stringtranslate.com

голландская грамматика

В этой статье описывается грамматика голландского языка , которая имеет большое сходство с грамматикой немецкого языка , а также, в меньшей степени, с грамматикой английского языка .

Предварительные соображения

Длина гласной указывается в голландском правописании с использованием комбинации двойных гласных и двойных согласных. Изменения с одиночных букв на двойные часто встречаются при обсуждении нидерландской грамматики, но они вполне предсказуемы, если знать, как работают правила правописания. Это означает, что варианты написания не являются частью грамматики и здесь не обсуждаются. Для получения дополнительной информации см. голландскую орфографию .

Порядок слов

В основе голландского порядка слов лежит SOV (субъект-объект-глагол). В главных предложениях есть дополнительное правило, называемое V2 , которое перемещает конечный глагол (изменяемый по подлежащему) на вторую позицию в предложении. Из-за этого предложения только с одним глаголом появляются в порядке SVO (подлежащее-глагол-дополнение) или VSO (глагол-подлежащее-дополнение).

Однако любые другие глаголы или глагольные частицы помещаются в конце предложения в соответствии с основным порядком SOV, давая промежуточный порядок SVOV(V)(V)...

В придаточных предложениях порядок исключительно СОВ. [1] [2] В придаточных предложениях для групп глаголов возможны два порядка слов, которые называются «красными»: omdat ik heb gewerkt , «потому что я работал»: как в английском языке, где вспомогательный глагол предшествует причастие прошедшего времени и «зеленый»: omdat ik gewerkt heb , где причастие прошедшего времени предшествует вспомогательному глаголу «потому что я работал иметь»: как в немецком языке. [3] В голландском языке зеленый порядок слов чаще всего используется в речи, а красный — в письменной речи, особенно в журналистских текстах, но «зеленый» также используется в письменной форме. Однако , в отличие от английского языка, прилагательные и наречия должны предшествовать глаголу: dat het boek groen означает «что книга зеленая». Объяснение групп глаголов из трех и более см. в разделе Порядок слов V2.

В вопросах типа «да-нет» глагол главного предложения обычно, но не всегда, ставится первым, а не вторым. Если глагол стоит на втором месте, это часто подразумевает недоверие, как в английском языке: «Заключенный сбежал?» против «Сбежал ли заключенный?»

В повелительных предложениях глагол главного предложения всегда ставится первым, хотя ему может предшествовать именное словосочетание, указывающее, к кому обращаются.

В следующем примере порядок SOV в придаточном предложении приводит к отделению различных именных фраз от вводящих их глаголов, создавая относительно глубокую «вложенную» структуру:

Прилагательные всегда стоят перед существительным , к которому они относятся.

Rode Appels – красные яблоки

В отличие от английского, адпозиционные фразы располагаются в порядке время-способ-место , как и в немецком, так что модификаторы времени обычно идут перед модификаторами места:

Существительные

В голландском языке существительные обозначаются числом в единственном и множественном числе. Падежи по большей части вышли из употребления, как и окончания, которые для них использовались. В стандартном голландском языке есть три рода : мужской, женский и средний. Однако на большей части территории Нидерландов нет грамматического различия между тем, что изначально было мужским и женским родом, а есть только различие между образовавшимся в результате общим и средним родом. Пол также не указан явно в существительных, и его необходимо изучать для каждого существительного.

Множественное число

Множественное число образуется добавлением -en (произносится /ən/ или /ə/ ) или -s с обычными изменениями написания в первом случае. Какой из двух используется, несколько непредсказуемо, хотя можно привести некоторые общие правила:

Множественное число с изменением гласной

Ряд нарицательных существительных, унаследованных от староголландского языка, имеют краткую гласную в единственном числе и долгую гласную во множественном числе. Когда короткий i удлиняется таким образом, он становится длинным e .

Другие существительные с этим изменением включают: bad «ванна», Bedrag «(деньги) вклад», bevel «команда», blad «лист бумаги; журнал» (не «лист»), (aan)bod «предложение», dak « крыша", dal "долина", gat "дыра", gebed "молитва", gebod "заповедь", gen "ген", glas "стекло", god "бог", hertog "герцог", hof "суд", хол " пещера, крышка "член", лот "лотерейный билет", орлог "война", колодка "тропа", шот "выстрел", шлак "удар, бой", смид "кузнец", спел "большая дичь"; (не в смысле меньшей бытовой игры), стаф "посох", ват "чан, бочка", вербод "запрет, запрет", вердраг "договор", верлоф "разрешение", weg "дорога, путь".

Существительное stad /stɑt/ «город, город» имеет умлаут во множественном числе наряду с удлинением: steden /ˈsteːdə(n)/ «города, города». Множественное число существительных, оканчивающихся на суффикс -heid /ɦɛit/ «-ness, -hood», имеет неправильную форму -heden /ɦeːdə(n)/ .

Множественное число на -eren

Некоторые существительные среднего рода имеют множественное число на -eren . Это окончание происходит от старых германских существительных с «z-основой» и родственно английскому -ren ( дети , братья и т. д.). Следующие существительные имеют этот тип множественного числа:

При использовании в сложных словах основа этих существительных обычно включает -er . Например: ei er schaal «яичная скорлупа», kind er arbeid «детский труд», kled er dracht «традиционный костюм», rund er tartaar « тартар из говядины ». Однако это не правило, и соединения с формой единственного числа также существуют: eivorm «яйцеобразная», rundvlees «говядина».

Иностранные множественные числа

Для ряда существительных латинского происхождения может использоваться латинское множественное число. В зависимости от слова и формальности обстановки также может использоваться обычное множественное число на -en или -s .

Некоторые современные научные слова, заимствованные из латыни или греческого языка, образуют множественное число с удлинением гласных, как и местные слова, перечисленные выше. Эти слова в основном представляют собой латинские существительные-агенты, оканчивающиеся на -or, и имена частиц, оканчивающиеся на -on . Наряду с изменением долготы гласных происходит также смещение ударения во множественном числе, по образцу третьего склонения латинского языка, где это также происходит. В каждом случае единственное число следует за латинским ударением, а во множественном числе – на -on- или -or- . Некоторые примеры:

Слова, заимствованные из английского или французского языка, обычно образуют множественное число с -s , подражая родному множественному числу этих языков. Особенно это касается недавних заимствований.

