Копенгагенские критерии — это правила, которые определяют, имеет ли страна право вступить в Европейский Союз . Критерии требуют, чтобы государство имело институты для сохранения демократического управления и прав человека , имело функционирующую рыночную экономику и приняло обязательства и намерения Европейского Союза . [1]
Эти критерии членства были установлены на Европейском Совете в июне 1993 года в Копенгагене , Дания, откуда они и получили свое название. Выдержка из выводов Копенгагенского председательства: [2]
Членство требует, чтобы страна-кандидат достигла стабильности институтов, гарантирующих демократию, верховенство закона , права человека, уважение и защиту меньшинств , существование функционирующей рыночной экономики , а также способность справляться с конкурентным давлением и рыночными силами внутри Союза. Членство предполагает способность кандидата взять на себя обязательства членства, включая приверженность целям политического, экономического и валютного союза.
Большинство этих элементов были разъяснены за последнее десятилетие законодательством и другими решениями Европейского совета , Европейской комиссии и Европейского парламента , а также прецедентным правом Европейского суда и Европейского суда по правам человека . Однако иногда существуют противоречивые толкования в нынешних государствах-членах, особенно в отношении того, что подразумевается под «верховенством права». [3]
Критерии членства в Европейском Союзе
В ходе переговоров с каждой страной-кандидатом регулярно отслеживается прогресс в достижении Копенгагенских критериев. На основе этого принимаются решения о том, следует ли и когда конкретному государству присоединиться, или какие действия необходимо предпринять, прежде чем присоединение станет возможным.
Критерии членства в Европейском Союзе определены тремя документами:
Рамки переговоров с конкретным государством-кандидатом
конкретные и подробные условия
заявление, в котором подчеркивается, что новый член не может занять свое место в Союзе, пока не будет признано, что сам ЕС обладает достаточной «поглощающей способностью» для этого.
Когда соглашение было достигнуто в 1993 году, не было механизма, гарантирующего, что любая страна, которая уже была государством-членом ЕС, соблюдает эти критерии. Однако теперь были приняты меры по контролю за соблюдением этих критериев после «санкций», введенных против австрийского правительства Вольфганга Шюсселя в начале 2000 года правительствами других 14 государств-членов. Эти меры вступили в силу 1 февраля 2003 года в соответствии с положениями Ниццкого договора . [ необходима цитата ]
В 1987 году Марокко подало заявку на вступление в Европейские сообщества (предшественники Европейского союза). Заявка была отклонена на том основании, что Марокко не считалось « европейской страной » и, следовательно, не могло присоединиться. В 2004 году Кипр присоединился к Европейскому союзу, несмотря на то, что географически он находится в Западной Азии .
Функциональное демократическое управление требует, чтобы все граждане страны могли участвовать на равной основе в принятии политических решений на каждом уровне управления, от местных муниципалитетов до самого высокого, национального уровня. Это также требует свободных выборов с тайным голосованием , права создавать политические партии без каких-либо препятствий со стороны государства, справедливого и равного доступа к свободной прессе , свободных профсоюзных организаций, свободы личного мнения и исполнительной власти, ограниченной законами и допускающей свободный доступ к судьям, независимым от исполнительной власти.
Верховенство закона
Верховенство права подразумевает, что государственная власть может осуществляться только в соответствии с документированными законами, принятыми в установленном порядке. Этот принцип призван стать гарантией против произвольных решений в отдельных случаях.
Права человека
Права человека — это те права, которыми обладает каждый человек в силу своего качества как человеческого существа; права человека неотчуждаемы и принадлежат всем людям. Если право неотчуждаемо, это означает, что его нельзя даровать, предоставлять, ограничивать, обменивать или продавать (например, нельзя продать себя в рабство). К ним относятся право на жизнь, право быть привлеченным к ответственности только в соответствии с законами, которые существовали на момент совершения преступления, право быть свободным от рабства и право быть свободным от пыток.
Всеобщая декларация прав человека Организации Объединенных Наций считается наиболее авторитетной формулировкой прав человека, хотя в ней отсутствует более эффективный механизм обеспечения соблюдения Европейской конвенции о правах человека . Требование соответствовать этой формулировке заставило несколько стран [ требуется ссылка ] , которые недавно присоединились к ЕС, внести серьезные изменения в свое законодательство, государственные услуги и судебную систему. Многие из изменений касались обращения с этническими и религиозными меньшинствами или устранения различий в обращении между различными политическими фракциями.
