stringtranslate.com

Юник против Пауэлла

Дело Eunique v. Powell , 281 F.3d 940 (9th Cir. 2002), [1] оспаривающее отказ в выдаче паспорта из-за задолженности по алиментам в соответствии с 42 USC § 652(k) и принятое в рамках Закона о личной ответственности и возможностях трудоустройства в 1996 году, является вторым краеугольным камнем позиции Суда по вопросу отказа в выдаче паспорта/аннулирования паспорта в соответствии с этим законом.

Случай

Юден Юник, юрист, подала заявление на получение паспорта в 1998 году для бизнеса и посещения сестры в Мексике. Ей отказали, потому что она была должна более 5000 долларов алиментов. Пятнадцать дней спустя она подала иск pro se с требованием деклараторного и запретительного средства правовой защиты на основе теории о том, что 42 USC § 652(k) ; 22 CFR § 51.70(a)(8) неконституционно ограничили ее право на поездки , гарантированное Пятой поправкой . Аргументы Юник были узко сформулированы: по сути, что нет достаточной связи между ее нарушением обязанности платить алименты своим детям и вмешательством правительства в ее право на международные поездки. Она не требовала денежной компенсации.

Округ рассмотрел исчерпание, зрелость и конституционность в своем мнении. Он вынес решение в порядке упрощенного судопроизводства против нее, постановив, что административные средства правовой защиты не были доступны Юник, и, таким образом, она не была обязана исчерпывать то, что было недоступно. Что касается зрелости, он постановил, что, поскольку Юник оспаривала только конституционность 42 USC § 652(k) ; 22 CFR § 51.70(a)(8) и вопросы в деле были чисто юридическими, они были пригодны для пересмотра. Поскольку Юник уже было отказано в паспорте, она претерпела достаточно трудностей, чтобы оправдать судебный пересмотр. Что касается конституционности, он постановил, что ее право на перемещение не было основным правом . Он постановил, что исполнение постановлений о выплате алиментов было законным и важным государственным интересом, и что закон не должен быть узко адаптирован для достижения этой цели. Юник подала апелляцию.

Решение

Апелляционный суд Соединенных Штатов по девятому округу подтвердил , при этом мнения суда разделились по поводу проверки из-за права на международные поездки. Судья Фердинанд Ф. Фернадес постановил, что правительству нужно иметь только рациональное основание для введения запрета, сославшись на Kent против Dulles 357 US 116, [2] Haig против Agee 453 US 280, [3] Zemel против Rusk 381 US 1, [4] Aptheker против Sec'y of State 378 US 500, [5] Califano против Aznavorian 439 US 170, [6] Freedom to Travel Campaign против Newcomb , 82 F.3d 1431, [7] и Weinstein против Albright . [8] Суд постановил, что, не нарушая права Юник на свободу передвижения за рубежом, гарантированного Пятой поправкой, Конгресс (и Государственный департамент) могли отказать ей в выдаче паспорта до тех пор, пока у нее сохраняется значительная задолженность по выплате алиментов, а Конституция не требовала выдачи ей паспорта в это время.

Мнение большинства

Суд сначала указал, что право на поездки не является основополагающим и может регулироваться в рамках надлежащей правовой процедуры, сославшись на дело Haig против Agee . Таким образом, суд не применил строгую проверку к ограничениям на международные права на поездки, которые не подразумевают проблем Первой поправки. Судья Фернандес высказал мнение, что Верховный суд предложил применять рациональный обзор, проведя различие между делом Aptheker против Secretary of State (по проблемам Первой поправки) и делом Haig и Zemel против Rusk . Признавая, что дело Califano против Aznavorian не применялось напрямую, поскольку оно не регулировало напрямую паспорта, суд и Haig поддержали, что более ограничительная форма обзора не применяется. Он также сослался на прецедент Девятого округа в деле Freedom to Travel Campaign против Newcomb , 82 F.3d 1431, и Окружного суда округа Колумбия в деле Hutchins против Dist. Колумбия , 188 F.3d 531, в поддержку пересмотра на рациональной основе, несмотря на собственный прецедент в деле Коузи против Pan Am. World Airways (в отношении авиакатастрофы на острове Бали, Индонезия, 22 апреля 1974 г.) , 684 F.2d 1301, 1309-10 (9th Cir. 1982), в котором он указал, что международные поездки являются основополагающим правом .