уменьшительный

Многие существительные имеют уменьшительно-ласкательную форму наряду с нормальной базовой формой. Эта форма используется для обозначения небольшого размера или подчеркивания определенных привлекательных качеств. Использование уменьшительных падежей настолько распространено, что их можно считать частью флективной парадигмы существительного.

Есть два основных способа образования уменьшительной формы: с помощью -tje или с помощью -ke(n) . Первый является стандартным, а второй встречается в некоторых диалектах, в основном на юге ( брабантском и лимбургском ). Уменьшительное от -ke(n) часто встречается в неофициальном бельгийском голландском языке (из-за удаления конечного числа -n в голландском языке последнее -n часто не произносится). Все уменьшительные формы имеют средний род, независимо от рода исходного существительного. Множественное число всегда образуется с помощью -s .

Уменьшительное на -tje

Основной суффикс -tje видоизменяется по-разному в зависимости от конечных звуков существительного, к которому он присоединяется.

-t- удаляется из окончания при добавлении к словам, оканчивающимся на фрикативный или взрывной звук (-b, -c, -d, -f, -g, -ch, -k, -p, -q, -s, -sj, -t, -v, -x, -z).

Последние два слова оканчиваются на согласный звук, хотя пишутся не так.

Когда гласная последнего слога одновременно короткая и ударная, и за ней следует сонорная , вставляется дополнительная шва -е- , давая -etje .

Во всех остальных случаях используется основная форма -tje . Это включает в себя:

Если последняя гласная длинная, она соответственно удваивается. Конечный -i , который на самом деле не встречается в родных голландских словах, преобразуется в -ie . В конце -y ставится апостроф.

В случае с гласными oe и ie существует некоторая двусмысленность. Хотя на многих диалектах они произносятся кратко, для некоторых носителей они также могут быть длинными, поэтому можно встретить формы как с дополнительным -e- , так и без него.

Уменьшительное на -ke(n)

На юге вместо этого часто используется окончание -ke(n) . Он также имеет разные формы в зависимости от предшествующих звуков, а правила очень похожи на правила для окончания -tje .

Более старой формой этого окончания было -ken , которое больше похоже на его немецкое родственное окончание -chen . Эта форма сегодня не часто используется из-за конечного удаления n, которое распространено в голландском языке, но все еще встречается в старых текстах и ​​именах. Известный пример — «Писающий мальчик» .

Когда слово оканчивается на велярную согласную (-g, -ch, -k, -ng), вставляется дополнительный диссимилятивный -s- , давая -ske(n) .

Дополнительный -e- вставляется в трех случаях, давая -eke(n) :

Примеры:

Во всех остальных случаях основным окончанием является -ke(n) . Это включает в себя:

Примеры:

Умлаут в уменьшительных буквах

В стандартном голландском языке, как и в большинстве диалектов, умлаут не используется в качестве грамматического маркера. Однако в некоторых восточных диалектах (Восточно- Брабантский , Лимбургский и многие нижнесаксонские регионы) правильный умлаут предшествующей гласной употребляется в уменьшительном наклонении. Поскольку это не стандартная функция, она редко встречается в письменном языке, за исключением случаев, когда она используется для того, чтобы вызвать местные чувства. Это может быть более распространено в разговорной речи. Некоторые примеры:

Уменьшительные формы существительных с неправильным множественным числом

Существительные с неправильным множественным числом, как правило, имеют такую ​​же неправильность и в уменьшительном размере. Однако это не правило, и часто можно встретить обе формы. Для некоторых существительных нерегулярность чаще встречается во множественном числе уменьшительного и лишь изредка появляется в единственном числе. Некоторые примеры:

Случаи

Падежи существительных все еще предписывались в формальном письменном стандарте до 1940-х годов, но затем были отменены, поскольку они давно исчезли из разговорного языка. По этой причине в настоящее время они ограничиваются в основном устойчивыми фразами и являются архаичными . Бывшая голландская падежная система напоминала систему современного немецкого языка и различала четыре падежа: именительный (подлежащее), родительный (владение или отношение), дательный (косвенный объект, объект предлога) и винительный (прямой объект, объект предлога). Только именительный и родительный падеж являются продуктивными, причем родительный падеж используется редко и сохраняется лишь на окраинах языка. Некоторые примеры трех неименительных падежей в устойчивых выражениях:

В современном голландском языке роль падежей взяли на себя предлоги и порядок слов. Например, различие между прямым и косвенным дополнением теперь проводится путем размещения косвенного дополнения перед прямым дополнением или использования предлога aan «to» с косвенным дополнением. Родительный падеж заменяется предлогом van «of». Исчезло также употребление падежей с предлогами. В настоящее время падеж каждого существительного трактуется преимущественно по порядку слов. Первым идет именительный падеж, затем дательный и, наконец, винительный. Существительные после предлогов также имеют винительный падеж.

До сих пор иногда продуктивно используются падежи, которые часто представляют собой кальки существующих фраз. Это особенно верно в отношении родительного падежа [5] , который до сих пор иногда используется для обозначения формального стиля. Осведомленность говорящих о том, как изначально использовались кейсы, как правило, низкая. Люди могут путать старый родительный артикль des мужского/среднего рода и соответствующее окончание существительного -s с артиклем der (без окончания), используемым для существительных женского рода или множественного числа.

Статьи

В голландском языке есть как определенный артикль («the»), так и неопределенный артикль («a» или «an»). [6] [7]

Het и een обычно произносятся /ət/ и /ən/ , только выразительно как /ɦɛt/ и /eːn/ соответственно. Иногда их также можно сокращать в написании, чтобы отразить это: 't , 'n .

Во множественном числе неопределенного артикля нет, существительное употребляется само по себе. Однако существует отрицательный неопределенный артикль geen («нет, не а, ни какой»). Подобно een , оно неизменно и не имеет никакого изменения в роде или числе.

Раньше в статьях также были формы для разных случаев. Для получения дополнительной информации см. Архаичное голландское склонение .

