stringtranslate.com

Восточно-фламандский

Положение восточно-фламандского языка (цвет: коричневый ) среди других языков меньшинств, региональных языков и диалектов в Бельгии и Нидерландах.

Восточно-фламандский ( голландский : Oost-Vlaams , французский : flamand oriental ) — собирательный термин для двух самых восточных подразделений («истинного» восточно-фламандского, также называемого основным фламандским [1] и ваасландским) так называемых фламандских диалектов , родных к юго-западу от голландской языковой области, которая также включает западно-фламандский язык . [2] Их положение между западно-фламандским и брабантским диалектами привело к тому, что восточно-фламандские диалекты также были сгруппированы с последними. [3] На них говорят в основном в провинции Восточная Фландрия и узкой полосе на юго-востоке Западной Фландрии в Бельгии и восточной Зеландии Фландрии в Нидерландах . Хотя диалекты Дендерского региона часто обсуждаются вместе с восточно-фламандскими диалектами из-за их местоположения, последние на самом деле являются южно-брабантскими. [4]

История

До появления письменных источников диалектный континуум , который сформировался в районе староголландского языка, характеризовался в основном различиями с востока на запад, при этом восток демонстрировал более континентальные германские черты, а запад имел больше прибрежных германских черт. [4] В Восточной Фландрии можно отметить, что ни одна типичная восточно- нижнефранконская черта не достигла региона, но прибрежные характеристики довольно распространены, хотя и в меньшей степени, чем на западе. [4]

В 15 веке доминирующее положение в Нидерландах сместилось из графства Фландрия в герцогство Брабант , что принесло из Брабанта экспансию языковых черт, так называемую «Брабантскую экспансию». Поскольку дельта Шельды образовывала большой барьер на севере, эти черты были привнесены в основном из Южного Брабанта , особенно из города Брюссель . [4] Область Дендера , вероятно, уже начала этот процесс в 14 веке, но Гент (и, вероятно, остальная часть провинции) сопротивлялся этим изменениям, по крайней мере, еще одно столетие, поскольку в письмах из Гента все еще указывалась фонология, которая была типично западно-фламандской фонологией . в середине 16 века. [4] В конце концов, два процесса привели к распространению брабантских черт в восточной Фландрии:

Хотя второй процесс вызвал довольно широкое распространение некоторых признаков, черты, распространяемые первым процессом, достигли только восточной четверти провинции: районов Дендера и Ваасланда . [4]

Поскольку в них доминировали французы , австрийцы и испанцы , их языки оказали и другие влияния на словарный запас восточнофламандского языка. [ нужна цитата ]

Подразделения

Основные диалекты

Переходные и смешанные диалекты

Особо следует упомянуть континентальный западно-фламандский диалект, который, несмотря на то, что является западно-фламандским диалектом, имеет некоторый восточно-фламандский колорит, поскольку Кортрейк исторически находился под властью Гента . [8]

Примечательные характеристики

Несмотря на то, что восточно-фламандский диалектный регион является одним из самых разнообразных лингвистических ландшафтов в Бельгии, [4] диалекты имеют некоторые общие черты, которые отличают их от стандартного голландского языка , а также от соседних диалектов:

Фонология

Поскольку реализация фонем в разных восточно-фламандских диалектах может сильно различаться, представленные здесь фонемы основаны на наиболее распространенных реализациях центрально-восточно-фламандского языка.

Согласные

Примечания:

Гласные

В следующей таблице представлен обзор некоторых распространенных фонем в ударных слогах. Многие восточно-фламандские диалекты утратили различие в длине фонематических гласных, но в следующей таблице показано различие для диалектов, которые его сохранили. Кроме того, центральная гласная /ə/ встречается только в безударных слогах и во многих диалектах часто сильно сокращается или даже опускается. [2] [11]

Примечания:

Дифтонги

В следующей таблице показаны распространенные фонемы дифтонгов в восточно-фламандском языке, но она также включает некоторые аллофоны или альтернативные реализации упомянутых выше гласных. [2]

Примечания:

Грамматика

Глаголы

Как и во многих других южноголландских диалектах , глагольные конструкции могут принимать несколько форм в зависимости от ударения, положения подлежащего и следующего слова. [4] Однако, в отличие от западно-фламандского языка , здесь нет сослагательного наклонения . [10] В следующей таблице приведены общие правила спряжения в настоящем времени и регулярный пример слова zwieren («бросить»). Написание основано на голландской орфографии с добавлением ̊, чтобы показать оглушение, и ̆, чтобы показать сокращение гласных.

