stringtranslate.com

Якоб Филипп Фалльмерайер

Якоб Филипп Фальмерайер, Франц Сераф Ганфштенгль, около 1860 г.
Портрет Фальмерайера в Баварской академии наук и гуманитарных наук .

Якоб Филипп Фальмерайер (10 декабря 1790 г. – 26 апреля 1861 г.) был немецким тирольским путешественником, журналистом, политиком и историком, наиболее известным своей спорной теорией разрыва, касающейся расового происхождения греков , а также своими путевыми записками . [1] [2] [3]

Биография

Образование

Фальмерайер родился седьмым из десяти детей в Пардорфе ( итал . Parara ), деревне в Чёче ( итал . Scezze ) недалеко от Бриксена в Тироле . Во время рождения Фальмерайера регион был включен в Габсбургскую монархию , в 1805 году он стал частью Баварии , а сегодня принадлежит Италии. Его родители были мелкими фермерами. С семи лет Фальмерайер посещал местную школу в Чёче и работал пастухом.

В 1801 году семья переехала в Бриксен, где отец Фальмерайера нашел работу поденным рабочим. Фальмерайер был зачислен в Народную школу , где он поразил священников своими талантами. В 1803 году он поступил в соборную школу в качестве гимназиста , которую окончил в 1809 году, получив диплом по метафизике, математике и философии религии. ( Сегодня гимназия в Бриксене носит имя Фальмерайера). [4] Затем он покинул Тироль, в то время находившийся в разгаре борьбы за свободу против Баварии, и отправился в Зальцбург .

В Зальцбурге Фальмерайер нашел работу в качестве частного репетитора и поступил в бенедиктинскую семинарию, где изучал классическую, современную и восточную филологию, литературу, историю и философию. После года учебы он попытался обеспечить себе мир и покой, необходимые для студенческой жизни, поступив в аббатство Кремсмюнстер , но трудности, чинимые ему баварскими чиновниками, помешали осуществлению этого намерения. [5]

В Ландсхутском университете (сегодня Мюнхенский университет имени Людвига-Максимилиана ), куда он перешел в 1812 году, он сначала занялся юриспруденцией, но вскоре посвятил свое внимание исключительно истории, классической и восточной филологии. [5] Его непосредственные потребности обеспечивались стипендией от баварской короны.

Ранняя карьера

Осенью 1813 года, в разгар Наполеоновских войн , Фальмерайер решил искать славы на военной службе и присоединился к баварской пехоте в качестве младшего офицера . Он сражался с отличием в Ханау 30 октября 1813 года и служил на протяжении всей кампании во Франции. Он оставался в оккупационной армии на берегах Рейна до битвы при Ватерлоо , когда он провел шесть месяцев в Орлеане в качестве адъютанта генерала фон Шпрети. Два года гарнизонной жизни в Линдау на Боденском озере убедили его, что его стремление к военной славе не может быть удовлетворено, и вместо этого он посвятил себя изучению новогреческого, персидского и турецкого языков. [5]

Оставив свою комиссию в 1818 году, он был нанят в качестве преподавателя латыни и греческого языка в гимназии в Аугсбурге , [5] где среди его учеников был молодой Наполеон III . В Аугсбурге его либеральные, антиклерикальные тенденции, которые уже начали развиваться в студенческие годы, выразили себя в оппозиции к растущему ультрамонтанизму Баварского государства.

В 1821 году Фальмерайер принял другую должность в Прогимназии в Ландсхуте , где он продолжил преподавать классические языки, в дополнение к религии, немецкому языку, истории и географии. Ландсхут в то время был еще большим университетским городом, и Фальмерайер воспользовался его ресурсами, чтобы продолжить изучение истории и языков.

В феврале 1823 года Фальмерайер узнал о премии, предложенной Королевской датской академией наук и литературы для поощрения исследований в области истории Трапезундской империи . Это позднее средневековое королевство, расположенное на южном побережье Черного моря , в то время было известно только по разрозненным упоминаниям в византийских и турецких хрониках. Фальмерайер начал собирать дополнительные источники на нескольких языках, включая арабский и персидский, из библиотек по всей Европе и переписывался с различными учеными, включая Сильвестра де Саси и Карла Бенедикта Хазе . В декабре того же года Фальмерайер представил полученную рукопись в Датскую академию, и в 1824 году ему была присуждена премия. Однако исследование Фальмерайера, Geschichte des Kaisertums von Trapezunt , было опубликовано только в 1827 году.

Фальмерайер попытался превратить свой успех в профессиональное продвижение в баварской образовательной системе. Осенью 1824 года он был назначен профессором в гимназии Ландсхута, но в серии писем королям Баварии, сначала Максимилиану I , а затем, после его смерти, Людвигу I , Фальмерайер просил дальнейшего финансирования своих исследований и должности профессора в Университете Ландсхута. Однако эти просьбы были отклонены, возможно, из-за либеральных политических взглядов Фальмерайера.