Прилагательные и наречия

В голландской именной группе прилагательные ставятся перед существительным и после артикля (если он есть).

перегиб

Изменение прилагательных зависит от рода и числа следующего существительного. Они также склоняются к определенности , как и во многих других германских языках . Когда предшествует определенный артикль, указательный определитель, притяжательный определитель или любое другое слово, которое помогает отличить одну конкретную вещь от другой, используется определенная форма прилагательного. В других случаях, например, с неопределенным артиклем и неопределенным определителем (например, veel «многие» или alle «все»), используется неопределенная форма.

Несмотря на множество различных аспектов, определяющих склонение прилагательного, прилагательное встречается только в двух основных формах. Неизменяемая форма или базовая форма — это прилагательное без окончаний. Изменяемая форма имеет окончание -e . Склонение прилагательных происходит следующим образом:

Прилагательные изменяются таким образом только тогда, когда они играют определительную роль, когда они предшествуют существительному и изменяют его. Прилагательные в предикативной роли, которые употребляются в предикативных предложениях с глаголом -связкой , не склоняются и всегда употребляют неизменяемую форму. Сравнивать:

Большинство прилагательных, оканчивающихся на -en, не имеют склоняемой формы. Сюда входят прилагательные, обозначающие материалы, а также причастия прошедшего времени сильных глаголов.

Прилагательные, оканчивающиеся на гласную в неизмененной форме, встречаются редко, и для них не существует фиксированных правил. Зачастую неизменяемая и изменяемая формы совпадают, но иногда все равно добавляется дополнительный -ë .

Дополнительные варианты использования неизменяемой формы

Неизменяемые прилагательные иногда встречаются в других контекстах. В случае существительных среднего рода, если прилагательное по своей сути является частью существительного как часть устойчивой фразы, то неизменяемая форма часто используется и в определенном единственном числе:

Неопределенные прилагательные, описывающие людей, часто остаются неизмененными, если выражают личностные качества. Это не стилистически нейтрально, но имеет формальное, риторическое или поэтическое звучание и иногда позволяет отличить буквальное значение прилагательного от более переносного. Более того, это делается только с некоторыми существительными, а не со всеми.

Разделительный

Прилагательные имеют специальную форму, называемую партитивом, которая используется после неопределенного местоимения , такого как iets «что-то», niets «ничего», veel «много, много», weinig «мало, несколько». Разделительная форма принимает окончание -s .

Прилагательные, уже оканчивающиеся на -s или -sch, не принимают это окончание:

Те немногие прилагательные, которые оканчиваются на долгую гласную, вместо этого используют -'s с апострофом, как некоторые существительные во множественном числе.

Прилагательные, используемые в качестве наречий

Неизменяемая форма прилагательного имплицитно также является наречием. Из-за этого иногда бывает трудно различать прилагательные и наречия в голландском языке.

Прилагательные, используемые как существительные

Изменяемая форма прилагательного также может использоваться как существительное. Можно выделить три типа:

Сравнительная и превосходная степени

Прилагательные имеют три степени сравнения: положительную, сравнительную и превосходную. Сравнительная и превосходная степени образуются синтетически, путём присоединения к прилагательному окончаний. Сравнительную и превосходную степень также можно образовать аналитически, используя meer «больше» и meest «большинство», но это встречается гораздо реже, чем в английском языке. Аналитические формы используются только тогда, когда слово становится особенно длинным или когда его становится трудно произносить (особенно в превосходной степени).

Сравнительная форма образуется добавлением -er к основной форме. Для прилагательных, оканчивающихся на -r , сравнительная форма образуется путем добавления -der к базовой форме. Сравнительное слово склоняется как прилагательное само по себе, имея флективную и партитивную формы. Неизменяемая сравнительная форма также может использоваться как наречие.

Превосходная степень образуется добавлением -st . Это эквивалентно добавлению -t к партитиву, и применяются те же правила. Когда прилагательное оканчивается на -s или -sch , оно становится -st и -scht , но эти формы используются реже, и предпочтительнее аналитическая форма с meest .

Поскольку превосходная степень чаще всего используется для того, чтобы отличить одну конкретную вещь от всех остальных, превосходная степень обычно сопровождается определенным артиклем. Это означает, что оно редко встречается в неизмененной форме. Даже в предикативных предложениях предшествует определенный артикль, поэтому оно больше похоже на именное словосочетание с подразумеваемым существительным.

При использовании в качестве наречия превосходной степени всегда предшествует средний артикль het , в отличие от английского языка, где это необязательно. Можно использовать как неизменяемую, так и изменяемую форму без какой-либо разницы в значении. Эту форму можно использовать и в составе предикативных предложений, что может привести к несовпадению родов, что на первый взгляд может показаться странным, но тем не менее является правильным:

Первое предложение, означающее «Это пальто самое дорогое», имеет то же значение, что и первое предложение выше. Они взаимозаменяемы, но анализируются по-разному. В артикле de присутствует подразумеваемое существительное, и его лучше было бы перевести как «самый дорогой » . Превосходная степень также должна быть в изменяемой форме, в этом случае de duurst будет неправильным. В артикле het нет подразумеваемого существительного, и можно использовать как измененную ( het duurste ), так и неизменяемую форму ( het duurst ).

Некоторые сравнительные и превосходные степени являются дополнительными и используют другой корень, отличный от базовой формы. Они нерегулярны.

Когда прилагательное представляет собой соединение наречия и глагольного причастия, иногда меняется наречие, а не все слово. Также можно добавить пробел.

Местоимения и определители

Личные местоимения

Как и в английском языке, нидерландские личные местоимения по-прежнему сохраняют различие по падежам: именительный (субъектное), родительный (≈ притяжательный) и винительный / дательный (объективное). Когда-то было предписано различие между местоимением hen в винительном падеже 3-го лица множественного числа и дательным падежом hun , но оно было искусственным, и обе формы на практике являются вариантами одного и того же слова. Эти два падежа до сих пор иногда преподаются студентам и могут использоваться в формальном голландском языке, но в повседневной разговорной речи различий не делается.

