stringtranslate.com

Enterkinfoot

Enterkinfoot — небольшая деревня или хутор, которая находится в 6 милях (9,7 км) к северу от Торнхилла на A76 на пути к Санкухару , в Дамфрисшире , приход Дурисдир, в Дамфрисе и Галлоуэе , на юго-западе Шотландии . Ее первоначальным ядром была старая мельница с соответствующими зданиями, школа и знаменитый перевал Энтеркин и тропа, которая следовала по течению долины Энтеркин до Уонлокхеда и оттуда до Эдинбурга . На участке есть A76, которая проходит через центр Энтеркинфута, река Нит и Энтеркин Берн, который когда-то питал мельницу, прежде чем влиться в Нит. Этот район известен своей связью с Ковенантером . [1]

История

Деревня теперь постоянно известна как «Энтеркинфут», а ручей записан как «Энтеркин Берн» с его истоком в 5 милях (8,0 км) на западном склоне Лоутер-Хилл. Здесь ручей впадает в реку Нит . Этот район славится своей связью с ковенантерами и событиями так называемых «времен убийств», которые произошли во времена правления Карла II и Якова VII и II и в конечном итоге привели к созданию пресвитерианской церкви Шотландии. [2] Несколько небольших коттеджей, многие из которых принадлежали герцогу Бакклю, составляли первоначальную деревню, некоторые из которых все еще заселены. Рядом с ручьем Энтеркин Берн на южной стороне стоял трактир.

Школа и здание школы Enterkinfoot располагались недалеко от коттеджей в Охенбрейте. Священный колодец показан в 'Holywell Cleuch' над фермой Hapland (история не зафиксирована) с ответвлением пути Enterkin, идущим вверх по долине с восточной стороны. [3] Брод пересекал реку Нит в Охенбрейте. [4]

Энтеркинфут Милл и Берн

Дом мельника Энтеркинфут Милл

На карте Тимоти Понта около 1583-96 гг. «Мельница Interk (?)» показана в том же месте (NS 857042), что и более поздняя мельница. [5] На карте Джоана Блау 1654 г. также указана «Мельница Inter». [6] В 1745 г. ожог записан как «Interkyn» . [7] На карте Роя указаны «Entrikin Foot», «Water of Entrican» и «Entriken Path». [8] В 1776 г. использовалось написание Entrakinfoot. [9] На карте Кроуфорда 1804 г. отмечена Enterkine Foot. [10] К 1898 г. более поздняя двухэтажная мельница отмечена как мельница для муки, а не кукурузы. [11] Мельница больше не сохранилась. Дом мельника построен из красного песчаника, а пристройки на каждом фронтоне когда-то были кузницей и магазином соответственно. Рядом стоит старая мельница с различными хозяйственными постройками, мощеным двором, небольшим огороженным садом и старым свинарником. Лодка спускалась вниз как деревянный желоб, перенося воду из шлюза около железнодорожного виадука, разделяясь на водосброс и лодку к колесу на другой стороне дороги. [12]

Замок Кошогл

Ферма Кошогл.

Замок Кошогл когда-то возвышался над Энтеркинфутом, принадлежавшим клану Дуглас, он стоял недалеко от фермы Old Coshogle Farm, однако сейчас на этом месте ничего не сохранилось, хотя некоторые его черты включены в близлежащие коттеджи, а именно дверной проем с аркой и лепными косяками, а во-вторых, брачный камень с двумя гербами, датой 1576, инициалами RD и NJ для Роберта Дугласа и его жены Николы Джонстон. [13] Участки стен замка высотой 6 футов и толщиной 6 футов сохранились по крайней мере до 1825 года. [14]

Замок Мортон

Впервые упоминается, что Мортон принадлежал в XII веке Дунегалу, лорду Стратнита (Нитсдейла), а затем Томасу Рэндольфу, графу Морей . Местонахождение сохранившихся руин находится на возвышенном и хорошо защищаемом мысе, окруженном с трех сторон искусственным озером, изначально просто болотом. Договор Бервика 1357 года в 1357 году потребовал от шотландцев разрушить Мортон и тринадцать других замков в Нитсдейле. Граф Марч , вероятно, построил большую часть существующего замка в начале XV века, однако Джеймс Дуглас из Далкита, граф Мортон . В 1608 году замок был продан Уильяму Дугласу из Кошогла, затем Уильям Дуглас из Драмланрига купил его десять лет спустя. Замок, возможно, служил охотничьим домиком примерно до 1714 года. Мортон по-прежнему является собственностью герцога Баклю и находится под опекой организации Historic Environment Scotland .