В 1826 году университет Ландсхута был переведен в Мюнхен , столицу Баварского государства, в то время как Мюнхенский лицей был переведен в Ландсхут. Фальмерайер был назначен профессором истории в последнем учреждении. В учебном году 1826–27 он предложил курс лекций по всеобщей истории . Его вступительная лекция была отмечена, в очередной раз, его антиклерикализмом и реформистско-либеральными политическими взглядами. Он вернулся к этим темам в своей заключительной лекции, в которой он представил видение объединенной Европы под «правлением общественных добродетелей и законов». [6] Эти лекции, вместе с его отчетливо «непатриотичными» лекциями по баварской истории, начали вызывать критику со стороны более консервативных элементов академического истеблишмента.

В 1827 году Geschichte des Kaisertums von Trapezunt был наконец опубликован и встречен всеобщим одобрением рецензентов, включая Бартольда Георга Нибура и Карла Хазе. Реакция баварского истеблишмента была несколько прохладнее, отчасти из-за предисловия к книге. Здесь Фальмерайер заявил как «закон природы», что достижение земной власти священниками ведет к «глубочайшей деградации человеческой расы». [7]

Греческая теория

После публикации своего исследования Трапезунда Фальмерайер посвятил свою научную деятельность другому греческому региону позднего Средневековья, а именно Морее . В частности, он разработал свою теорию о том, что древнее, «эллинское», население южных Балкан было заменено во время Великого переселения народов арванитскими , арумынскими , славянскими и тюркскими народами , теорию, которую он отстаивал с характерным рвением. Аргументы, которые он использовал, были скорее историческими, чем генетическими; в то время культурные и расовые аспекты были объединены, и Фальмерайер использовал доказательства первого для поддержки второго. [8]

Первый том « Geschichte der Halbinsel Morea während des Mittelalters» Фальмерайера вышел в 1830 году, и в предисловии он выразил свою центральную теорию следующим образом:

Раса эллинов была стерта с лица Европы. Физическая красота, интеллектуальный блеск, врожденная гармония и простота, искусство, соревнование, город, деревня, великолепие колонн и храмов — в самом деле, даже само название исчезло с поверхности греческого континента... Ни малейшей капли неразбавленной эллинской крови не течет в жилах христианского населения современной Греции. [9]

Этот феномен далее интерпретировался Фальмерайером как указание на потенциал «славянских» наций подавить «латинские» и «немецкие», направление мысли, которое он позже разовьет в своих политических трудах. Он также утверждал, что великие державы , поддержавшие Греческую войну за независимость , которую, по его словам, вели арваниты и аромуны, были под влиянием «классического опьянения» неверно оценены по характеру современного греческого государства .

Geschichte der Halbinsel Morea настроила Фальмерайера на нож с европейскими филэллинами в целом и с баварским королём Людвигом I в частности, убеждённым филэллином, который ещё в 1829 году начал выдвигать кандидатуру своего сына Отто на греческий престол (Отто стал королём Греции в 1832 году). Филэллинизм Людвига фактически основывался на убеждении, что греческое восстание против османского владычества представляло собой возвращение античной эллинской добродетели. [10] Недовольство Людвига Фальмерайером также стоило ему должности в Баварской академии наук и гуманитарных наук .

Прием

Самые ранние научные обзоры работ Фаллерайера были крайне негативными. Словенский лингвист Йерней Копитар обвинил его в филологических ошибках , а историки Иоганн Цинкейзен и Карл Хопф — в неверном прочтении исторических источников . [11] Чарльз Алан Файф ещё в 1892 году писал, что «более поздние расследования дискредитировали как Фаллерайера, так и его авторитеты». [12] Идеи Фальмерайера вызвали яростную реакцию со стороны различных ученых недавно созданного греческого государства и послужили толчком к поиску преемственности в греческой историографии в попытке доказать существование связей между современными греками и древнегреческой цивилизацией». [11] Эта резкая критика, которую он получил от своих коллег-профессоров и историков, нанесла непоправимый ущерб общественному имиджу Фальмерайера. [13] Более поздние научные обзоры также были неблагоприятными. Эдвард Кеннард Рэнд писал в 1926 году, что идеи Фальмерайера были «давно дискредитированы». [14] Антрополог Майкл Герцфельд (2020) отмечает, что «если судить по современным или нынешним стандартам, то ученость Фальмерайера в лучшем случае неравномерна и широко использует специальные мольбы и пустые утверждения». [15]

В 2017 году исследование ДНК предположило, что, несмотря на их генетические вариации, греки Пелопоннеса генетически связаны с сицилийцами и итальянцами Южной Италии и почти не имеют связи с современной северославянской ДНК. [16] Археогенетическое исследование 2023 года показало, что у греков есть родословная, совпадающая с распространением славянского языка. Этот восточноевропейский ДНК-сигнал в основном присутствует в материковой Греции (30-40%), но значительно снижается на островах Эгейского моря (4-20%). [17] [18]

Политическое влияние

В 1830-х годах филехеллены , которые недавно поддержали создание современного греческого королевства , подозревали политические мотивы в трудах Фальмерайера относительно греков; а именно, австрийское желание экспансии на юг, на Балканы, и австрийский антагонизм к российским интересам в этом регионе, отраженный в других его трудах. В этом контексте призывы английских и французских интеллектуалов к возрождению «славы, которой была Греция», были восприняты австрийцами в крайне негативном свете, и любая австрийская теория о греках была воспринята филелленами на Западе с подозрением. [1]