Как и во многих других европейских языках, в голландском есть телевизионное отличие личных местоимений. Местоимения второго лица, которые используются для обозначения слушателя, существуют в неформальной и формальной разновидностях. Однако из-за относительно сложного и специфичного для диалекта способа развития местоимений это не так просто, как, например, во французском или немецком языке. Старое германское / индоевропейское местоимение второго лица единственного числа du / doe (английское ты ) вышло из употребления в голландском языке в средние века , хотя оно оставалось в употреблении в близкородственном лимбургском языке и в соседних нижненемецком , западнофризском и немецком языках. языки. Роль старого местоимения единственного числа взяла на себя старая форма множественного числа, которая немного различалась в зависимости от диалекта: gij на Юге, jij на Севере. Это развитие произошло и в английском языке, который когда-то имел телевизионное отличие, но затем утратил его, когда было потеряно старое неофициальное местоимение ты . Однако в Нидерландах произошли дальнейшие изменения, и Север и Юг развивались по-разному:

Многие местоимения могут встречаться в ударной и безударной (клитической) форме. Ударная форма сохраняет исходную полную гласную и используется, когда требуется особый акцент или контраст. В безударной форме гласная обычно заменяется на шва /ə/ и используется в других случаях. В скобках показаны безударные формы; те, которые пишутся через апостроф или дефис, не часто используются в формальном письменном тексте и используются в основном в неформальной речи.

Помимо того, что hij , zij и het имеют безударные аналоги, они сами технически являются безударными формами указательных местоимений; het — это безударная форма dat , а остальные — форма die . Формально и нормально заменять эти личные местоимения указательными местоимениями.

Местоимения — единственное место в литературном языке, где разница между мужским и женским родом значительна. Следовательно, использование местоимений различается в зависимости от того, сколько родов различает говорящий. Говорящие на Севере будут использовать местоимения женского рода для женщин, местоимения мужского рода для мужчин и для существительных общего рода (мужского или женского рода). На Юге местоимения женского рода используются для существительных женского рода, а местоимения мужского рода — для существительных мужского рода. Для получения более подробной информации см. Пол в голландской грамматике .

Стандартный язык предписывает, что в третьем лице множественного числа hen является винительным падежом и должен использоваться для прямого дополнения, а hun ​​— дательным и обозначает косвенный объект. Это различие было искусственно введено в 17 веке, в значительной степени игнорируется в разговорной речи и плохо понимается носителями голландского языка. Следовательно, формы множественного числа от третьего лица hun ​​и hen в обычном использовании взаимозаменяемы, причем hun встречается чаще. Общая безударная форма ze также часто используется как в качестве прямого, так и в качестве косвенного дополнения и является полезной стратегией избегания, когда люди не уверены, какую форму использовать. [8]

На Западе и среди более молодых носителей в неформальной разговорной речи некоторые также используют hun как подлежащее местоимение. Это считается сильно стигматизированным и некачественным. [9]

Притяжательные определители

Притяжательные определители также имеют ударные и безударные формы, как и местоимения.

Притяжательные определители не изменяются при атрибутивном использовании, в отличие от прилагательных. Таким образом:

Исключением является ons , которое склоняется как неопределенное прилагательное, получая -e при использовании с существительным мужского, женского рода или множественного числа. Притяжательные определители сами по себе имеют определенное значение, поэтому любые следующие прилагательные будут встречаться в определенной форме, даже если самого притяжательного имени нет:

Изменяемая форма также используется, когда определитель употребляется в предикативном значении. В этом случае ему всегда предшествует определенный артикль, придающий вид подразумеваемого существительного. Например: Это mijn auto. De auto — это мой автомобиль . («Это моя машина. Машина моя», более буквально: «Машина моя»). У Jullie нет изменяемой формы, вместо этого предложение обычно перефразируется с помощью van : De auto — это van jullie. («Машина твоя».)

До того, как падежная система была отменена в письменном голландском языке и в разговорной речи на юге, все притяжательные определители склонялись (редактировались) как неопределенные прилагательные, а не только как ons . Они также склонялись по падежам. Хотя в современном голландском языке этого больше не делается, некоторые реликвии все еще остаются в устойчивых выражениях. Для получения более подробной информации см. Архаичное голландское склонение .

Демонстративные определители

Как и в английском, в голландском есть два набора указательных слов для разной степени дистанции. Существует также третья, неспецифическая степень, которую выполняют личные местоимения, но местоименные наречия см. ниже.

Указательные склонения склоняются как неопределенные прилагательные, но нерегулярно. Они сами по себе имеют определенное значение, поэтому любые последующие прилагательные будут встречаться в определенной форме.

Когда указательное местоимение употребляется экзофорно (относясь к чему-то, что еще не упоминалось в тексте) с глаголом -связкой , всегда употребляются «неизменяемые» формы dit и dat :

Несмотря на то, что auto имеет общий род и в других случаях требует формы deze . В этом предложении первое местоимение ( dit ) является экзофорным, а второе ( deze ) относится к авто .

Экзофорное местоимение, употребляемое в предикативном предложении, всегда является дополнением, а не подлежащим. Вместо этого глагол сгибается за другим аргументом и будет во множественном числе, даже если местоимение не является таковым:

Местоименные наречия

Местоименное наречие – это наречие местоположения, которое по значению соответствует местоимению и занимает его место. Они существуют и на английском языке, но встречаются редко; примерами являются тем самым («этим»), при этом («этим») и при этом («на основании чего» или «на основании которого»).

Местоименные наречия используются для замены сочетания предлогов с местоимениями. Они очень распространены в голландском языке и в некоторых случаях обязательны. В следующей таблице показаны местоимения, имеющие наречия:

Часто можно использовать как сочетание предлог + местоимение, так и местоименное наречие, хотя наречия встречаются чаще. Местоимение используется главным образом тогда, когда нужно уточнить что-либо. Местоимение среднего рода het никогда не может выступать в качестве объекта предлога; наречия являются обязательными. Сочетания предлога и относительного местоимения также обычно заменяются местоименным наречием. Например, сочетание met dewelke (с которым) четко датировано и обычно заменяется на waarmee . Местоимения мужского и женского рода чаще используются в форме местоимения, особенно при обращении к людям, но иногда может использоваться и наречия.

