] Постер фильма и имена двух новых персонажей и актеров озвучивания были официально объявлены в декабре 2012 года в первом выпуске Weekly Shōnen Jump за 2013 год; Бирус, Бог разрушения, озвученный Коити Ямадэрой , и таинственный Вис, озвученный Масакадзу Моритой . [26] На постере фильма изображен Супер Сайян Гоку, сражающийся с Богом Разрушения Бирусом, на фоне которого плавает Вис, окутанный светом. [26] На постере также изображены другие персонажи сериала ( Мистер Сатана , Мистер Буу, Видел, уменьшенная банда Пилафа, Супер Сайян Готен, Супер Сайян Гохан, Супер Сайян Вегета, Супер Сайян Транкс, Бульма, Пикколо, Теншинхан, Куририн, Ямча и Пуар ). [26]
Первый полный трейлер фильма был показан на Fuji TV 7 декабря 2012 года во время утреннего шоу Mezamashi TV . [27] 30-минутная панельная дискуссия «Битвы богов» прошла на Jump Festa 2013; на Jump Super Stage, 22 декабря 2012 года. Наряду с актерами озвучивания Масако Нодзавой , Маюми Танакой , Тосио Фурукавой , в обсуждении, которое курировала бывший диктор YBS TV Марико Накагоми, приняли участие режиссер фильма Масахиро Хосода, главный редактор V Jump Акио Иёку и продюсер Toei Animation Гьярмат Богдан. Второй полный трейлер фильма начал транслироваться на сайте Cinema Today 27 февраля 2013 года. [28] В конце марта 2013 года сайт Cinema Today начал транслировать телевизионную рекламу фильма, в которой снялись Фриза ( Рюсэй Накао ) и Селл ( Норио Вакамото ); Селл спрашивает, почему его нет в фильме, и Фриза хвастается, что он там есть, затем Селл замечает, что Фриза появляется только в неразговорчивом виде. [29]
На 30-й ярмарке премий, которая прошла в Токио 7 ноября 2012 года, Bandai представила некоторые из своих новых фигурок Dragon Ball для зимы 2012 года, а также свою линию World Collectable Figure, выпущенную в связи с фильмом 2013 года. Последняя представляет собой набор из восьми фигурок высотой около 7 см, которые охватывают персонажей, появляющихся в фильме; наряду с Вегетой и Супер Сайяном 3 Гоку, среди представленных фигурок были три члена банды Пилафа.
В феврале 2013 года стартовало несколько совместных проектов Dragon Ball Z: Battle of Gods и KFC в Японии. Седьмого числа рестораны начали продавать «Наборы улыбок с самыми сильными боевыми товарами — родители и дети играют вместе!», которые поставлялись с играми Dragon Ball Z , такими как реверси и игральные карты. [30] Пятнадцатого числа рестораны KFC в Саппоро, Сендае, Эбису, Сакаэ, Осаке, Хакате и Окинаве одели свои статуи полковника Сандерса в Гоку, причем каждая держала в руках свой звездный Dragon Ball. [31] 28 февраля они начали продавать «Наборы самых сильных», которые поставляются с «Зажигай! Бутылками Дракона» или «Радарными детекторами Мечты Дракона», а также началась трансляция телевизионной рекламы с участием Гоку. [31] [32]
В рамках сотрудничества с японской футбольной командой J. League Division 1 Albirex Niigata , специальный плакат, представленный на официальном сайте Battle of Gods 20 февраля 2013 года, был вывешен по всей префектуре Ниигата в поддержку их матча с действующими чемпионами лиги Division 1 Sanfrecce Hiroshima 3 марта 2013 года. [33] Плакат основан на плакате Battle of Gods , в котором персонажи фильма заменены игроками футбольной команды: фигура на заднем плане, заменяющая Whis, — менеджер команды Масааки Янагисита, Beerus был заменен вратарем Sanfrecce Hiroshima Сюсаку Нисикавой, а Goku заменен нападающим команды Бруно Лопесом. Все болельщики на матче были одеты в оранжевое, Goku сделал «появление» на стадионе, и была использована музыкальная тема Dragon Ball Z.