Фальмерайер был первым среди своих современников, кто выдвинул беспощадную Realpolitik по восточному вопросу и экспансионистским планам царской России. Он был славянофобом, [1] который горячо поддерживал Османскую империю [15] и «яростно утверждал, что только сильное Османское государство может предотвратить российскую экспансию в Западную Европу». [1] [11] [19] В 1855 году, во время Крымской войны , он представил статью в свою газету, которую редакторы отказались публиковать. В этой статье он утверждал, что один тот факт, что жители Аттики «говорили не по-гречески, а по-албански», был достаточной причиной для великих держав выбрать турецкую сторону в греко-турецком конфликте. [20]

Теория Фальмерайера использовалась нацистской пропагандой в оккупированной странами Оси Греции (1941–1944) во время Второй мировой войны , когда она использовалась как оправдание для совершения многочисленных зверств против греческого населения. [21]

Путешествия

Надпись Якоба Филиппа Фальмерайера внутри Большого храма Рамзеса II , Абу-Симбел , Египет

Расстроенный критической реакцией на его исследование Morea, Фальмерайер решил отправиться за границу, чтобы собрать материал для запланированного второго тома. Возможность представилась, когда русский граф Александр Иванович Остерман-Толстой прибыл в Мюнхен в поисках ученого спутника для путешествия на восток. Фальмерайер подал заявление и получил годовой отпуск от своих преподавательских обязанностей, и в августе 1831 года отправился из Мюнхена вместе с Остерманом-Толстым.

Сначала они отплыли из Триеста в Александрию , планируя прибыть в Иерусалим к Рождеству. Вместо этого они оставались в Египте почти год, отправившись в Палестину летом 1832 года.

В начале 1833 года они отплыли в Константинополь через Кипр и Родос . В ноябре 1833 года Фальмерайер наконец ступил на Морею, где группа оставалась в течение месяца, прежде чем отправиться на север в Аттику . Там, как утверждал Фальмерайер, его поразило преобладание арванитики , албанского диалекта. Группа прибыла в Италию в феврале 1834 года и вернулась в Мюнхен в августе того же года.

По возвращении Фальмерайер обнаружил, что лицей Ландсхута тем временем был переведен во Фрайзинг , а его должность ликвидирована. За этой ранней «отставкой» стояли «известные убеждения» Фальмерайера, которые, особенно в религиозных вопросах, несовместимы с профессией учителя». [22] Вместо этого ему предложили должность ординария в качестве члена Баварской академии, где его первая лекция касалась « албанизации » населения Аттики. На его лекцию ответил Фридрих Вильгельм Тирш , обрушившийся с нападками на его теории , и две противоположные лекции привели к спору в мюнхенских академических кругах, а также в популярной прессе.

Спор имел ярко выраженный политический подтекст: Тирш представлял позицию «Idealpolitik», согласно которой Бавария должна была поддерживать греческое государство, а Фальмерайер выступал за невмешательство «Realpolitik». Эта политическая полемика была дополнительно спровоцирована предисловием ко второму тому Geschichte Фальмерайера , опубликованному в 1836 году, в котором он писал, что греческая война за независимость была «чисто шкиптарианской ( албанской ), а не эллинской революцией». [23] Он также выступал за замену немецкой монархии в Греции на местный режим.

1839 год ознаменовал начало карьеры Фальмерайера в качестве корреспондента Allgemeine Zeitung , где он продолжал публиковаться до самой смерти. Вклад Фальмерайера в AZ включал путевые очерки, рецензии на книги, политические колонки и фельетоны .

Эскиз Фальмерайера (1841 г.) учредительного документа монастыря Дионисиат на Афоне с портретами императора Алексея III Трапезундского и императрицы Феодоры.

Фальмерайер вскоре снова покинул страну из-за политических проблем и провел большую часть следующих четырех лет в путешествиях, проведя зиму 1839–1840 годов с графом Толстым в Женеве . [5] Между июлем 1840 года и июнем 1842 года Фальмерайер отправился в свое второе большое путешествие, отправившись из Регенсбурга и пройдя по Дунаю и через Черное море в Трапезунд . После длительного пребывания в Трапезунде, Константинополе, АфонеХалкидики и остальной части Македонии , а также в Афинах, он вернулся в Мюнхен через Триест и Венецию.

Фальмерайер опубликовал многочисленные отчеты об этом путешествии в AZ , в которых он предложил смесь политических наблюдений, переформулировок и дальнейшего развития греческой теории, а также «очаровательные описания анатолийских и турецких пейзажей, [которые] выдерживают сравнение с лучшими образцами Reisebilder (путевых снимков) XIX века». [24] Во время своего годичного пребывания в Константинополе (с 10 октября 1841 года по 24 октября 1842 года) Фальмерайер начал выступать за европейскую поддержку Османской империи как оплота против растущего влияния Российской империи на Балканах. [25] Эти статьи были собраны и опубликованы в 1845 году под названием Fragmente aus dem Orient , работа, на которой во многом основана слава Фальмерайера как литератора .