Местоименные наречия образуются путем замены местоимения соответствующим местным наречием и предлога его наречием и расположения их в обратном порядке . Местные наречия overal , ergens и nergens отделяются от предложной части пробелом, а остальные четыре присоединяются к ней. Например:

Для большинства предлогов деепричастная форма идентична самому предлогу, но есть два исключения:

Существуют предлоги типа sinds , via , vanwege , не обладающие деепричастной формой, что затрудняет их использование в относительной конструкции, поскольку относительные местоимения типа dewelke , hetwelk устаревают.

И наоборот, существует ряд предложных наречий, таких как heen или af , которые нельзя использовать в качестве предлогов, но они регулярно встречаются как часть местоименного наречия или отделяемого глагола.

Деепричастное местоимение и предложное наречие могут быть отделены друг от друга, при этом предложная часть ставится в конце предложения. Однако это не всегда требуется, и некоторые ситуации позволяют им оставаться вместе.

Обратите внимание, что в голландском языке последнее слово op обычно анализируется как наречие , а не как предлог. Таким образом, строго соблюдается часто цитируемое «правило» о том, что предложение не должно заканчиваться предлогом.

Глаголы

Голландские глаголы склоняются по лицу и числу, а также по двум временам и трем наклонениям . Однако между формами существует значительный синкретизм . В современном употреблении только настоящее изъявительное наклонение единственного числа имеет разные формы для разных лиц, все остальные сочетания чисел, времен и наклонений имеют только одну форму для всех лиц.

Голландские глаголы изменяются в этих двух основных временах:

Глаголы также склоняются к следующим наклонениям:

Другие грамматические категории, такие как будущее время , пассивный залог , прогрессивный или совершенный вид, могут быть выражены перифрастически. Глаголы дополнительно имеют инфинитив и два причастия (настоящего и прошедшего времени).

Спряжение

Голландское спряжение напоминает спряжение других континентальных западногерманских языков, таких как (стандартный) немецкий и нижненемецкий, а также другие германские языки в меньшей степени. В голландском языке сохранились два основных типа глаголов, унаследованных от прагерманского языка : слабый и сильный . Глаголы в претерите настоящего времени также присутствуют, но их можно считать неправильными. Все правильные глаголы спрягаются одинаково в настоящем времени (включая инфинитив и причастие настоящего времени), поэтому различие между слабыми и сильными глаголами имеет значение только для прошедшего времени.

Ниже приводится общий обзор концовок:

Слабые глаголы — наиболее распространенный тип глаголов в голландском языке и единственный продуктивный тип (все вновь созданные глаголы являются слабыми). Они образуют прошедшее время с окончанием, содержащим зубной согласный , -d- или -t- . Какой из двух используется, зависит от последней согласной основы глагола. Если основа оканчивается на глухую согласную, то используется -t- , в противном случае -d- . Его часто обобщают мнемоникой « t kofschip »: если основа глагола заканчивается на одну из согласных «t kofschip» ( t, k, f, s, ch, p ), то прошедшее время будет иметь -t- . Однако это также применимо к c , q , x и любой другой букве, которая глуха в произношении.

Сильные глаголы менее распространены в голландском языке, но они включают в себя множество наиболее распространенных глаголов. Они образуют прошедшее время путем изменения гласной основы ( абляут ). Для сильных глаголов необходимо выучить три или четыре основные части : инфинитив, прошедшее (единственное число), опционально прошедшее множественное число и причастие прошедшего времени. Однако образцы гласных часто предсказуемы и могут быть разделены примерно на семь классов в зависимости от гласных, используемых в этих трех основных частях. Некоторые глаголы представляют собой смесь двух классов.

Примеры:

Ряд глаголов смешивает сильные и слабые типы прошедшего времени. У них есть сильное причастие прошедшего времени, но все остальные формы прошедшего времени слабые, или наоборот.

Некоторые из наиболее часто используемых глаголов в голландском языке имеют неправильное спряжение, которое не соответствует обычным правилам. Особенно это касается глаголов в претерите настоящего времени. Исторически эти глаголы имели формы настоящего времени, которые напоминали прошедшее время сильных глаголов, и их можно распознать в современном голландском языке по отсутствию -t в настоящем времени единственного числа от третьего лица (в английских эквивалентах точно так же отсутствует -s ). . Глаголы в претерите настоящего времени имеют слабое прошедшее время, но часто имеют неправильную форму. Многие из этих глаголов сейчас используются как вспомогательные глаголы.

Дополнительный -t формы gij второго лица необязателен в прошедшем времени для слабых глаголов и обычно считается архаичным. Для сильных глаголов всегда требуется -t. [10] [11] [12]

Модальные глаголы

Как и в английском, в голландском используются модальные глаголы , такие как kunnen («может»), mogen («может»), zullen («должен/будет»), moeten («должен») и willen («хотеть»). Эти глаголы действуют особым образом и могут предусматривать использование инфинитива. Модальные глаголы также являются одними из немногих глаголов, которые имеют неправильное спряжение в настоящем времени.

Особенностью голландских модальных глаголов, отсутствующих в английском языке, является то, что говорящие склонны опускать инфинитив глагола gaan («идти»), komen («приходить») и подобные глаголы, когда модальный глагол конечный и есть предлог.

Неконечные формы

В голландском языке есть причастия настоящего и прошедшего времени .

Причастие настоящего времени

Причастие настоящего времени всегда имеет прогрессивное значение и указывает на то, что что-то выполняет действие в качестве подлежащего. Обычно оно используется как атрибутивное прилагательное, а также склоняется как таковое.

Его также можно использовать как наречие, означающее «пока ...». Можно использовать как неизменяемую, так и изменяемую форму, хотя неизменяемая форма чаще встречается за пределами устойчивых фраз.

Редко причастие настоящего времени используется в качестве сказуемого , чтобы указать на прогрессивные действия, как в английском языке, например, De bal isrollende . («Мяч катился » .). Обычно это связано с высокопарным или чрезмерно формальным стилем. Чаще всего употребляется aan het плюс инфинитив.