Он нашел закон конституционным, поскольку существовало « разумное соответствие» между правительственной целью... и средствами, выбранными для достижения этой цели», ссылаясь на Reno v. Flores , 507 US 292 (1993), и что «это рационально связано с законными правительственными интересами», ссылаясь на Rodriguez v. Cook , 169 F.3d 1176 (9th Cir. 1999). Неспособность родителей поддерживать своих детей была признана обществом серьезным преступлением против морали и благосостояния. Экономические проблемы, вызванные родителями, которые не оказывают экономическую поддержку своим детям, были настолько серьезными, что их не остановил аргумент в деле United States v. Mussari , 95 F.3d 787 (9th Cir. 1996), что Конгресс стремился регулировать «фундаментальные семейные отношения», когда он подтвердил конституционность Закона о взыскании алиментов 1992 года, 18 USC § 228 (который криминализирует неуплату алиментов родителем, проживающим за пределами штата). Он отметил, что стимулом для принятия 42 USC 652(k) было то, что необеспеченные дети часто должны обращаться в федеральное казначейство за финансовой поддержкой. Это проиллюстрировало рациональность цели Конгресса, а также продемонстрировало ее рациональную связь с рассматриваемым отказом в выдаче паспорта. Было разумно гарантировать, что те, кто не платит алименты, остаются в стране, где наши процессы могут быть доступны им относительно легко.

Он продолжил рассуждать о том, что человек, который не платит алименты, может попытаться избежать закона, уехав за границу, и даже может нарушить законы Соединенных Штатов, ссылаясь на Кента относительно давней политики отказа в выдаче паспортов по этим причинам. Он отметил, что если родитель (например, Эуник) действительно желает насладиться радостями и преимуществами международных поездок, § 652(k) имеет эффект сосредоточения ума этого человека на более важной проблеме — необходимости в первую очередь содержать своих детей. Наконец, он признал, что свобода путешествий намекает на возможность того, что ограничения паспортов могут потребовать «важной» причины ( промежуточной проверки ) для наложения запрета на поездки, но что рассматриваемое ограничение как способствовало, так и было существенно связано с важным правительственным интересом — таким образом, обеспечивая согласие судьи МакКьюна.

Согласие

Судья М. Маргарет МакКеон постановила, что законы, ограничивающие право на международные поездки, должны подлежать промежуточной проверке , но согласилась, поскольку закон в этом случае соответствовал этому критерию. Судья МакКеон сослалась на дело Калифано против Азнавориана, чтобы подтвердить свою точку зрения о том, что промежуточная проверка была ближе всего к надлежащему стандарту, когда не затрагивались проблемы Первой поправки.

Ограничение, наложенное здесь, было тщательно продумано и должно быть сохранено, поскольку обеспечение выплаты алиментов на несовершеннолетних детей было и важным, и существенным государственным интересом. Простая выплата алиментов не подразумевала бы никаких Первой поправки Юник или других основных прав. Процедура государственной сертификации федеральному правительству просроченных алиментов, по-видимому, обеспечивала нормативную безопасную гавань, разрешала отказ от ограничения в деловых целях и семейных чрезвычайных ситуациях, и (хотя эта безопасная гавань вытекала из государственного закона) федеральный закон основывался на государственной сертификации просроченных алиментов, предоставленной в соответствии с федеральным законом.

Затем судья МакКеоун занялась обзором прецедентов в делах о праве на международные поездки. Она выделила Кента , Аптекера и Земеля , заключив, что Суд постановил, что право на международные поездки может регулироваться в рамках надлежащей правовой процедуры, и что «законодательство, которое, как утверждается, нарушает свободу поездок за границу, не должно оцениваться по тому же стандарту, который применяется к законам, наказывающим за право межгосударственных поездок». Законы, которые имели «побочное воздействие на защищенную свободу», должны быть только «рационально обоснованными». Она связала их с Хейгом : ​​«[т]е свобода поездок за границу... подчинена соображениям национальной безопасности и внешней политики; как таковая, она подлежит разумному государственному регулированию» и что более высокий стандарт, примененный в деле Аптекера и Кента, касался убеждений, а не поведения. («Защита, предоставляемая убеждениям, стоящим отдельно, сильно отличается от защиты, предоставляемой поведению»).