Антирусские настроения Фальмерайера еще не были полностью развиты, и по возвращении в Мюнхен в 1842 году он подружился с русским поэтом и дипломатом Федором Тютчевым . Карл Нессельроде и Александр фон Бенкендорф поручили ему найти нового представителя российских интересов в Германии. Греческий тезис Фальмерайера вызвал интерес в русских кругах, и, возможно, именно по этой причине Тютчев обратился к Фальмерайеру и предложил ему стать журналистским рупором царской политики. Фальмерайер отказался, и действительно предполагалось, что его растущее противодействие российскому экспансионизму было спровоцировано этой встречей. [26]

К 1845 году, когда были опубликованы « Фрагменты» , недоверие Фальмерайера к царям привело его к взгляду на всемирно-историческое развитие, который противостоял идеалистическим описаниям Гегеля и самого ярого оппонента Фальмерайера, Тирша. Вместо устойчивого движения к свободе Фальмерайер увидел фундаментальную полярность между «Востоком» и «Западом»:

В течение почти восемнадцати эонов [Äonen] вся история была результатом борьбы двух основных элементов, разделенных божественной силой с самого начала: гибкого жизненного процесса с одной стороны и бесформенного, неразвитого стазиса с другой. Символом первого является вечный Рим со всем Западом, лежащим за ним; символом второго является Константинополь с окостеневшим Востоком... То, что славяне могли быть одним из двух мировых факторов или, если угодно, тенью сияющего образа европейского человечества, и поэтому конституция земли не могла бы допускать философской реконструкции без их согласия, является великой научной ересью нашего времени. [27]

Почетная грамота, врученная Фальмерайеру османским султаном Абдул-Меджидом I в 1848 году.

Тирш еще раз ответил на эту полемику в статье, также опубликованной в AZ , утверждая, что возведение западноевропейских правителей на престолы новых славянских государств на Балканах было бы достаточным для предотвращения возникновения «новой византийско-эллинской мировой империи». [28]

Эссе Фальмерайера в AZ привлекли внимание баварского кронпринца Максимилиана , чьи политические взгляды были значительно более либеральными, чем у его отца. Между 1844 и 1847 годами Фальмерайер служил Максимилиану наставником, а иногда и частным репетитором по историческим и политическим вопросам. [29] Его анализ балканской политики, заказанный Максимилианом в 1844 году, сохранился. [30]

В мае 1847 года Фальмерайер отправился в свое третье и последнее восточное путешествие, отправившись из Мюнхена в Триест, откуда он отплыл в Афины, где у него была аудиенция у короля Оттона . К июню он прибыл в Бююкдере , летнюю резиденцию константинопольской элиты, где он оставался в течение четырех месяцев, прежде чем отправиться на юг в Святую Землю через Бурсу и Измир . В январе 1848 года он отплыл из Бейрута обратно в Измир, где он оставался до своего возвращения в Мюнхен. Вклад Фальмерайера в AZ этого периода подчеркивал силу османского правления и реформистские тенденции в турецком правительстве, которые он противопоставлял «запустевшему» состоянию Королевства Греции . [31]

1848

Уже в 1847 году Людвиг I Баварский инициировал либеральную реформу баварской системы образования, а 23 февраля 1848 года он назначил Якоба Филиппа Фальмерайера ординарным профессором истории в Мюнхенском университете Людвига-Максимилиана, где он должен был заменить недавно умершего Иоганна Йозефа фон Гёрреса . [32] Фальмерайер, все еще находившийся в Измире, получил эту новость в марте и, совершенно ошеломленный, немедленно вернулся в Мюнхен. [33]

Однако Фальмерайер так и не прочитал ни одного занятия в университете, поскольку 25 апреля, перед началом летнего семестра, он был избран делегатом Баварии во Франкфуртский парламент , что стало результатом революций 1848 года . [34] В мае бывший ученик Фальмерайера Максимилиан II, король Баварии после отречения его отца в марте, призвал Фальмерайера стать его политическим советником, и в этой роли он прослужил до конца 1848 года. [35]

Когда парламентские дебаты в августе перешли к отношениям между церковью и государством, Фальмерайер занял бескомпромиссную антиклерикальную позицию, и его репутация среди левых делегатов возросла. [36] В октябре он поддержал ряд предложений, выдвинутых крайне левой фракцией. [37] В январе 1848 года он снова поддержал крайне левое предложение, согласно которому новая, объединенная Германия должна была возглавляться демократически избранным президентом. [38] В июне, наконец, он последовал за радикальным Rumpfparlament , который представлял собой последнюю попытку сохранить парламентскую структуру, созданную в 1848 году, в Штутгарт . [39] Баварский режим запретил своим делегатам участвовать в штутгартском парламенте, и после его насильственного разгона 18 июня вюртембергскими войсками Фальмерайер бежал в Швейцарию. [40] В сентябре 1849 года его назначение на преподавательский состав Мюнхенского университета было отменено Максимилианом II. [41] В декабре 1849 года баварским членам парламента Штутгарта была предложена амнистия, и в апреле 1850 года Фальмерайер вернулся в Мюнхен. [42]

Поздние годы

Вскоре после возвращения Фальмерайера в Мюнхен, в ноябре 1850 года, мюнхенский профессор Иоганн Непомук фон Рингсайс прочитал «взрывную» лекцию на публичном заседании Баварской академии, где он осудил прибытие в Баварию «философских левых», отмеченных либерализмом и нерелигиозностью, которые рассматривали любую религию как «патологическое состояние». Фальмерайер присутствовал на лекции и рассматривал ее как возможность вернуться в публичную сферу. Его ответ был опубликован в январе в Leipzig Blätter für literarische Unterhaltung , либеральном журнале, который был основан Фридрихом Арнольдом Брокгаузом . Там он не только ответил на отчет Рингсайса, но и выразил свое общее мнение о функции академических учреждений и выступил за «право на свободное исследование и свободу слова». [43] Он также сделал ряд нелестных замечаний относительно внешности Рингсайса. [44]

Надгробие Фальмерайера, Альтер Зюдфридхоф , Мюнхен .