Уважение и защита меньшинств
Члены таких национальных меньшинств должны иметь возможность сохранять свою самобытную культуру и обычаи, включая свой язык (насколько это не противоречит правам человека других людей, демократическим процедурам и верховенству закона), не подвергаясь какой-либо дискриминации. Конвенция Совета Европы , Рамочная конвенция о защите национальных меньшинств (договор № 157), отразила этот принцип. Но Конвенция не включала четкого определения того, что составляет национальное меньшинство. В результате некоторые подписавшие государства добавили официальные заявления по этому вопросу: [6]
Австрия : «Австрийская Республика заявляет, что для нее термин «национальные меньшинства» в значении Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств понимается как обозначение тех групп, которые подпадают под сферу применения Закона об этнических группах (Volksgruppengesetz, Бюллетень федеральных законов № 396/1976) и которые проживают и традиционно имеют свой дом на части территории Австрийской Республики и которые состоят из австрийских граждан с родными языками, отличными от немецкого, и с собственной этнической культурой».
Азербайджан : «Азербайджанская Республика, подтверждая свою приверженность общечеловеческим ценностям и уважая права человека и основные свободы, заявляет, что ратификация Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств и реализация ее положений не подразумевают какого-либо права заниматься какой-либо деятельностью, нарушающей территориальную целостность и суверенитет, внутреннюю и международную безопасность Азербайджанской Республики».
Бельгия : «Королевство Бельгия заявляет, что Рамочная конвенция применяется без ущерба для конституционных положений, гарантий или принципов, а также без ущерба для законодательных норм, которые в настоящее время регулируют использование языков. Королевство Бельгия заявляет, что понятие национального меньшинства будет определено межминистерской конференцией по внешней политике».
Болгария : «Подтверждая свою приверженность ценностям Совета Европы и стремление к интеграции Болгарии в европейские структуры, приверженность политике защиты прав человека и толерантности к лицам, принадлежащим к меньшинствам, и их полной интеграции в болгарское общество, Народное собрание Республики Болгария заявляет, что ратификация и реализация Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств не подразумевают какого-либо права заниматься какой-либо деятельностью, нарушающей территориальную целостность и суверенитет унитарного болгарского государства, его внутреннюю и международную безопасность».
Дания : «В связи с депонированием Данией ратификационной грамоты Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств настоящим заявляется, что Рамочная конвенция применяется к немецкому меньшинству в Южной Ютландии Королевства Дания».
Эстония : «Эстонская Республика понимает термин «национальные меньшинства», который не определен в Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств, следующим образом: национальным меньшинством считаются те граждане Эстонии, которые: — проживают на территории Эстонии; — поддерживают давние, прочные и устойчивые связи с Эстонией; — отличаются от эстонцев на основе своих этнических, культурных, религиозных или языковых особенностей; — мотивированы стремлением совместно сохранить свои культурные традиции, свою религию или свой язык, которые составляют основу их общей идентичности».
Германия : «Рамочная конвенция не содержит определения понятия национальных меньшинств. Поэтому определение групп, к которым она будет применяться после ратификации, остается на усмотрение отдельных Договаривающихся сторон. Национальными меньшинствами в Федеративной Республике Германии являются датчане, имеющие немецкое гражданство , и представители сербского народа , имеющие немецкое гражданство. Рамочная конвенция будет также применяться к представителям этнических групп, традиционно проживающих в Германии, фризам, имеющим немецкое гражданство, и синти и рома, имеющим немецкое гражданство».