Затем она рассмотрела прецедент Девятого округа в деле Коузи и Freedom to Travel , заключив, что, хотя Коузи использовал фразу «основное право» в отношении международных поездок, в нем говорилось, что «ограничения на международные поездки... должны быть тщательно подобраны, чтобы служить существенному и законному интересу правительства»; это можно было бы более уместно охарактеризовать как нечто меньшее, чем строгая проверка, и больше похожее на промежуточную проверку. Хотя Freedom to Travel двусмысленно указывал, что надлежащая проверка — это рациональная основа или, в лучшем случае, промежуточная проверка: «учитывая меньшую важность этой свободы путешествовать за границу, правительству нужно только выдвинуть рациональную или, в лучшем случае, важную причину для [ограничения международных поездок]», «используя термины «важный» и «существенный» интерес». Freedom to Travel также отражал язык Коузи о «существенной» причине, таким образом, легко поддерживая стандарт промежуточной проверки.

Несогласие

В особом мнении судья Эндрю Дж. Кляйнфельд (ссылаясь на те же дела) пришел к иному выводу, постановив, что закон должен быть подвергнут строгому контролю . Он утверждал, что закон должен быть отменен в соответствии с делом Аптекера , утверждая, что он «менее конституционно защищен, чем запрет на паспорта для коммунистов, признанный неконституционным в деле Аптекера », и что он «также слишком широк, поскольку, как и в деле Аптекера , он не принимает во внимание индивидуальные причины, которые могли бы поддержать паспорт».

Судья Кляйнфельд отметил, что три ячейки (рациональная основа, промежуточная и строгая проверка) датируются более поздними принципами, установленными Верховным судом, регулирующими это дело. В отличие от тех дел, в которых Верховный суд подтвердил ограничения на поездки, в этом случае правительство не предложило внешнеполитическое или национальное обоснование для ограничения, правительство не адаптировало ограничение к своей цели, и очевидная цель ограничения состояла в том, чтобы наказать прошлые проступки, а не ограничить поездки как таковые. Затем он процитировал Сократа в «Критоне» , Великую хартию вольностей , Кента и поправку Джексона-Вэника (право на эмиграцию как «фундаментальное») для утверждения, что право на выезд является одним из самых важных из всех прав человека.

Он отметил, что Верховный суд рассматривал три вида вмешательства в право на выезд за границу: запреты на выезд для определенных категорий лиц; запреты на выезд в определенные страны; и требования к месту жительства для получения государственных пособий, которые попутно обременяют лиц, выезжающих за границу. Суд постановил, что попутные обременения на разрешенные поездки должны иметь только рациональное основание, но подверг сами ограничения на поездки гораздо более тщательному изучению. Суд официально не сформулировал конституционный тест, но его элементы были ясны. Ограничения на поездки должны быть оправданы важным или настоятельным государственным интересом и должны быть узко ориентированы с этой целью. Запреты на поездки, направленные на определенных лиц (или категории лиц), должны быть более узко ориентированы, чем запреты, направленные на определенные страны. Устав и положение в этом случае налагали прямое ограничение на поездки, а не попутное бремя, и должны соответствовать более высокому стандарту проверки, чем рациональное основание. Ограничения на территорию также не были ограничениями, как в деле Земель и Риган против Уолда. Ограничения также не были основаны на национальной безопасности или внешней политике, как в деле Хейг. Это также не был запрет на поездки людей, «участвующих в противозаконной деятельности, пытающихся избежать тягот закона, способствующих мошенничеству с паспортами или иным образом участвующих в деятельности, которая нарушает законы Соединенных Штатов», поскольку закон и положение в данном случае требуют, чтобы она была только должником (а не беглецом).