В ответ ультрамонтанистская партия в Мюнхене начала организованное наступление, как в прессе, так и в официальных кругах, чтобы дискредитировать Фальмерайера. Статья, опубликованная в Tiroler Zeitung, утверждала, что в результате неуказанных проступков, совершенных в Афинах, Фальмерайер был наказан рафанидозисом . [45] 25 января Петер Эрнст фон Лазаулькс предложил сформировать комиссию для рассмотрения исключения Фальмерайера из Академии; несмотря на энергичную защиту Фальмерайера Леонардом фон Шпенгелем , предложение было принято 10 голосами против 8. Комиссия была сформирована в марте, и хотя она отказалась исключать Фальмерайера, решила составить официальный упрек, который был опубликован в AZ 12 марта . [46]

В последнее десятилетие своей жизни Фальмерайер продолжал публиковать поток политических и культурных статей, в частности, в журналах Donau и Deutsches Museum . С началом Крымской войны в 1854 году активность Фальмерайера как корреспондента AZ снова возросла. [47] В этом конфликте он, естественно, поддержал европейско-османскую коалицию против царя. [48] Он также вернулся к более академическим занятиям, уделив особое внимание серии публикаций по средневековой истории Албании .

Якоб Филипп Фальмерайер умер в Мюнхене 26 апреля 1861 года в результате сердечной слабости. [49] Последняя запись в его дневнике, сделанная накануне вечером, гласит Fahle Sonne (что означает «бледное солнце»). [50]

Вклады

Фальмерайер считается одним из величайших интеллектуалов 19-го века в немецкоязычном мире и был обожаем нацистским режимом. [51] Его помнят как «одного из основателей византийских исследований , как первооткрывателя разделяющей греческой теории, как пророка всемирно-исторического противостояния между Западом и Востоком, и, наконец, как блестящего эссеиста». [52] Фальмерайера описывают как «одного из величайших немецких стилистов», [53] а «Fragmente aus dem Orient» является классикой немецкой литературы о путешествиях. [54] По словам историка Нени Панургии, «Фальмерайер практически, невольно и абсолютно незаметно для себя породил фольклор как дисциплину в Греции». [55] По словам историка Дианы Мишковой, «Примечательно, что попытка опровергнуть это утверждение ознаменовала, возможно, самое тесное сближение романтических западноевропейских и греческих историографических школ [...] Интересно здесь то, что именно благодаря патриотическим усилиям доказать «неправоту» Фальмерайера были обнаружены средневековые корни Греции и возник национальный греческий исторический нарратив». [56]

Фальмерайер был одним из трех ученых (вместе с Готлибом Лукасом Фридрихом Тафелем и Георгом Мартином Томасом), которые заложили основу для Византинистики (византийских исследований) как самостоятельной академической дисциплины в Германии. Их достижения были увенчаны в следующем поколении созданием первого немецкого Lehrstuhl для Византинстики в Мюнхене, первым владельцем которого был Карл Крумбахер . [57]

Среди научных вкладов Фальмерайера в византийские исследования только « История Трапезундской империи» до сих пор цитируется как авторитет. Его общая характеристика византийского общества также время от времени возрождалась, в частности, Ромилли Дженкинсом . [58] Его греческая теория уже широко оспаривалась при его жизни и не принимается сегодня. Ее основное значение заключалось в том, что она стала «сильным стимулом для исследований в области византийских, а также современных греческих исследований». [59] Ранние критические замечания были опубликованы словенским ученым Йернеем Копитаром , [60] Фридрихом Тиршем , Иоганном Вильгельмом Цинкейзеном, [61] Джорджем Финлеем , [62] и Чарльзом Аланом Файфом . [12]

Работа Фальмерайера сыграла решающую роль в развитии византийской истории как дисциплины в Греции, где ряд учёных конца XIX и начала XX века стремились опровергнуть тезис о греческой расовой прерывности (яркими примерами являются Кириакос Питтакис и Константин Папарригопулос ; Папарригопулос продемонстрировал [63] в 1843 году, что теория Фальмерайера имела много подводных камней). [64] Из-за его настойчивости в отношении славянского происхождения современных греков, многие в Греции считали Фальмерайера панславистом , характеристика, которая в любом случае противоречила его фактическим трудам о современной политике. [65] Имя Фальмерайера в конечном итоге стало «символом ненависти к грекам», и Никос Диму писал (лишь отчасти в шутку), что его воспитывали, представляя Фальмерайера как «кровавого пожирателя греков» (αιμοσταγή ελληνοφάγο). [66] В двадцатом веке обвинение в «нео-Фальмерайере» иногда использовалось греческими учеными в попытке дискредитировать работу некоторых западноевропейских ученых, включая Сирила Манго , чья работа не имела никакого фактического отношения к работе Фальмерайера. [67] (Это обвинение также звучало за пределами Греции, например, в ходе дебатов между Кеннетом Сеттоном и Питером Харанисом . [68] ) Первый перевод работы Фальмерайера на современный греческий язык появился в 1984 году. [69]