Латвия : «Латвийская Республика, признавая многообразие культур, религий и языков в Европе, что является одной из черт общей европейской идентичности и особой ценностью, принимая во внимание опыт государств-членов Совета Европы и желание способствовать сохранению и развитию культур и языков национальных меньшинств, уважая суверенитет и национально-культурную идентичность каждого государства, подтверждая позитивную роль интегрированного общества, в том числе владения государственным языком, в жизни демократического государства, принимая во внимание особый исторический опыт и традиции Латвии, заявляет, что понятие «национальные меньшинства», которое не определено в Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств, в понимании Рамочной конвенции применяется к гражданам Латвии, которые отличаются от латышей своей культурой, религией или языком, которые традиционно проживают в Латвии на протяжении поколений и считают себя принадлежащими к государству и обществу Латвии, которые желают сохранять и развивать свою культуру, религию или язык. Лица, не являющиеся гражданами Латвии или другого государства, но постоянно и на законных основаниях проживающие в Латвийской Республике, не принадлежащие к национальному меньшинству в понимании Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств, как определено в настоящей декларации, но идентифицирующие себя с национальным меньшинством, соответствующим определению, содержащемуся в настоящей декларации, пользуются правами, предусмотренными в Рамочной конвенции, если только законом не предусмотрены особые исключения. Латвийская Республика заявляет, что будет применять положения пункта 2 статьи 10 Рамочной конвенции без ущерба для Конституции Латвийской Республики и действующих законодательных актов, регулирующих использование государственного языка. Латвийская Республика заявляет, что будет применять положения пункта 3 статьи 11 Рамочной конвенции без ущерба для Конституции Латвийской Республики и действующих законодательных актов, регулирующих использование государственного языка.
Лихтенштейн : «Княжество Лихтенштейн заявляет, что статьи 24 и 25, в частности, Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств от 1 февраля 1995 года следует понимать с учетом того факта, что на территории Княжества Лихтенштейн не существует никаких национальных меньшинств в смысле Рамочной конвенции. Княжество Лихтенштейн рассматривает ратификацию Рамочной конвенции как акт солидарности в свете целей Конвенции».
Люксембург : «Великое Герцогство Люксембург понимает под «национальным меньшинством» в значении Рамочной конвенции группу людей, проживающих на его территории в течение многих поколений, имеющих гражданство Люксембурга и сохранивших отличительные черты в этническом и языковом отношении. На основании этого определения Великое Герцогство Люксембург вынуждено установить, что на его территории нет «национального меньшинства».
Мальта : «Правительство Мальты оставляет за собой право не быть связанным положениями статьи 15 в той мере, в какой они влекут за собой право голосовать или баллотироваться на выборах либо в Палату представителей, либо в местные советы. Правительство Мальты заявляет, что статьи 24 и 25, в частности, Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств от 1 февраля 1995 года следует понимать с учетом того факта, что на территории правительства Мальты не существует никаких национальных меньшинств в смысле Рамочной конвенции. Правительство Мальты рассматривает ратификацию Рамочной конвенции как акт солидарности с точки зрения целей Конвенции».
Нидерланды : «Королевство Нидерландов будет применять Рамочную конвенцию к фризам . Правительство Нидерландов предполагает, что защита, предоставляемая пунктом 3 статьи 10, не отличается, несмотря на различия в формулировках, от защиты, предоставляемой пунктом 2 статьи 5 и пунктом 3 (a) и (e) статьи 6 Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод . Королевство Нидерландов принимает Рамочную конвенцию для Королевства в Европе».
Северная Македония : «Ссылаясь на Рамочную конвенцию и принимая во внимание последние поправки к Конституции Республики Северная Македония, министр иностранных дел Северной Македонии представляет пересмотренную декларацию, заменяющую предыдущие две декларации по вышеупомянутой Конвенции: Термин «национальные меньшинства», используемый в Рамочной конвенции и положениях той же Конвенции, применяется к гражданам Республики Северная Македония, которые проживают в пределах ее границ и являются частью албанского народа , турецкого народа , влахского народа , сербского народа , цыганского народа и боснийского народа ».
Польша : «Принимая во внимание тот факт, что Рамочная конвенция о защите национальных меньшинств не содержит определения понятия национальных меньшинств, Республика Польша заявляет, что она понимает этот термин как национальные меньшинства, проживающие на территории Республики Польша в то же время, члены которых являются польскими гражданами. Республика Польша также будет выполнять Рамочную конвенцию в соответствии со статьей 18 Конвенции путем заключения международных соглашений, указанных в настоящей статье, целью которых является защита национальных меньшинств в Польше и меньшинств или групп поляков в других государствах».
Россия : «Российская Федерация считает, что никто не вправе в одностороннем порядке включать в оговорки или заявления, сделанные при подписании или ратификации Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств, определение термина «национальное меньшинство», не содержащееся в Рамочной конвенции».