Причастию настоящего времени переходного глагола может предшествовать дополнение или наречие. Часто пробел между двумя словами заменяется дефисом или вообще удаляется, образуя сложное прилагательное.

Причастие прошедшего времени

Причастие прошедшего времени указывает на завершенные действия. Он также используется для образования совершенного и пассивного залога с помощью различных вспомогательных глаголов. Их образование обсуждается в разделе «Перифрастические формы».

Как прилагательное, значение причастия прошедшего времени может быть как активным (выполнив действие), так и пассивным (совершив действие), в зависимости от типа глагола:

Как и причастиям настоящего времени, причастиям прошедшего времени может предшествовать наречие.

Инфинитив

Глагольные фразы

Инфинитив можно использовать в больших глагольных группах со вспомогательным или модальным глаголом , как и в английском языке. Как и причастия настоящего времени, инфинитив может сопровождаться дополнением или наречием.

Глагольное существительное

Инфинитив также выступает в качестве отглагольного существительного, соответствующего английскому герундию в -ing . Инфинитив, используемый в качестве существительного, является средним и не имеет множественного числа. В голландском языке также есть герундий женского рода в -ing , но он уже не продуктивен и обычно имеет конкретное техническое значение, например, het lenen 'заимствование, предоставление взаймы' вместо de lening 'займ'; het opleiden «обучение» против opleiding «образование».

В прошлом инфинитив изменялся для дательного и родительного падежа. От последнего есть несколько остатков, например:

Это также встречается в выражениях, включающих tot... toe (пока... не получилось):

Безличный императив

Инфинитив также часто используется как своего рода безличный или вежливый императив ( infinitivus pro imperativo ). Это часто имеет значение, очень похожее на английское «нужно (не)…» или «пожалуйста, делайте (не)…» и может использоваться для смягчения прямой команды до более сильной просьбы или для того, чтобы сделать команду более общей ( например, на знаках и в письменных инструкциях), а не направлены на слушателя или читателя в конкретный момент времени. Различие не всегда четкое, и часто и инфинитив, и повелительное наклонение могут использоваться без существенной разницы в значении.

С тэ

Инфинитиву часто предшествует предлог te , аналогичный фразе to + глагол в английском языке. Он используется в сочетании с некоторыми глаголами, например, Beginnen «начинать».

В сочетании с zijn «быть» оно может выражать потенциальную возможность.

Расширенную форму можно использовать как прилагательное:

Но оно все равно может нести наречия или дополнения:

Сложные инфинитивы также существуют для совершенного и будущего времени, а также для пассивного залога переходных глаголов, и их можно использовать для образования сокращенных придаточных предложений.

Транзитивность

В зависимости от значения и использования голландские глаголы принадлежат к одному из нескольких классов переходности :

Глаголы могут относиться сразу к нескольким классам, в зависимости от употребления. В частности, многие переходные глаголы также могут использоваться непереходно и, таким образом, являются амбитранзитивными . Например, ik eet een appel «Я ем яблоко» содержит переходный глагол, а ik eet «Я ем» содержит неэргативный непереходный глагол. Большинство дитранзитивных глаголов также могут использоваться как монопереходные (только с одним дополнением, прямым или косвенным) или даже как непереходные.

Является ли непереходное употребление неэргативным или невинительным, зависит как от глагола, так и от значения, в котором он используется. Как правило, большинство переходных глаголов становятся неэргативными, когда объект удаляется; это винительные глаголы . Но существует также значительное количество так называемых эргативных глаголов , которые становятся невинительными, когда нет дополнения. Следовательно, эти глаголы переключаются с активного на пассивное или среднее значение, когда объект роняют. Примеры существуют как в голландском, так и в английском языках, например, переходный падеж ik breek het glas «я разбиваю стекло» по сравнению с невинительным het glas breekt «стекло разбивается». В обоих случаях стекло — это пациент, но в первом случае — непосредственный объект, а во втором — субъект. Вспомогательный zijn таких глаголов используется как в пассивном, так и в непереходном использовании, что делает их практически неразличимыми. Фразу het glas is gebroken можно интерпретировать как «стекло разбито», так и «стекло разбито».

Помимо обычных форм спряженных глаголов, в голландском языке есть множество глагольных значений, которые выражаются с помощью вспомогательных глаголов или других дополнительных слов. Использование вспомогательных глаголов, особенно совершенного времени и пассивного залога, если он существует, зависит от класса переходности глагола.

Идеальное, будущее и пассивное

Перфект указывает на завершение действия. В голландском языке завершение может происходить в настоящем, прошлом, настоящем будущем или прошлом будущем:

Все будущие времена принимают вспомогательный глагол zullen , родственный английскому языку will . Пассивный залог указывает на то, что субъект подвергается действию, а не выполняет его сам. Обе категории образуются с помощью множества вспомогательных глаголов.

Как видно из таблицы, в случае с глаголами безвинительного падежа вспомогательный hebben не может использоваться для перфекта, в отличие от английского языка. В общем, это глаголы, которые описывают процесс (например, произойти, расплавиться, умереть), а не действие. Это означает, что здесь нет (явного) действующего лица.

Как и в английском языке, эргативные глаголы могут встречаться как в переходном (я разбиваю стекло), так и в невинительном падеже (стекло разбивается). В голландском языке перфект последнего принимает zijn «быть», так что het glas is gebroken можно рассматривать либо как совершенный пассивный залог, либо как совершенный невинительный падеж. Голландский отличается от немецкого тем, что в последнем языке к пассивному предложению добавляется причастие worden : Das Glas ist gebrochen worden .

Неэргативы вообще обладают пассивными формами, но они безличны . Обычно они воспринимают наречие er как фиктивное подлежащее, и его трудно перевести непосредственно на английский язык. Er wordt geblaft означает что-то вроде «Происходит лай» или «Лает какая-то собака». Безличные конструкции такого рода довольно распространены в языке. Пассивным залогам переходных глаголов также можно придать безличный оттенок, добавив фиктивное наречие er при условии, что подлежащее неопределенно, например, Er worden дюжина geopend «Открываются ящики» или «Ящики открываются».

