stringtranslate.com

Список стран и территорий, где английский является официальным языком

Распространение на английском языке
  Родной язык большинства
  Официальный или административный язык, но не язык большинства

Ниже приведен список стран и территорий, где английский является официальным языком, используемым при взаимодействии граждан с государственными служащими. По состоянию на 2024 год существует 57 суверенных государств и 28 несуверенных образований, где английский является официальным языком. Многие административные единицы объявили английский официальным языком на местном или региональном уровне.

Большинство государств, где английский язык является официальным языком, являются бывшими территориями Британской империи . Исключения включают Руанду и Бурунди [также должно быть на карте] , которые ранее были немецкими, а затем бельгийскими колониями; Камерун, где только часть страны находилась под британским мандатом; и Либерию , Филиппины , Федеративные Штаты Микронезии , Маршалловы Острова и Палау , которые были американскими территориями. Английский является единственным официальным языком Содружества наций и Ассоциации государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН). Английский является одним из официальных языков Организации Объединенных Наций , Европейского союза , Африканского союза , Организации исламского сотрудничества , Карибского сообщества , Союза южноамериканских наций и многих других международных организаций. Хотя английский язык не является de jure официальным языком на национальном уровне в Соединенных Штатах , в большинстве штатов и территорий в пределах Соединенных Штатов английский язык является официальным языком, и только Пуэрто-Рико использует язык, отличный от английского, в качестве основного рабочего языка.

В Великобритании , США , Австралии и Новой Зеландии , где проживает подавляющее большинство носителей английского языка, английский язык не является официальным языком де-юре , но английский считается их официальным языком де-факто, поскольку он доминирует в этих странах. [ необходима ссылка ]

Суверенные государства

Английский - этоде-юреофициальный язык

Английский является преобладающим языком безде-юреназначение в качестве официального

В этих странах английский язык традиционно является языком как правительства, так и основного населения, несмотря на то, что он не имеет юридического статуса официального языка на национальном уровне.

Английский - этоде-факторабочий язык

В этих странах английский язык используется в государственных органах и в системе образования, но он не признан официальным языком de jure и не является основным языком, на котором говорит основная часть населения.

Несуверенные субъекты

Английский - этоде-юреофициальный язык

Английский - этоде-фактоофициальный язык

Английский - этоде-фактоофициальный, но не основной язык

Подразделения страны

В этих государственных образованиях английский язык имеет юридический статус официального языка, однако на национальном уровне в соответствующих странах английский язык не является официальным.

Смотрите также

Сноски

  1. ^ abcde Данные о численности населения основаны на источниках, указанных в Списке стран по численности населения , с информацией по состоянию на 23 января 2009 года (оценки ООН и др.), и относятся к населению страны, а не обязательно к числу жителей, говорящих по-английски в рассматриваемой стране.
  2. ^ В Соединенных Штатах Америки английский язык является языком Декларации независимости , Конституции Соединенных Штатов и Федералистских документов и остается рабочим языком федеральной администрации. На уровне штатов некоторые штаты с большим испаноязычным населением, такие как Аризона , Калифорния , Флорида , Нью-Мексико и Техас , предоставляют двуязычные законодательные уведомления и официальные документы как на испанском , так и на английском языках. Были предприняты попытки законодательно закрепить английский язык в качестве официального языка федерального правительства Соединенных Штатов , часто проникнутые националистическими настроениями, такими как предложенный Закон о единстве английского языка 2005 года с его противоречивыми связями с иммиграционной политикой , но эти инициативы не были приняты в качестве закона, несмотря на движение только за английский язык , чья долгая история включает: Пенсильвания 1750-х годов относительно немецкого языка; десятилетие 1800-х годов в Луизиане относительно французского языка; 1890-е годы относительно использования гавайского языка на Гавайях ; и с 1880 года — теперь уже официально организованные — более века школы-интернаты для американских индейцев, в которых запрещалось использование языка коренных американцев .
  3. ^ Американское Самоа — неинкорпорированная территория США .
  4. ^ Бермудские острова — заморская территория Великобритании .
  5. ^ ab Острова Кука и Ниуэ являются ассоциированными государствами Новой Зеландии, не имеющими всеобщего признания.
  6. ^ Гуам — организованная некорпоративная территория США.
  7. ^ Гонконг — бывшая колония Британской короны (1843–1981) и зависимая территория Великобритании (1981–1997); в настоящее время — Специальный административный район Китайской Народной Республики (с 1997 года по настоящее время).
  8. ^ Остров Мэн является владением Британской короны.
  9. ^ Джерси является владением Британской короны .
  10. ^ Северные Марианские острова — содружество, находящееся в политическом союзе с Соединенными Штатами.
  11. ^ Острова Питкэрн — заморская территория Великобритании .
  12. ^ Пуэрто-Рико исторически и культурно связано с испаноговорящими странами Карибского бассейна ; испанский язык также является официальным языком на острове. Пуэрто-Рико — неинкорпорированная территория США, именуемая « Содружеством ».
  13. ^ Американские Виргинские острова — островная территория США .
  14. ^ Гернси является владением Британской короны.
  15. ^ Остров Рождества — внешняя территория Австралии .
  16. ^ Кокосовые острова (Килинг) — внешняя территория Австралии .