Примечания:

Претерит

Как и большинство других германских языков , восточно-фламандский различает сильные и слабые глаголы . Несмотря на то, что в восточно-фламандском языке есть несколько сильных глаголов, которые являются слабыми в стандартном голландском языке , общая тенденция такова, что в восточно-фламандском языке больше слабых глаголов. [4] В отличие от многих других германских языков, правила спряжения сильного претерита точно такие же, как и в настоящем времени. [13] Слабый претерит образуется путем добавления суффикса «-деге »-теге », когда основа оканчивается на глухую согласную) к глагольной основе. [4] Хотя -n обычно добавляется в первом и третьем лице множественного числа, окончание t не добавляется, за исключением некоторых юго-западных диалектов. [13]

Гентский диалект

Диалект столицы провинции Гента также отличается от языка окружающего региона. Считается, что экспансия брабантского языка началась в Генте, который отделил его речь от других фламандских диалектов. Некоторые брабантские черты были экспортированы в другие восточно-фламандские диалекты, но многие – нет. Наиболее заметные различия включают отбрасывание n и более крайнюю дифтонгизацию ii и uu . В то же время Гент сопротивлялся многим нововведениям, характерным для сельской Восточной Фландрии. В 19 и начале 20 веков было принято французское увулярное r . [17]

Рекомендации

  1. ^ аб Хоппенбрауэрс, Кор; Хоппенбрауэрс, Гир (2001): De Indeling van de Nederlandse streektalen. ISBN  90 232 3731 5
  2. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa Taeldeman, Йохан (1979): Het klankpatroon van de Vlaamse диалектен. Een inventarisend overzicht. В Woordenboek van de Vlaamse Dialecten . Инлейдинг.
  3. ^ Бельгия (2005). Кейт Браун (ред.). Энциклопедия языка и лингвистики (2-е изд.). Эльзевир. ISBN 0-08-044299-4.
  4. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao Taeldeman, Johan (2005): Taal in Stad en Land: Oost-Vlaams.
  5. ^ ab Taeldeman, Йохан (2004): Variatie binnen de Oost-Vlaamse диалектен. В: Azuuë Gezeid, Azuuë Gezoeng'n , Vol. II: Ост-Флаандерен. Музыка Wild Boar WBM 21902.
  6. ^ аб Ван Дриэль, Ло (2004): Таал в Stad en Land: Zeeuws.
  7. ^ ab Taeldeman, Йохан (1979): Op fonologische verkenning в Zeeuws-Vlaanderen. Таал эн Тонгвал. Tijdschrift voor de studie van de Nederlandse volks- en streetalen , 31, 143-193
  8. ^ ab Debrabandere, Франс (1999), «Кортейк», в Круйсене, Джоп; ван дер Сийс, Николин, Хондерд Джаар Стадстаал, Uitgeverij Contact, стр. 289–299.
  9. ^ Омс, Миет; Ван Кеймелен, Жак (2005): Таал в Стад-ан-Ланде: Фламандский Брабант в Антверпене.
  10. ^ abcdefg Девос, Магда; Вандекеркхове, Рейнхильд (2005): Таал в Стад-ан-Ланде: Западный Флаамс.
  11. ^ abcdefghijklm Лиевврау-Купман, Лодевийк (1950-1954): Гентс Вурденбук . Гент, Эразм.
  12. ^ abcdefgh Тельдеман, Йохан (1999), «Гент», в Круйсене, Джоп; ван дер Сийс, Николин, Хондерд Джаар Стадстаал, Uitgeverij Contact, стр. 273–288
  13. ^ abc Гоеман, Тон; Ван Остендорп, Марк; Ван Реенен, Питер; Коорнвиндер, Оэле; Ван ден Берг, Будевейн; Ван Ринен, Анке (2008) Морфологический атлас нидерландских диалектов, часть II. ISBN 9789053567746
  14. ^ abc Бланкарт, Эдгар; Пи, Виллем (1925–1982) Reeks Nederlandse Dialectatlassen
  15. ^ abcd Де Фогелаер, Гюнтер; Нойкерманс, Аннеми; Ван ден Хиде, Вики; Девос, Магда; ван дер Аувера, Йохан (2004): De indeling van de Nederlandse диалектен: синтаксическая перспектива.
  16. ^ Винклер, Йохан (1974): Algemeen Nederduitsch en Friesch Dialecticon . 'с-Грейвенхейдж.
  17. ^ Йохан Тельдеман (1985): De klankstructuren van het Gentse диалект. Это синхронное изучение истории и географического расположения .

дальнейшее чтение