Глаголы движения, такие как lopen «ходить», zwemmen «плавать», rijden «ехать, ехать», обычно встречаются в виде пар безвинительного и неэргативного падежа. Если движение направленное, оно рассматривается как процесс , а вспомогательным элементом является zijn . Если движение не направлено, оно рассматривается как действие, и вспомогательный глагол — hebben , если только глагол не используется в безличном пассиве, и в этом случае он может принимать worden и zijn .

направленный
ненаправленного

Отметим также, что значения образований, в которых используется zijn, соответствуют значению причастия прошедшего времени при его использовании в качестве прилагательного. Таким образом, неэргативные глаголы никогда не могут использовать zijn в качестве вспомогательного средства, поскольку их причастия прошедшего времени не могут использоваться в качестве прилагательных. Кроме того, для эргативных глаголов пассив существенно не отличается по значению от обычного непереходного настоящего времени. Это справедливо и для английского языка: стакан, который разбивается, — это стакан, который (быть) разбит .

Перечисленные выше формы могут встречаться как в настоящем, так и в прошедшем времени. В таблице указаны формы настоящего времени, а прошедшее время образуется путем спряжения вспомогательного глагола в прошедшем времени. Таким образом, это создает Ik Had de Doos Geopend . — Я открыл коробку. и так далее.

Когда перфект создается из фразы, в которой уже используется вспомогательный глагол, вспомогательный глагол используется в инфинитивной форме, а не в причастии прошедшего времени. Из-за этого у некоторых вспомогательных глаголов даже нет причастия прошедшего времени. Например:

Дипереходные глаголы

Дипереходные глаголы несут как прямой, так и косвенный объект. В английском языке оба объекта могут стать предметом пассивной конструкции, и для ее образования используется один и тот же вспомогательный элемент:

В голландском языке такой глагол, как schenken (пожертвовать), следует аналогичному образцу, но вспомогательный krijgen (получить) используется для псевдопассивной конструкции, которая превращает косвенный объект в подлежащее, тогда как worden используется для пассивного залога, включающего прямой объект:

Следующие три группы глаголов используют вспомогательный hebben только в совершенном времени.

Безличные глаголы

Безличные глаголы не имеют истинного подлежащего, но используют фиктивное местоимение подлежащего het («оно»). Эти глаголы часто относятся к условиям, например погоде:

Возвратные глаголы

Возвратные глаголы принимают возвратное местоимение, такое как me , je или zich, в качестве (фиктивного) прямого объекта и принимают hebben в перфекте. Это контрастирует, например, с французским, где être (быть) используется как совершенно вспомогательное слово.

Некоторые из них встречаются парами с переходной формой, заменяя невинительный компонент эргатива.

Не существует глаголов, которые встречаются только в обратной форме, но те, которые могут принимать обратное местоимение elkaar (друг друга), также принимают hebben в перфекте, таким образом, ведя себя как возвратные.

Абсолютные глаголы

Эти глаголы напоминают неэргативные, за исключением того, что у них нет безличного пассива.

Некоторые из них могут нести в себе прямой объект, но не имеют ни личного, ни безличного пассива:

Точно так же причастие прошедшего времени не может использоваться как прилагательное:

Будущее

Хотя настоящее время может использоваться для обозначения будущих событий, в голландском языке есть и более явное будущее время. Оно образуется с помощью вспомогательного zullen («будет, будет, собирается»), который может спрягаться как в настоящем, так и в прошедшем времени. «Прошлое будущее» несет в себе смысл обещания или обещания сделать что-то или ожидания того, что это сделают, во многом так же, как «собирались/собирались» в английском языке.

Альтернативное будущее время образуется с использованием gaan («идти») в качестве вспомогательного средства. В буквальном значении оно используется для обозначения того, что человек движется к месту для выполнения действия или намеревается это сделать («собирается идти»). В более общем смысле это может указывать на любое намерение или план выполнения действия. Это также может означать начало действия в будущем.

Условный

Условное наклонение образуется с помощью прошедшего времени zullen , то есть zou в единственном числе и zouden во множественном числе. Таким образом, это в некоторой степени аналогично использованию will в английском языке, поскольку прошедшее время будущего вспомогательного глагола will . Условное предложение по форме идентично описанному выше «прошедшему будущему», но всегда сопровождается каким-либо условием, от которого зависит глагол, обычно вводимым с помощью союзов типа als («если»).

Прогрессивный

Прогрессивный аспект указывает на то, что действие продолжается и продолжается. Оно образуется с помощью zijn + aan het + инфинитива глагола действия. Оно эквивалентно английскому «быть ...-ing» или «быть в середине ...-ing», но используется не так часто.

В отличие от английского, прогрессивный нельзя объединить с перфектом, чтобы получить гипотетический «идеальный прогрессив». И «Я ел», и «Я ел» выражаются с использованием простой формы прогрессивного времени прошедшего времени: Ik was aan het eten .

Аналогичное выражение: bezig + zijn te + инфинитив глагола действия или bezig zijn met + существительное действия.

Другой способ передать прогрессивный аспект — использовать (статические) глаголы zitten «сидеть», lopen «ходить», staan ​​«стоять» и liggen «лежать» с te + инфинитив. Все эти глаголы в совершенном виде используют двойной инфинитив.

Буквальное значение глаголов сидеть , стоять и т. д. часто вторично по отношению к их длительному аспекту.

Цифры

В голландском языке используется десятичная система счисления. Числительные не склоняются.

0–9

Числа от 0 до 9:

een — то же самое слово, что и неопределенный артикль в письменной речи. Если возможна путаница, номер часто пишут как éen , чтобы отличить его от артикля. Произношение различает их в речи: артикль /ən/ , числительное /eːn/ .

10–19

Числа 10, 11 и 12 неправильные. Числа от 13 до 19 образуются добавлением -tien («-teen») к базовому числу. Два из них немного неправильны: 13 — это der tien с метатезой (сравните английский « thirth » ), а 14 veertien .

20–99

Десятилетия с 20 по 90 образуются добавлением -tig («-ty») к базовому числу. Однако некоторые из них немного нерегулярны: 20 — это твинтиг , 30 и 40дер тиг и веэр тиг (сравнимо с 13 и 14 выше), 80 тахтиг . Остальные декады, хотя и пишутся с букв v и z , часто произносятся, начиная с глухих /f/ и /s/, даже в диалектах, которые обычно не произносят эти согласные.