Рассказ Фальмерайера о расколе между «Западом» и «Востоком» основывался на его интерпретации Российской империи, которую он воспринимал как мощную смесь славянских этнических характеристик, византийской политической философии и православного богословия. Хотя изначально он с восхищением воспринимал это созвездие и рассматривал Россию как потенциального спасителя Европы от Наполеона , его взгляд изменился в середине 1840-х годов, возможно, в результате встречи с Федором Тютчевым , и вскоре он пришел к выводу, что Россия является главной угрозой Западной Европе. К концу 1840-х годов он был убежден, что Россия завоюет Константинополь и Балканы, а возможно, и дальше будет владеть славянскими землями Габсбургской и Прусской империй. В середине 1850-х годов он был вне себя от радости от успеха европейской/Османской коалиции в Крымской войне . [70] Рассказ Фальмерайера о Востоке и Западе представлял собой решающий разрыв с идеалистической философией истории Гегеля, [ 71] и был охарактеризован как предшественник тезиса Сэмюэля П. Хантингтона « Столкновение цивилизаций ». [72]

Избранные произведения

ISBN  960-87355-0-5 (Часть первая: История полуострова Морея в средние века. Упадок пелопонесских эллинов и повторное заселение опустевших земель славянскими народами)

(Часть вторая: История полуострова Мореа в средние века. Морея, опустошенная внутренними войнами между франками и византийцами и наводненная албанскими колонистами, в конце концов захвачена турками. С 1250 по 1500 гг. н.э.) <http://www.oakke.gr/afises/2013-02-16-20-47-58/item/392> доступно на греческом языке предисловие переводчика, предисловие автора и приложение