С 5 марта по 8 апреля в магазинах Lawson продавались специальные продукты питания, вдохновлённые «Битвой богов» , такие как шарики для пиццы «Жемчуг дракона», картофель фри «Супер Сайян», пирожные с зелёным чаем и кремом «Демон Кинг Пикколо», молочный пудинг «Маджин Буу» и зелёный салат «Вегета». [34]
В выпуске V Jump за март 2013 года было объявлено, что Beerus появится в аркадной игре Dragon Ball Heroes в качестве босса, [16] а затем в её версии для Nintendo 3DS под названием Dragon Ball Heroes: Ultimate Mission . Также было объявлено о проведении фестиваля Dragon Ball Z в Toei Kyoto Studio Park с 16 марта по 8 сентября в честь Битвы Богов . [16] Начиная с 30 марта Beerus появился в аркадной игре Dragon Ball Zenkai Battle Royale . Beerus, Whis и форма Бога Супер Сайян Гоку являются играбельными персонажами в видеоигре Battle of Z. [ 35]
Манга-адаптация Battle of Gods вышла в апрельском выпуске журнала Saikyō Jump за 2013 год , который поступил в продажу 4 марта 2013 года. [36] Нарисованная Нахо Оиси, которая в настоящее время рисует серию Dragon Ball SD в журнале, а ранее Dragon Ball: Episode of Bardock в V Jump , она изображает начало фильма. Аниме-комикс- версия Battle of Gods , более известная на западе как «ани-манга», была выпущена 4 октября 2013 года. [37]
«Битва богов» дебютировала на телевидении на Fuji TV 22 марта 2014 года в 21:00. [38] Продюсер Toei Animation Гьярмат Богдан подтвердил в Twitter , что трансляция включала до двадцати минут дополнительных сцен и дополнительных кадров. [39] Трансляция получила средний рейтинг 13,1%. [40]
Фильм Dragon Ball Z: Resurrection 'F' 2015 года является продолжением фильма « Битва богов» и в нем участвуют Бирус и Вис. [41]
Первая сюжетная арка Dragon Ball Super представляет собой пересказ своего рода Битвы Богов , хотя некоторые события изменены или расширены в версии событий сериала. Арка «Битва Богов» охватывает эпизоды 1-14 .
«Битва богов» — первый японский фильм, который был показан в цифровых кинотеатрах IMAX . Фильм демонстрировался во всех 16 цифровых кинотеатрах IMAX по всей Японии. [42] [43] Однако в формате 3D он не демонстрировался. [44]
Madman Entertainment объявили, что приобрели австралийские права на фильм и показали фильм на Японском кинофестивале 2013 года в Австралии с октября по декабрь. [45] 30 мая 2014 года Funimation объявили, что приобрели североамериканские права на фильм и предоставили фильму ограниченный показ в кинотеатрах Северной Америки с 5 по 7 и 9 августа 2014 года. [46] Funimation провели премьеру фильма Dragon Ball Z: Battle of Gods в Лос-Анджелесе 3 июля. Красная дорожка в 20:00 и показ в 21:00 прошли в Regal LA Live Stadium 14 Theaters. [47] Madman показал дубляж Funimation в нескольких австралийских кинотеатрах 30 августа 2014 года. [48] Manga Entertainment , дистрибьютор сериала в Соединенном Королевстве, объявила на MCM Manchester Comic Con, что они лицензировали фильм и предоставят ему ограниченный кинотеатральный прокат, включая показ на конвенции Scotland Loves Anime 2014 года . [49]
17 и 18 октября 2023 года расширенная версия была показана в кинотеатрах США в ознаменование 10-летия фильма. [50]
Dragon Ball Z: Battle of Gods открылся на первом месте в японском прокате, собрав 7 307 760 долларов США при 561 098 проданных билетах за первые два дня. [51] [52] Показы фильма во всех 16 цифровых кинотеатрах IMAX в Японии в те выходные собрали 450 000 долларов США, в среднем 28 000 долларов США за экран. [53] Он занял пятое место в рейтинге кассовых сборов за рубежом по версии Variety , что сделало его самым кассовым неамериканским фильмом в этом чарте. [53] [54] В то время как четыре лучших фильма демонстрируются более чем в 50 странах каждый, показатели Battle of Gods основаны только на 328 экранах в Японии. [54] К пятому дню фильм собрал более 12 000 000 долларов США при 988 790 проданных билетах. [55] В результате фильм, как предполагалось, продаст более 1 миллиона билетов к шестому дню, что сделает его самым быстрым фильмом, достигшим этого рубежа в том году в Японии. [55] Он также был на первом месте во вторую неделю, с общим количеством проданных билетов 1 488 518 и предполагаемым общим доходом в 19 017 008 долларов США. [56] [57] Фильм был на первом месте в течение третьей недели, увеличив свои общие сборы до 23 618 327 долларов США с 1 823 141 проданным билетом, что сделало его самым быстро кассовым фильмом 2013 года в Японии. [58] [59] Он опустился на четвертое место в последующие выходные 20–21 апреля, но общее количество проданных билетов превысило отметку в два миллиона, а его общий доход вырос до 26 419 641 доллара США. [60] [61] Фильм опустился на восьмое место во время Золотой недели , когда в кинотеатрах открывается много новых фильмов, и это лучшая неделя для киноиндустрии в Японии, в то время как кассовые сборы выросли до 28 162 444 долларов США, а количество билетов достигло 2 181 328. [62] [63] На следующей неделе он удерживался на восьмом месте, количество проданных билетов увеличилось до 2 346 726, а валовые сборы — до 29 172 291 доллара США. [64] [65]