Церковь Киркбрайда

Замок Мортон и озеро

Руины этой церкви и кладбища находятся в отдаленном месте над Энтеркинфутом. В 13 веке аббатство Холируд занимало церковь Киркбрайд . В 1732 году приход был разделен и присоединен к приходам Дурисдир и Санкухар . Остатки на месте сегодня датируются началом 16 века, а ризница выступает из северной стены. [15] Говорят, что Киркбрайд — это всего лишь вторая реформированная церковь, построенная в Шотландии. Церковный колокол был украден после того, как его оставили, и его отследили до Глазго, где его узнали по звуку, когда он звонил, его вернули и снова повесили на маленькой колокольне на фронтоне. [16]

Замок Эноха

Замок Энох был главой баронства с таким названием, однако, на месте ничего не осталось из-за грабежа, рельеф местности показывает, что это было место значительной силы. Он был захвачен Дугласами из замка Мортон и присоединен к земельным владениям клана. [17]

Транспорт

Энтеркинфут находится в Нитсдейле, естественном коммуникационном коридоре, который привел к тому, что через него проходит главная дорога A76, а железная дорога прорезает его на более высоком уровне с туннелем Драмланриг неподалеку. Дорога Дамфрис-Эйр проходит по пути в Санкуар из Карронбриджа. Герцог Куинсберри построил около 22 миль (35 км) новой дороги и, кроме того, дорогу (B797) через перевал Меннок до границы графства и далее в Эдинбург. [18] В деревне никогда не было пассажирской станции, ближайшая сегодня — Санкуар , а ранее станция была у моста Каррон .

Перевал и тропа Энтеркин

Перевал Энтеркин был одним из старых маршрутов, верховой тропой, идущей на север от Нитсдейла в Клайдсдейл, вместе с близлежащими перевалами Меннок, Уэлл и Далвин, пересекающей Лоутерс и далее в Эдинбург или Глазго . Его происхождение может быть средневековым путевым маршрутом или маршрутом XVI века, созданным для облегчения транспортировки свинца из шахт на вьючных лошадях с корзинами в Дамфрис . [19]

Перевал Энтеркин и тропа

В 1726 году Даниэль Дефо в своей книге « Путешествие по всему острову Великобритания» (1726) так описал перевал: «Энтеркин — самый страшный и опасный перевал, который я встречал между ним и Пенменмьюиром в Северном Уэльсе ».

Другой автор писал, что « несколько шагов — и вы на ее краю, глядя вниз, головокружительно и изумленно, на ее внезапные и необъятные глубины. ... но мы не знаем ничего более примечательного, более непохожего ни на какое другое место, более впечатляющего, чем эта короткая, глубокая, узкая и внезапная долина » . [20]

Первоначальный путь и полоса шли от школы и были отрезаны железной дорогой, но раньше они шли напрямую от Энтеркинфута [21] с другим маршрутом с юга, ответвляющимся от дороги Dalveen Pass. Современный путь, идущий на восток от Уонлокхеда, огибает западную сторону Стейк-Хилла и соединяется с дорогой к радиолокационной станции, снова уходя на юг к Энтеркин-Пасс между Лоутер-Хиллом и Ист-Маунт-Лоутер. Путь вниз проходит по западному берегу Энтеркин-Берн примерно 3 км, пока не достигает Гленвалентина, откуда он поднимается в южном направлении от ручья к хребту выше. Спускаясь на юг с хребта, открываются виды на Энтеркин-Глен. Рядом с Инглстоуном есть асфальтированная дорога, а общественная дорога проходит через Мьюрихилл, поворачивая на запад к дороге A76 Nithsdale и оттуда к Энтеркинфуту. [22]

Спасение ковенантеров

Часовня Далгарнок-Кирк, где похоронен Джеймс Харкнесс.

29 июля 1684 года перевал Энтеркин стал местом драматического спасения, «рейда Энтеркин» двенадцати ковенантеров , пятерых их коллег и министра, которые под конвоем солдат везли их из Дамфриса через Торнхилл в Эдинбург. Лидерами группы были Джеймс и Томас Харкнесс, и засада была устроена в месте слияния рек Гленвалентин, в результате чего командующий офицер был застрелен в голову, а солдаты дали один залп, прежде чем сдать своих пленников. Сообщается, что были потери с обеих сторон. Пятеро из ковенантеров, включая Томаса Харкнесса, были вскоре пойманы и казнены на Грассмаркете в Эдинбурге, однако Джеймс Харкнесс бежал в Ольстер в Северной Ирландии, и его могилу и историю до сих пор можно увидеть в Далгарноке около Торнхилла , где его мемориал гласит: [23]

Тоннель Драмланриг и подпорная стенка

Герцог Баклюх настоял на том, чтобы железная дорога была скрыта от его резиденции в замке Драмланриг , и это потребовало строительства туннеля длиной 1397 ярдов силами 600 рабочих и семи миллионов кирпичей. [25] Первоначальный подрядчик посчитал проект слишком обременительным. Туннель открывается на юге в районе старой железнодорожной станции Карронбридж по адресу NS880012.