Судья Кляйнфельд утверждал, что решение окружного суда должно быть отменено в отношении Аптекара , поскольку ни большинство, ни совпадающее мнение не смогли выделить Аптекара на основании Первой поправки. В деле Аптекара суд прямо постановил, что его решение по делу в соответствии с Пятой поправкой сделало ненужным рассмотрение утверждений о Первой поправке. Суд охарактеризовал право выезжать за границу как одну из наших «основных свобод» и постановил, что «закон был «неконституционным по своей сути», поскольку он «слишком широко и слишком неразборчиво охватывал свободу, гарантированную Пятой поправкой». Запрет был слишком «слабым» в своем отношении к проблемам национальной безопасности, чтобы оправдать его широту, и «неразборчиво» игнорировал такие «явно значимые» факторы, как «знания, деятельность, приверженность и цели человека в поездках и места для них». Со времен Великой хартии вольностей соображения национальной безопасности оправдывали ограничение права на выезд за пределы страны. В деле Аптекера действительно существовала проблема национальной безопасности, но закон распространялся слишком широко, охватывая случаи, когда эта проблема была крайне слабой. Для родителей, имеющих задолженность по алиментам, нет никаких проблем национальной безопасности или внешней политики.

Земель также не поддержал ограничения на поездки в этом случае, потому что Земель затронул «важнейшие соображения национальной безопасности» и подразумевал поездку в конкретную враждебную страну. Таким образом, рассматриваемое дело было больше похоже на дело Кента, чем на дело Земеля , потому что устав и положение запрещали г-же Эуник выезжать из Соединенных Штатов на основании ее статуса должника («характерная особенность», присущая ей), а не «соображений внешней политики, затрагивающих всех граждан». Азнаворян тоже этого не сделал ; суд в деле Азнаворяна явно разграничил ограничения на паспорта от «рационального обоснования», которое он дал приостановлению государственных льгот за границей, отметив, что рассматриваемый закон «не ограничивает доступность или действительность паспортов». Аналогичным образом, ни Хейг , ни Риган не поддержали запрет. Хейг поддержал применение правила, узко ориентированного на «случаи, связанные с вероятностью «серьезного ущерба» национальной безопасности или внешней политике», а Риган поддержал узко ориентированное ограничение на поездки, которое поддерживало важную внешнюю политику правительства и интересы национальной безопасности. Ни один из них не признал «исключение из Первой поправки» из правила рациональной основы для пересмотра ограничений на поездки.

Судья Кляйнфельд счел закон слишком широким, поскольку он фактически не требовал от людей оставаться в стране (как утверждало большинство) и не способствовал сбору, а вместо этого действовал как штраф за прошлые неуплаты. Он также не принимал во внимание индивидуальные причины, которые могли бы поддержать паспорт, и не допускал соображений, которые могли бы повлиять на риск того, что человек поедет за границу, чтобы уклониться от обязательств по алиментам. Он отклонил ссылку судьи МакКьюна на процедуру, установленную агентством штата Калифорния, ответственным за сбор алиментов, в соответствии с которой родители, имеющие задолженность, могут (на основании «смягчающих обстоятельств») потребовать исключения из списка просроченных платежей, направляемого федеральному правительству и используемого для отказа в выдаче паспортов, поскольку это возможное средство правовой защиты было создано законом штата и не имело отношения к тому, является ли рассматриваемый в данном случае федеральный закон узкоспециализированным.

Он считал, что суд должен отменить решение, поскольку право покидать свою страну слишком важно, чтобы позволить правительству отобрать его в качестве наказания за продвижение государственной политики только потому, что это важно. Два других мнения, очевидно, допускают отказ в выдаче паспорта за неуплату налоговой задолженности, вождение в нетрезвом виде или невыполнение повестки в суд присяжных; это слишком легкомысленно оценивает нашу свободу.

Смотрите также

Ссылки

  1. Юник против Пауэлла , 281 F.3d 940 (9th Cir. 2002).
  2. Кент против Даллеса , 357 US 116 (1958).
  3. Хейг против Эйджи , 453 US 280 (1981).
  4. ^ Земель против Раска , 381 US 1 (1965).
  5. Аптекер против Государственного секретаря , 378 US 500 (1964).
  6. ^ Калифано против Азнаворяна , 439 US 170 (1978).
  7. Кампания за свободу путешествий против Ньюкомба , 82 F.3d 1431 (9th Cir. 1996).
  8. Вайнштейн против Олбрайта , 261 F.3d 127 (2nd Cir. 2001).

Внешние ссылки