Toei планировала, что «Битва богов» соберёт в японском прокате 3 миллиарда иен ( 32 миллиона долларов США ). [66] В декабре 2013 года Oricon назвала «Битву богов» одиннадцатым самым кассовым фильмом года в японском прокате, собрав 3 миллиарда иен . [67] Фильм заработал 2,8 миллиона долларов в североамериканских кинотеатрах за 8 дней, [68] поставив его на одиннадцатое место в списке самых кассовых аниме, выпущенных в кинотеатрах в Северной Америке за все время по версии Box Office Mojo . Фильм собрал 17 961 356 долларов США в других регионах, включая 15 587 504 доллара США в Латинской Америке, [69] самом успешном зарубежном регионе фильма. [70] На фильм было продано более 4 миллионов билетов в Латинской Америке. [71]
Агрегатор рецензий Rotten Tomatoes сообщил, что 88% критиков дали фильму положительную оценку на основе 8 обзоров со средней оценкой 6,5/10. [72] Ричард Айзенбейс, пишущий для Kotaku, назвал фильм «великолепным ностальгическим путешествием от начала до конца». [73] Он отметил, что фильм был сосредоточен на беззаботных моментах, но что «комедийные моменты были не только смешными, но и верными сериалу, а боевые сцены были превосходны все до единого». [73] Он особенно похвалил анимацию как лучшую в сериале из-за технологических достижений с начала 1990-х годов и заявил, что изюминкой фильма стало то, как в конце злодей, несомненно, победил Гоку в «полной инверсии стандартной формулы DBZ». [73] Мэтт Шлей из Otaku USA согласился , что это тяжелый комедийный фильм, «больше напоминающий оригинальный Dragon Ball , чем Z». [74] Он предполагает, что удовольствие зрителя от фильма зависит от того, чего он ожидает: «Если вы хотите эпической истории Dragon Ball Z, достойной названия « Битва богов» , этот фильм может разочаровать. Но если вы просто рады снова увидеть, как ваши любимые персонажи совершают несколько анимированных проделок после всех этих лет, этот фильм, безусловно, вам подойдет». [74]
Лия Б. Джексон из IGN дала английскому дубляжу фильма оценку 7,5 из 10, похвалив анимацию и боевые сцены, особенно финальную битву. Она была рада возвращению актеров озвучки Funimation, но раскритиковала фильм за отсутствие знаковых приемов и слишком много «наполнителя». [75] Терон Мартин из Anime News Network (ANN) похвалила фильм за его юмор, использование основного и второстепенного состава, введение Бируса и Виса и общую беззаботную природу и сюжет. Но также раскритиковал фильм за его непоследовательную анимацию, невдохновляющие боевые сцены и использование компьютерной графики, заявив: «В конечном итоге «Битва богов» — это фильм исключительно для давних фанатов, поскольку в нем слишком много шуток, которые поймут те, кто не знаком с широкими слоями франшизы. Это не звездное дополнение к франшизе, но это стоящее и, по крайней мере, умеренно развлекательное кино, при условии, что вы не идете на него, ожидая от него грандиозного экшена». [76] Кайл Миллс из DVD Talk настоятельно рекомендовал фильм, похвалив дубляж и идеальный баланс между элементами юмора из первого аниме Dragon Ball и элементами экшена Dragon Ball Z. Он закончил так: «Dragon Ball Z: Battle of Gods — чертовски весёлый фильм. Любому поклоннику франшизы Dragon Ball нужно его посмотреть. [...] [Это] фильм, полный ностальгии, забавных персонажей, настоящих моментов, вызывающих смех, и изящных сцен действия. Это фильм, который прекрасно демонстрирует, почему франшиза Dragon Ball имеет такую продолжительную популярность». [77]
Фильм был выпущен в Японии в стандартном и ограниченном тираже Blu-ray и DVD 13 сентября 2013 года. [78] В дополнение к дизайнерским материалам и коллекциям трейлеров, включенным в обычное издание, ограниченное издание включает в себя закулисные кадры, интервью и короткометражный фильм 2008 года Dragon Ball: Yo! Son Goku and His Friends Return!! , а также фигурку, буклет и специальные открытки. Домашний видеорелиз Battle of Gods был продан тиражом приблизительно 50 381 копий за первую неделю. [79] [80] К концу года было продано 33 737 Blu-ray и 46 761 DVD. [81] [82] [83] Расширенная телевизионная версия фильма была выпущена на Blu-ray и DVD 13 марта 2015 года, [84] продано приблизительно 1 666 копий за первую неделю. [85] [86]
Funimation выпустила театральную и расширенную телевизионную версии в Северной Америке на Blu-ray и DVD 7 октября 2014 года. [87] Аналогичный набор был выпущен в Великобритании компанией Manga Entertainment 10 ноября 2014 года. [88] Madman Entertainment выпустила фильм в Австралии и Новой Зеландии на Blu-ray и DVD 26 ноября 2014 года.