Сочетания декады и единицы строятся обычным образом: сначала идет единица, затем ен («и»), затем декада. Между ними не пишутся пробелы, а при необходимости добавляется диэрезис . Например:

Сотни

100 - это Хондерд . Число, кратное 100, выражается помещением кратного перед honderd без пробелов: 200 tweehonderd , 300 driehonderd и так далее. Иногда числа, кратные более 10, могут использоваться как синонимы тысяч, например 1100 elfhonderd , 2500 vijfentwintighonderd .

Комбинации из ста и меньшего числа выражаются путем их простого сложения, при этом сто идет первым. Иногда между ними добавляется en , но в настоящее время это необязательно и делается нечасто.

Тысячи

1000 - это дуизенд . В отличие от английского, здесь не предшествует артикль. Та же система, которая используется для обозначения сотен, применима и к тысячам, поэтому числа, кратные 1000, выражаются путем записи кратного непосредственно перед: 2000 tweeduizend , 3000 Dryuizend , 20000 Twintigduizend , 999000 negenhonderdnegenennegentigduizend .

Комбинации тысячи и меньшего числа выражаются путем их объединения, причем тысяча идет первой. Между ними пишется пробел.

Миллионы и выше

Голландцы всегда используют систему длинного масштаба .

Кратные числа любого из них аналогичны тысячам, но между кратным и «миллионом» пишется пробел: 2 000 000 twee miljoen , 420 000 000 000 vierhonderdtwintig miljard . Если кратное 1, оно также должно присутствовать, в отличие от тысяч, где оно опущено: 1 000 000 een miljoen .

Комбинации с меньшими числами почти такие же, как и с тысячами.

Порядковые номера

Порядковые числительные ведут себя и изменяются как прилагательные превосходной степени. В отличие от обычных прилагательных, они всегда появляются в измененной форме; всегда оканчивается на -e, независимо от того, является ли следующее существительное среднего рода или нет, и ему обычно предшествует определенный артикль.

Порядковые прилагательные образуются путем добавления к основному числительному числу -de или -ste . Какой из них будет добавлен, зависит от слова. Числа 1 и 3 имеют неправильные порядковые номера.

Когда число состоит из нескольких частей, окончание добавляется только к последней части слова и соответствует правилам для этого слова. Таким образом, 21-й eenentwintig st e , 409-й vierhonderdnegen de , 9001-й negenduizend eer st e .

Дробные числа

Дробные числа выражаются с использованием количественного числителя в качестве числителя и порядкового номера в качестве знаменателя, как в английском языке.

1/2 и 1/4 — это een half («половина») и een kwart («четверть») соответственно, хотя обычные een tweede и een vierde также возможны, но реже. В 3/4 пробел часто опускается: driekwart .

В сочетании с полным кардиналом полный кардинал идет первым, и они разделяются эн и пробелами. Слово en можно опустить, если числитель не равен 1.

Комбинация 1 1/2 обычно выражается нерегулярно как anderhalf , что буквально означает «другая половина» ( изначально ander был синонимом твида , и это сочетание означало «вторая, минус половина»).

Итеративные числа

Они выражают повторение, например «один раз» или «пять раз». Они образуются из кардинального числа, за которым следуют маал или кир (оба означают «время»).

Пространство часто опускается для комбинаций eenmaal («один раз»), tweemaal («дважды») и driemaal («трижды»), но не с keer .

Существуют также порядковые формы, которые выражают итерацию внутри последовательности повторений. Они образуются с порядковым номером вместо кардинального числа и действуют как существительные мужского рода.

Мультипликативные числа

Они выражают кратное чему-то. Они образуются с помощью суффикса -voud '-fold' и являются существительными среднего рода.

Для числа 1 используется enkelvoud 'singular(ity), onefold', который происходит от enkel 'single', а не от een . Вместо этого «обычная» форма eenvoud означает «простота, незамысловатость, легкость».

Прилагательные образуются путем добавления к этому -ig , что дает сочетание -voudig .

Опять же, enkelvoudig «одиночный, простой, однократный» используется для обозначения 1, а eenvoudig означает «простой, несложный, легкий». В качестве альтернативы слово enkel «одиночный» может использоваться отдельно. Синоним твивоудигадаббель .

Модальные частицы

Примечания

  1. ^ Ян Костер: «Голландский как язык SOV. Архивировано 13 апреля 2005 г. в Wayback Machine », Лингвистический анализ 1 (1975), стр. 111-136.
  2. ^ http://www.let.rug.nl/~zwart/college/docs/zinsleer/zinsleer6.pdf [ пустой URL-адрес PDF ]
  3. ^ «Коллоквиум Neerlandicum 16 (2006) · DBNL».
  4. ^ "Бломпье / Блуметье - Тааладвиес" .
  5. ^ http://www.nytud.hu/imm14/abs/scott.pdf [ пустой URL-адрес PDF ]
  6. ^ "de / het: algemene regels" . Онзе Таал (на голландском языке). 08 апреля 2011 г. Проверено 21 ноября 2019 г.
  7. ^ «Разница между де и гетом» . ПониманиеDutch.com . 05.05.2018 . Проверено 21 ноября 2019 г.
  8. ^ "Гунн курицы?". Onze Taal Taaladviesdienst (на голландском языке). Архивировано из оригинала 6 июня 2007 г. Проверено 23 мая 2007 г.
  9. ^ "Хун Хеббен / Зидж Хеббен" . Онзе Таал Тааладвиесдиенст . Проверено 11 ноября 2020 г.
  10. ^ "Гидж имел / Хадт - Тааладвис" .
  11. ^ "Гидж | VRT-Taalnet" . Архивировано из оригинала 18 мая 2015 г. Проверено 17 мая 2015 г.
  12. ^ "Kwaamt en werdt | Таалхельден" . Архивировано из оригинала 30 декабря 2015 г. Проверено 17 мая 2015 г.

Смотрите также

Рекомендации

Внешние ссылки