Ссылки

  1. ^ abcd Мечта нации: Просвещение, колонизация и институт современной Греции, Статис Гургурис, стр. 142-143
  2. ^ Социолингвистические вариации и изменения, Питер Траджилл, стр. 131
  3. ^ Фрагменты смерти, басни идентичности: афинская антропография, Нени Панургия - Социальные науки - 1995, стр. 28
  4. ^ "Der deutschsprachige Bildungsbereich в Южном Тироле | Bildung und Sprache | Автономная провинция Боцен - Южный Тироль" .
  5. ^ abcde Chisholm 1911, стр. 154.
  6. ^ Er präsantiert dort seine Vision eines liberen, geeinten Europas, das sich durch "Gerechtigkeit in der Staatsverwaltung nach unterdrückender Willkür, und die Herrschaft der öffentlichen Tugenden und der Gesetze" auszeichne : Leeb, Fallmerayer , 45.
  7. ^ Folglich sei die "tiefste Erniedrigung des menschlichen Geschlechtes jedes Mal der Höhepunkt geistlicher Allmacht": Leeb, Fallmerayer , 49.
  8. ^ Карахер, Уильям; Холл, Линда Джонс; Мур, Р. Скотт (2008). Археология и история в римской, средневековой и постсредневековой Греции: исследования метода и значения в честь Тимоти Э. Грегори. Ashgate Publishing, Ltd. стр. 19. ISBN 978-0-7546-6442-0.
  9. ^ Das Geschlecht der Hellenen ist in Europa ausgerottet. Schönheit der Körper, Sonnenflug des Geistes, Ebenmaß und Einfalt der Sitte, Kunst, Rennbahn, Stadt, Dorf, Säulenpracht und Tempel, ja sogar der Name ist von der Oberfläche des griechischen Kontinents verschwunden.... auch nicht ein Tropfen echten und ungemischten Hellenenblutes in den Adern der christlichen Bevölkerung des heutigen Griechenlands fließet : Leeb, Fallmerayer , 55.
  10. Лееб, Фалльмерайер , 58.
  11. ^ abc Veloudis, Giorgos, 1982. Якоб Филипп Фальмерайер и рождение греческого историзма, Афины: Mnimon.
  12. ^ ab Fyffe, Charles Alan (1892). История современной Европы: с 1814 по 1848 год. 1892. Cassell & Company. стр. 242.
  13. ^ Спилиопулу, Иоанна. Το ταξίδι του Ειρηναίου Θειρσίου στην Ελλάδα (1831-1832) γυναίκα του ως πηγή μαρτυρίας για τις ιδεολογικές διενέξεις αναφορικά με τις ρίζες του ελληνικού πολιτισμού. В: Димадис, Константинос. (2015). Преемственность, разрывы, разрывы в греческом мире (1204-2014): Экономика, общество, история, литература: 5-й Европейский конгресс новогреческих исследований Европейского общества новогреческих исследований. п. 377-396
  14. ^ Рэнд, Эдвард Кеннард (1926). Speculum. Средневековая академия Америки. стр. 94.
  15. ^ ab Herzfeld, Michael (2020). Ours Once More: Folklore, Ideology, and the Making of Modern Greece. Berghahn Books. стр. 76–78. ISBN 978-1-78920-722-4.
  16. ^ Стаматояннопулос, Джордж ; Бозе, Аритра; Теодосиадис, Афанасий; Цецос, Фотис; Плантинга, Анна; Псата, Николетта; Зогас, Никос; Яннаки, Евангелия и др. (08.03.2017). «Генетика пелопоннесских популяций и теория вымирания средневековых пелопоннесских греков». Европейский журнал генетики человека. doi:10.1038/ejhg.2017.18. ISSN 1476-5438.
  17. ^ «Анализ древней ДНК показывает, как подъем и падение Римской империи изменили население на Балканах». ScienceDaily . 7 декабря 2023 г. . Получено 8 декабря 2023 г. .
  18. ^ Олальде, Иньиго; Каррион, Пабло (7 декабря 2023 г.). «Генетическая история Балкан от римской границы до славянских миграций». Клетка . 186 (25): P5472–5485.E9. дои : 10.1016/j.cell.2023.10.018 . ПМК 10752003 . ПМИД  38065079. 
  19. ^ Дэнфорт, Лоринг М., 1984. «Идеологический контекст поиска преемственности в греческой культуре», Журнал современных греческих исследований, (май 1984 г.): 53-85.
  20. ^ Хокверда, Герой; Смитс, Эдме Ренно; Вестхуис, Маринус М.; Мидден, Лия ван (1993). Полифония Византия: Исследования в честь Уиллема Дж. Аэртса. Эгберт Форстен. п. 331. ИСБН 978-90-6980-054-7.
  21. ^ Уолц, Кларк А. (1997). Коулмен, Джон Э. (ред.). Греки и варвары. Очерки о взаимодействии греков и негреков в древности и последствия для европоцентризма. Бетесда, Мэриленд: CDL Press. стр. 286. ISBN 978-1-883053-44-4.
  22. ^ Письмо графа Зайнсхайма в Министерство внутренних дел Баварии, bekannte - besonders in religiöser Hinsicht für den Lehrberuf nicht geeignete Gesinnungen : Leeb, Fallmerayer , 70.
  23. ^ Rein schkypitarische, nicht eine hellenische Revolution : Leeb, Fallmerayer , 74.
  24. ^ Kindlers neues Literatur-Lexikon , vol. 5, с. 388.
  25. ^ Лееб, Фальмерайер , 113.
  26. ^ Р. Лауэр, «Якоб Филипп Фаллмерайер и умереть Славен», в Thurnher, изд., Fallmerayer , 133-34.
  27. ^ Alle Geschichte ist seit bald achtzehn Äonen nur Resultat des Kampfes der beiden Grundelemente, in welche diese eine göttliche Urkraft von Anbeginn auseinanderging: beweglicher Lebensprozeß auf der einen Seite und formlos unausgegorenes Insichverharren auf der андерн. Sinnbild des ersten ist die ewige Roma mit dem ganzen dahinterliegenden Okzident, Sinnbild des anern Konstantinopel mit dem erstarrten Morgenland.... Daß aber die Slaven der eine der beiden Weltfaktoren, или wenn man Liber Will, der Schatten des großen Lichtbildes der europäischen Menschheit seien und folglich die Konstitution des Erdbodens ohne ihr Zutun im philosophischen Sinne nicht rekonstruiert werden könne, ist die große wissenschaftliche Häresie unserer Zeit : цитируется в Kindlers neues Literatur-Lexkion , vol. 5, с. 388.
  28. ^ Лееб, Фальмерайер , 114.
  29. ^ Лееб, Фальмерайер , 161-73.