Виадук Энтеркинфут и Блэк-Хилл в 1979 году

Виадук Энтеркин

Виадук Энтеркин высотой 111 футов (34 м) с четырьмя арками проходит над Энтеркинфутом, а солидная подпорная стена находится чуть севернее. [26] Виадук длиной 219 футов (67 м), построенный из красного тесаного камня Джоном Миллером , имеет категорию B с 26 июня 1986 года. [27]

Подпорная стенка Enterkinfoot

Впечатляюще спроектированная подпорная стена Enterkinfoot (NS 8527 0482) считается эталоном своего типа, построенная немецкими инженерами около 1848 года для железной дороги Глазго, Дамфрис и Карлайл, которая открылась в 1850 году и стала железной дорогой Глазго и Юго-Западной железной дорогой . Конструкция этой массивной стены гарантирует устойчивость двухпутной железной дороги выше и, кроме того, предотвращает эрозию насыпи. [28]

Этимология

Название Enterkin Burn, с вариантами, такими как «Inter», может происходить от шотландского гэльского «eanach t'uircein», что означает «свинья» или «t'arcoin», что означает «болото мастифа или ищейки». [29] «Coshochel», как говорят, имеет бриттское, а не гэльское происхождение и переводится как «красная высота». [30] Название Hapland Farm может происходить от шотландского названия кроншнепа (Numenius arquata). [31]

Микро-история

В британском словоупотреблении Энтеркинфут технически является деревней, а не поселком, поскольку здесь всегда не было официальной собственной церкви.

Смотрите также

Ссылки

  1. Грум, Фрэнсис (1886). Ordnance Gazetteer of Scotland. Том III . Томас С. Джек. С. 574.
  2. Грум, Фрэнсис (1886). Ordnance Gazetteer of Scotland . Thomas C Jack. стр. 574.
  3. ^ "Dumfries Sheet XIV.10 (Durisdeer) Survey date: 1856. Publication date: 1860" . Получено 24 ноября 2017 .
  4. ^ "Scotland's Places" . Получено 25 ноября 2017 г. .
  5. ^ "Nithsdale; часть Teviotdale - Timothy Pont" . Получено 24 ноября 2017 г. .
  6. ^ "Купол ширифа Нидис-дайля / автор Тимотео Понт" . Проверено 24 ноября 2017 г.
  7. ^ "Шир Дамфрис или Нитисдейл / Х. Молл" . Получено 24 ноября 2017 г.
  8. ^ "Roy Military Survey of Scotland, 1747-1755" . Получено 24 ноября 2017 г. .
  9. ^ "Обзор и карты дорог Северной Британии или Шотландии Г. Тейлора и А. Скиннера, 1776 г." . Получено 24 ноября 2017 г. .
  10. ^ "Crawford, William, fl. 1774-1828. Карта Дамфрисшира" . Получено 24 ноября 2017 г. .
  11. ^ "Dumfriesshire 014.10 (включает: Durisdeer) Дата публикации: 1899. Пересмотрено: 1898" . Получено 24 ноября 2017 г.
  12. ^ "Enterkinfoot Mill - Canmore" . Получено 12 декабря 2018 г. .
  13. ^ Ковентри, Мартин (2010). Замки кланов . Томас С. Джек. стр. 222. ISBN 1-899874-36-4.
  14. ^ "Замок Кошогл - Канмор" . Получено 24 ноября 2017 г.
  15. ^ "Церковь Киркбрайда" . Получено 24 ноября 2017 г.
  16. ^ "Scotland's Places" . Получено 25 ноября 2017 г. .
  17. ^ "Scotland's Places" . Получено 25 ноября 2017 г. .
  18. ^ "Heritage Paths" . Получено 24 ноября 2017 г. .[ постоянная мертвая ссылка ]
  19. ^ "Heritage Paths". Архивировано из оригинала 10 февраля 2020 года . Получено 24 ноября 2017 года .
  20. Грум, Фрэнсис (1886). Ordnance Gazetteer of Scotland. Том III . Томас С. Джек. С. 574.
  21. ^ "Scotland's Places" . Получено 25 ноября 2017 г. .
  22. ^ "Heritage Paths". Архивировано из оригинала 10 февраля 2020 года . Получено 24 ноября 2017 года .
  23. Грум, Фрэнсис (1886). Ordnance Gazetteer of Scotland. Том III . Томас С. Джек. С. 574.
  24. ^ "The Covenanting Trail" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 12 января 2017 года . Получено 15 октября 2017 года .
  25. ^ Wham, Alasdair (2017). Исследование утраченного железнодорожного наследия Дамфриса и Галлоуэя. Путеводитель пешехода . Oakwood Press. стр. 158. ISBN 978-0-85361-0830.
  26. ^ Wham, Alasdair (2017). Исследование утраченного железнодорожного наследия Дамфриса и Галлоуэя. Путеводитель пешехода . Oakwood Press. стр. 159. ISBN 978-0-85361-0830.
  27. ^ "ENTERKIN VIADUCT (LB3872)". portal.historicenvironment.scot . Получено 26 февраля 2022 г. .
  28. ^ Кэрролл, Дэвид (2015). Курьезы Дамфриса и Галлоуэя . The History Press. стр. 83. ISBN 978-0-7524-6406-0.
  29. ^ Уотсон, Уильям (1926). История кельтских топонимов Шотландии . Уильям Блэквуд. стр. 123.
  30. ^ "Scotland's Places" . Получено 25 ноября 2017 г. .
  31. ^ "The Scots Dictionary" . Получено 25 ноября 2017 г. .

Внешние ссылки