Эдомитский язык был северо-западным семитским ханаанским языком , очень похожим на библейский иврит , экронитский, аммонитский , финикийский , аморейский и сутейский язык , на котором говорили идумеи на юго-западе Иордании и в некоторых частях Израиля во 2-м и 1-м тысячелетиях до нашей эры. Он вымер и известен только по чрезвычайно небольшому корпусу , [2] засвидетельствованному скудным количеством оттискных печатей , остраками и единственным письмом конца 7-го или начала 6-го века до нашей эры, обнаруженным в Хорват-Узе . [2] [3] [4] [5]
Подобно моавитянскому , но в отличие от еврейского, оно сохранило женское окончание -t в абсолютном единственном числе . В древние времена оно, по-видимому, было написано финикийским алфавитом . Однако к VI веку до н.э. здесь был принят арамейский алфавит . Тем временем в язык вошли арамейские или арабские черты, такие как Whb («дал») и tgr («торговец»), причем Whb стал особенно распространён в именах собственных. [ нужна цитата ] Как и во многих других ханаанских языках, в идумейском есть определенный артикль с префиксом, полученный из презентативной частицы (например, как в h-ʔkl «еда»). Дифтонг /aw/ сократился до /o/ между 7 и 5 веками до нашей эры, поскольку иностранные транскрипции божественного имени « Кос » указывают на переход в произношении от Qāws к Qôs . [6]
Хотя нам посчастливилось иметь главную надпись на камне Меша, посвященную моавитянам, нам повезло гораздо меньше в отношении идумеян. Здесь мы опираемся на несколько коротких и отрывочных надписей и ряд печатей.