Ссылки

  1. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao Официальный язык; "Field Listing - Languages". The World Factbook . Центральное разведывательное управление . Архивировано из оригинала 13 июня 2007 г. . Получено 2009-01-11 .
  2. ^ "Общество". Правительственная информационная служба (Барбадос). Архивировано из оригинала 2009-02-13 . Получено 2009-01-18 .
  3. ^ abcdefg Использование английского языка; "Список полей - Языки". The World Factbook . Центральное разведывательное управление . Архивировано из оригинала 13 июня 2007 года . Получено 2009-01-11 .
  4. ^ "Английский теперь является официальным языком Бурунди". IWACU English News. 17 июля 2014 г. Получено 17 декабря 2016 г.
  5. ^ "National Profile". Правительственное информационное агентство (Гайана). Архивировано из оригинала 2008-08-20 . Получено 18-01-2009 .
  6. ^ Н. Кришнасвами; Лалита Кришнасвами (6 января 2006 г.). "3.14 Английский становится вторым языком". История английского языка в Индии. Foundation Books. ISBN 978-81-7596-312-2.
  7. ^ Конституция
  8. ^ "Архивная копия" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 2016-01-06 . Получено 2013-01-02 .{{cite web}}: CS1 maint: архивная копия как заголовок ( ссылка )
  9. ^ Конституция Ямайки (раздел 20(6e) ? подразумевается)
  10. ^ Агентство по содействию инвестициям Малави (август 2005 г.). «Возможности для инвестиций и торговли в Малави — теплое сердце Африки». Правительство Малави. Архивировано из оригинала 25.02.2009 . Получено 18.01.2009 .
  11. ^ "Науру". Министерство иностранных дел и торговли Новой Зеландии. 2008-12-03 . Получено 2009-01-18 .Официальными языками являются английский и науруанский.
  12. ^ "Профиль страны: Нигерия". BBC News . 30 апреля 2008 г. Получено 10 ноября 2008 г.
  13. ^ "Общая информация о Папуа-Новой Гвинее". Управление по содействию туризму Папуа-Новой Гвинеи. Архивировано из оригинала 31 января 2009 года . Получено 2009-01-18 .
  14. ^ "Профиль страны: Папуа-Новая Гвинея". BBC News . 2008-11-28. Архивировано из оригинала 15 декабря 2002 года.
  15. ^ "Конституция Руанды 2003 года с поправками до 2015 года" (PDF) . consistproject.org . Comparative Constitutions Project. стр. 5–6 . Получено 16 октября 2022 г. Статья 8. Национальный язык и официальные языки Национальный язык — икиньяруанда. Официальные языки — икиньяруанда, английский и французский.
  16. ^ "Начальные школы". Правительство Сент-Кристофера (Сент-Китс) и Невиса. Архивировано из оригинала 2009-01-03 . Получено 2009-01-18 .
  17. ^ "Профиль Сент-Винсента и Гренадин". Агентство общественной информации (Сент-Винсент и Гренадины). Архивировано из оригинала 2010-11-12 . Получено 2011-06-18 .
  18. ^ "Законодательство: Список актов и постановлений". Парламент Самоа. Архивировано из оригинала 1 октября 2006 года . Получено 2009-01-18 .Языками официального законодательства являются самоанский и английский.
  19. ^ "Конституция Южно-Африканской Республики". Конституционный суд Южной Африки. Архивировано из оригинала 2009-01-16 . Получено 2009-01-11 .
  20. ^ "Конституция Южного Судана". Инициатива гражданского общества Южного Судана . Получено 2011-07-09 .
  21. Королевство Тонга (март 2008 г.). «Организация Объединенных Наций / Универсальный периодический обзор Совета по правам человека Организации Объединенных Наций». Архивировано из оригинала 25 января 2009 г. Получено 18 января 2009 г.Официальными языками являются английский и тонганский.
  22. ^ "Конституция Уганды" (PDF) . ilo.org . Международная организация труда . стр. 6 . Получено 16 октября 2022 г. Статья 6. Официальный язык (1) Официальным языком Уганды является английский.
  23. ^ "Конституция Республики Вануату". Правительство Республики Вануату. 1980. Архивировано из оригинала 2009-01-24 . Получено 2009-01-18 .