  30. Под названием Die gegenwärtigen Zustande der europäischen Turkei und des freien Königreiches Griechenland (Нынешние условия европейской Турции и свободного греческого королевства) он опубликован в Thurnher, Jahre der Vorbereitung , 17–34.
  31. ^ Лееб, Фальмерайер , 116.
  32. ^ Лееб, Фальмерайер , 132-35.
  33. ^ Тернер, «Якоб Филипп Фаллмерайер в seiner und in unserer Zeit», в Thurner, изд., Fallmerayer , 13; Лееб, Фальмерайер , 135.
  34. О сложных политических обстоятельствах, сопровождавших избрание Фальмерайера, см. Leeb, Fallmerayer , 187-98.
  35. ^ Лееб, Фальмерайер , 173-86.
  36. ^ Лееб, Фальмерайер , 203-4.
  37. ^ Лееб, Фальмерайер , 204-5.
  38. ^ Лееб, Фалльмерайер , 206.
  39. Leeb, Fallmerayer , 209-11. О Rumpfparlament см. статью в немецкой Википедии.
  40. ^ Лееб, Фальмерайер , 211-13.
  41. Лееб, Фалльмерайер , 140.
  42. ^ Лееб, Фальмерайер , 214-15.
  43. ^ Recht der freien Forschung und freien Rede : Leeb, Fallmerayer , 147.
  44. ^ Лееб, Фальмерайер , 143-149.
  45. Leeb, Fallmerayer , 155. Наказание, засвидетельствованное в древних, если не в современных Афинах, включало в себя введение редиски в задний проход преступника; см. J. Davidson в London Review of Books , 24 августа 2000 г. (доступно онлайн).
  46. ^ Лееб, Фальмерайер , 150-54.
  47. Лееб, Фалльмерайер , 93.
  48. ^ Краткий отчет в Лауэре, «Якоб Филипп Фаллмерайер и умереть Славен», в Тюрнере, изд., Фаллмерайер , 156–57.
  49. Лееб, Фальмерайер , xxvi.
  50. ^ Э. Турнер, «Якоб Филипп Фальмерайер», в Thurnher, ред., Fallmerayer , 15.
  51. ^ Якоб Филпп Фаллмерайер gehört zu den großen Geistern des 19. Jahrhunderts im deutschsprachigen Raum : Leeb, Fallmerayer , 1.
  52. So gilt er als Mitbegründer der Byzantinistik... als Entdecker der umstrittenen Griechentheorie... als Prophet des welthistorischen Gegensatzes zwischen Okzident und Orient... und schließlich als uniqueer Essayist : Leeb, Fallmerayer , 1-2.
  53. ^ Спек, «Филэллинизм», 284
  54. ^ Kindlers neues Literatur-Lexikon Vol. 5, стр. 387-88.
  55. ^ Panourgiá, Neni (2004). «Колонизация идеала: неоклассические артикуляции и европейские современности». Angelaki . 9 (2): 165–180. doi :10.1080/0969725042000272816. ISSN  0969-725X. S2CID  143315389.
  56. ^ Мишкова, Диана (2022). Rival Byzantiums. Cambridge University Press. С. 37, 44. ISBN 978-1-108-49990-3.
  57. ^ А. Хольвег, «Якоб Филипп Фаллмерайер и seine geistige Umwelt», в Thurnher, изд., Fallmerayer , 47-52. О важности Фальмерайера для основания византийских исследований см. также, например, C. Mango, «Byzantinism and Romantic Hellenism», Journal of the Warburg and Courtauld Institute 28 (1965), 40.
  58. ^ RJH Jenkins, Byzantium and Byzantinism (Cincinnati, 1963). Cf. C. Mango, "Romilly James Heald Jenkins (1907–1969)", Dumbarton Oaks Papers 23 (1969), 7-13, особенно 9-10: "[Дженкинс] видел, что Византия была, с одной стороны, прямым предком русского абсолютизма , как царского, так и коммунистического, и, с другой стороны, почти всего, что он считал предосудительным в современной Греции... В этом выводе его предвосхитил великий немецкий ученый Якоб Филипп Фальмерайер, и ему он воздал должное в своих двух знаменитых лекциях "Византия и византинизм" .
  59. ^ starke Impulse für die byzantinistische ebenso wie für die neogräzistische Forschung : Hohlweg, "Fallmerayer", in Thurnher, ed., Fallmerayer , 65. Для современной оценки теории см. там же , 64: "Его теория действительно не полностью ложна, то есть она содержит зерно истины. Ложно только ее утверждение в общих и абсолютных терминах, которого так упрямо придерживался Фальмерайер... Действительно, были славянские вторжения в Грецию и Пелопоннес, но не такого масштаба и не с такими последствиями, которые утверждал Фальмерайер". ( Теория Сены ist ja nicht gänzlich falsch, dh sie enthält einen historischen Kern. Nur die Verallgemeinerung und Verabsolutierung, an welcher Fallmerayer so hartnäckig festgehalten Hat, ist falsch.... Zwar Hat es Slaveneinfälle in Griechenland und auf der Peloponnes gegeben, aber nicht in dem Maße und auch nicht mit den Konsequenzen, wie Fallmerayer das behauptet Hat ) .
  60. ^ В изд. К. Хопфа, Geschichte Griechenlands vom Beginn des Mittelalters bis auf unsere Zeit (Лейпциг, 1867-68).
  61. ^ JW Zinkeisen, Geschichte Griechlands vom Anfage geschichtlicher Kunde bis auf unsere Tage Vol. 1 (Лейпциг, 1832 г.).
  62. ^ G. Finlay, History of the Byzantine Empire , многочисленные издания (например, London, 1908). В целом о раннем восприятии теории Фаллмерайера западноевропейскими учеными см. Veloudis, "Fallmerayer", 67.
  63. ^ Περί της εποικήσεως Σλαβικών τινών φυλών εις την Πελοπόννησον (на греческом языке)
  64. ^ Велоудис, "Фаллмерайер", 68-89.
  65. Велоудис, «Fallmerayer», 65; Курта, «Темные века Греции», 114.
  66. ^ Символ Грихенхассов : Велудис, «Фаллмерайер», 89. Диму: Цитируется в Спеке, «Филэллинизм», 292.
  67. ^ Велоудис, "Фаллмерайер", 90.
  68. ^ Сеттон обвинил Хараниса в возрождении теории Фальмерайера. См. резюме в Curta, "Dark-age Greece", 113-14.
  69. ^ Курта, «Греция темных веков», 114 и 136 н. 11: «Первый греческий перевод произведения Фальмерайера — Περὶ τῆς καταγωνῆς τῶν σημερινῶν Ἑλλήνων (Афины, 1984)».
  70. ^ Р. Лауэр, «Якоб Филипп Фаллмерайер и умереть Славен», в Thurnher, изд., Fallmerayer , 154-57.
  71. ^ Лауэр, «Fallmerayer», в Thurnher, ред., Fallmerayer , 155
  72. ^ Ауренхаймер, «Фаллмерайер». См. также критический ответ Вентуриса «Bemerkungen».

Источники

Внешние ссылки