Словения : «Учитывая, что Рамочная конвенция о защите национальных меньшинств не содержит определения понятия национальных меньшинств и, следовательно, каждая Договаривающаяся Сторона сама определяет группы, которые она будет считать национальными меньшинствами, Правительство Республики Словении в соответствии с Конституцией и внутренним законодательством Республики Словении заявляет, что это автохтонные итальянские и венгерские национальные меньшинства . В соответствии с Конституцией и внутренним законодательством Республики Словении положения Рамочной конвенции применяются также к членам общины рома , проживающим в Республике Словении».
Швейцария : «Швейцария заявляет, что в Швейцарии национальными меньшинствами в смысле Рамочной конвенции являются группы лиц, численно уступающие остальному населению страны или кантона , члены которых являются гражданами Швейцарии, имеют давние, прочные и устойчивые связи со Швейцарией и руководствуются желанием совместно защищать то, что составляет их общую идентичность, в частности, свою культуру, свои традиции, свою религию или свой язык. Швейцария заявляет, что положения Рамочной конвенции, регулирующие использование языка в отношениях между отдельными лицами и административными органами, применяются без ущерба для принципов, соблюдаемых Конфедерацией и кантонами при определении официальных языков ».
Был достигнут консенсус (среди других экспертов-юристов, так называемых групп Венеции), что эта конвенция относится к любому этническому, языковому или религиозному народу, который определяет себя как особую группу, которая образует историческое население или значительное историческое и современное меньшинство в четко определенной области и которая поддерживает стабильные и дружеские отношения с государством, в котором она проживает. Некоторые эксперты и страны хотели пойти дальше. Тем не менее, недавние меньшинства, такие как иммигрантское население, нигде не были перечислены подписавшими странами в качестве меньшинств, затронутых этой конвенцией.
Экономические критерии
Экономические критерии, в широком смысле, требуют, чтобы страны-кандидаты имели функционирующую рыночную экономику и чтобы их производители имели возможность справляться с конкурентным давлением и рыночными силами в рамках Союза. Критерии евроконвергенции и Европейский механизм обменного курса использовались для подготовки стран к вступлению в еврозону , как основателей, так и последующих членов.
Законодательное выравнивание
Наконец, и технически за пределами Копенгагенских критериев, следует дополнительное требование, согласно которому все потенциальные члены должны принять законодательство, чтобы привести свои законы в соответствие с совокупностью европейского права, созданной за всю историю Союза, известной как acquis communautaire . При подготовке к каждому приему acquis делится на отдельные главы, каждая из которых посвящена различным областям политики. Для процесса пятого расширения , который завершился приемом Болгарии и Румынии в 2007 году , было 31 глава. Для переговоров с Хорватией , Турцией и Исландией acquis был разделен еще на 35 глав.
Ссылки
^ "Глоссарий статистических терминов – КОПЕНГАГЕНСКИЕ КРИТЕРИИ". Организация экономического сотрудничества и развития. 11 июня 2013 г. Получено 3 апреля 2021 г.
^ "Заключение о председательстве в Копенгагенском Европейском Совете – 21–22 июня 1993 г." (PDF) . Получено 28 февраля 2020 г. .
^ Янсе, Рональд (6 мая 2019 г.). «Является ли Европейская комиссия надежным хранителем ценностей?: Ревизионистский отчет о политических критериях Копенгагена во время расширения Большого взрыва». Международный журнал конституционного права . 17 (1): 43–65. doi : 10.1093/icon/moz009 – через Silverchair.
^ Главы государств-членов ЕС (7 февраля 1992 г.). «Маастрихтский договор» (PDF) . Договор о Европейском Союзе . eurotreaties.com. Архивировано из оригинала (PDF) 4 марта 2006 г. . Получено 9 июля 2008 г. .
^ Члены Европейского парламента (19 мая 1998 г.). «Правовые вопросы расширения». Расширение Европейского Союза . Европейский парламент . Получено 9 июля 2008 г.
^ "Оговорки и заявления по Договору № 157 - Рамочная конвенция о защите национальных меньшинств (ETS № 157)". Treaty Office . Получено 18 мая 2024 г. .