  24. ^ New Zealand Government (21 декабря 2007 г.). Международный пакт о гражданских и политических правах Пятый периодический доклад правительства Новой Зеландии (PDF) (Отчет). стр. 89. Архивировано из оригинала (PDF) 24 января 2015 г. . Получено 21 апреля 2015 г. В дополнение к языку маори, новозеландский язык жестов также является официальным языком Новой Зеландии. Закон о языке жестов Новой Зеландии 2006 г. разрешает использование NZSL в судебных разбирательствах, упрощает стандарты компетентности для его толкования и направляет правительственные департаменты в его продвижении и использовании. Английский язык, средство обучения и преподавания в большинстве школ, является фактическим официальным языком в силу его широкого распространения. По этим причинам эти три языка имеют особое упоминание в новозеландской учебной программе.
  25. ^ Историческая эволюция английского языка в Бангладеш (PDF) . Мохаммад Нурул Ислам. 1 марта 2019 г. стр. 9– . Получено 10 ноября 2023 г.
  26. ^ Английский язык был основным языком обучения в Бутане на протяжении пяти десятилетий на начальном, среднем и высшем уровнях. Дендуп, Таши и Ангкана Онтхани. 2020. «Эффективность кооперативного обучения в отношении коммуникативных способностей учащихся 4-го класса в Бутане на английском языке». Международный журнал обучения, т. 13, № 1 (январь), стр. 255–266. https://files.eric.ed.gov/fulltext/EJ1239314.pdf
  27. Мутон Де Грюйтер (31 мая 2011 г.). Вэй, Ли: Обзор прикладной лингвистики. 2011 2. Вальтер де Грюйтер. стр. 100–. ISBN 978-3-11-023933-1. Получено 27 февраля 2013 г.
  28. ^ Спольски, Бернард (1999). Круглый стол по языку и лингвистике. Вашингтон, округ Колумбия: Georgetown University Press. С. 169–70. ISBN 0-87840-132-6. В 1948 году новое независимое государство Израиль приняло старые британские правила, которые установили английский, арабский и иврит в качестве официальных языков для Подмандатной Палестины, но, как уже упоминалось, исключило английский из списка. Несмотря на это, официальное использование языка сохранило фактическую роль английского языка, после иврита, но до арабского.
  29. ^ Бат-Зеев Шилдкрот, Хава (2004). "Часть I: Язык и дискурс". В Дискин Равид, Дорит ; Бат-Зеев Шилдкрот, Хава (ред.). Перспективы языка и развития: эссе в честь Рут А. Берман . Kluwer Academic Publishers. стр. 90. ISBN 1-4020-7911-7. Английский язык не считается официальным, но играет доминирующую роль в образовательной и общественной жизни израильского общества. [...] Это язык, наиболее широко используемый в торговле, бизнесе, официальных документах, академической среде и общественном взаимодействии, на общественных знаках, дорожных указателях, в названиях зданий и т. д. Английский язык ведёт себя «так, как будто» он является вторым и официальным языком в Израиле.
  30. ^ Шохами, Элана (2006). Языковая политика: скрытые повестки дня и новые подходы. Routledge. стр. 72–73. ISBN 0-415-32864-0. Что касается английского языка, то нет никакой связи между заявленной политикой и заявлениями и фактическими практиками. Хотя английский нигде не объявлен официальным языком, реальность такова, что он имеет очень высокий и уникальный статус в Израиле. Это основной язык академии, торговли, бизнеса и общественного пространства.
  31. ^ Закон о национальном языке 1963/67 (PDF) (Закон 32). Деван Ракьят . 1967.
  32. ^ «Конституция Республики Маврикий».
  33. ^ Бейкер, Колин; Джонс, Сильвия Прайс (1998). Энциклопедия двуязычия и двуязычного образования. Вопросы многоязычия. стр. 429. ISBN 978-1853593628.
  34. ^ Английский язык является «де-факто национальным рабочим языком, используемым в правительстве». Льюис, М. Пол, Гэри Ф. Саймонс и Чарльз Д. Фенниг (ред.). 2013. «Шри-Ланка». Ethnologue : Languages ​​of the World, семнадцатое издание. Даллас, Техас: SIL International . Онлайн-издание: https://www.ethnologue.com/country/LK Доступно 30 марта 2014 г.
  35. ^ Согласно конституции 1978 года, сингальский и тамильский языки являются официальными языками Шри-Ланки, но английский является «языком связи». Любое лицо имеет право «получать сообщения от любого должностного лица, а также общаться и вести дела с ним» на английском языке, получать перевод на английский язык «любого официального реестра, записи, публикации или другого документа» и «общаться и вести дела на английском языке». Английский перевод должен быть сделан для «всех законов и подзаконных актов», «всех приказов, прокламаций, правил, подзаконных актов, положений и уведомлений». «КОНСТИТУЦИЯ ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ШРИ-ЛАНКА: Глава IV». 1978. Архивировано из оригинала 2003-02-03 . Получено 30 марта 2014 .
  36. ^ "Конституция Демократической Республики Тимор-Лешти" (PDF) . Демократическая Республика Тимор-Лешти . Получено 2023-06-20 .Португальский и тетум указаны в качестве официальных языков, английский и индонезийский — в качестве официальных рабочих языков.
  37. ^ Ханани, Фатиха (декабрь 2009 г.). Влияние английского языка на использование арабского языка молодыми арабами в ОАЭ (диссертация на степень магистра гуманитарных наук). Американский университет Шарджи .
  38. ^ «LANDSVERORDENING van de 28ste maart 2007 houdende Vastelling Van de Officiele Talen (Landsverordening Officiele Talen)» (на голландском языке). Правительство Нидерландов . Проверено 21 августа 2013 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
  39. ^ Указ об официальных языках (Гл. 5) § 3(1)
  40. ^ Согласно статье 1, пункту 2 Конституции Синт-Мартена. Архивировано 10 марта 2014 г. на Wayback Machine : «Официальными языками являются голландский и английский».
  41. ^ "Ассоциированные страны и внешние территории: Токелау". Секретариат Содружества. Архивировано из оригинала 24 марта 2014 года . Получено 20 марта 2014 года .
  42. ^ "Консультация де ла Норма". alcaldiabogota.gov.co .
  43. ^ «Саравак делает английский официальным языком вместе с BM». themalaymailonline.com . 2 сентября 2022 г.
  44. ^ «Саравак признает английский официальным языком, помимо бахаса Малайзия» . BorneoPost Online — Борнео, Малайзия, Sarawak Daily News . Архивировано из оригинала 05 марта 2016 г.
  45. ^ "Саравак принимает английский в качестве официального языка". thesundaily.my .
  46. ^ ab English можно использовать в отношениях с правительством «Invoeringswet openbare lichamen Bonaire, Sint Eustatius en Saba» (на голландском языке). Wetten.nl . Проверено 14 октября 2012 г.
  47. ^ Правительство Шотландии. «Шотландские факты и информация». Scotland.org . Получено 19 марта 2014 г.
  48. ^ Национальная ассамблея Уэльса (2012). «Закон о Национальной ассамблее Уэльса (официальные языки) 2012 года». Legislation.gov.uk . Получено 19 марта 2014 г.
  49. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa Кроуфорд, Джеймс (24 июня 2008 г.). "Языковое законодательство в США" languagepolicy.net . Получено 27 апреля 2011 г. .
  50. ^ «Верховный суд Аляски поддерживает официальное английское право штата». Business Wire. 5 ноября 2007 г. Получено 28 апреля 2011 г.
  51. ^ "Аризона делает английский официальным". Washington Times . 8 ноября 2006 г. Получено 28 апреля 2011 г.
  52. ^ "Официальная английская карта". Архивировано из оригинала 20.03.2016 . Получено 18.03.2016 .
  53. ^ Slipke, Darla (3 ноября 2010 г.). «Выборы в Оклахоме: поддерживаемые республиканцами меры получают одобрение». NewsOK . The Oklahoman . Получено 28 апреля 2011 г.
  54. ^ "Западная Вирджиния — 32-й штат, принявший официальный английский язык". Pro English. 5 марта 2016 г. Получено 28 марта 2017 г.