stringtranslate.com

Прокопио Куто

Прокопио Куто , также известный как Франческо Прокопио Куто , Франческо Прокопио деи Колтелли или Франсуа Прокопе ( 9 февраля 1651 — 10 февраля 1727) был итальянским шеф-поваром, гражданином Королевства Сицилии . Он основал в 1686 году то, что стало старейшим сохранившимся кафе в Париже, Café Procope . Оно стало первой литературной кофейней в Париже. На протяжении более 200 лет кафе-ресторан привлекало выдающихся личностей в мире искусства, политики и литературы.

Биография

В 1686 году Куто основал в Париже кафе «Прокоп» .

Некоторые источники говорят, что Куто родился недалеко от горы Этна на Сицилии, около города Ачи-Трецца . [1] [ нужна страница ] [2] Другие источники говорят, что он родился в Палермо или около него . [3] В архивах приходской церкви было найдено свидетельство о крещении от 10 февраля 1651 года, датированное одним днем ​​после его рождения, в котором указано его имя Франческо и фамилия Куто, [3] распространенная фамилия на Сицилии. Третья возможность заключается в том, что он родился недалеко от Палермо и некоторое время жил в Ачи-Трецце. [3]

Имя Прокопио было заимствовано у историка Прокопия , чья «Тайная история» , «Анекдота» , давно известная, была обнаружена в Ватиканской библиотеке и впервые опубликована в 1623 году: в ней рассказывалось о скандалах византийского императора Юстиниана I , императрицы-консорта Феодоры и его двора. [4]

Фамилию деи Колтелли Куто получил от французов, которые перепутали его сицилийскую фамилию, так как это омофон французского couteaux «ножи». Coltelli означает «ножи» на итальянском языке. Следовательно, переводя на итальянский язык, получаем Francesco Procopio dei Coltelli , другое имя, под которым он известен. [1] [ нужна страница ] «Francesco Procopio» — это его имена; Франческо было именем его деда.

Куто женился на Маргарите Круин 26 февраля 1675 года в церкви Сен-Сюльпис в Париже . [5] В свидетельстве о браке указаны свидетели: его отец Онофрио Куто и его мать Доменика Семаркуа. У Прокопио и Маргариты было восемь детей за время их долгого брака, прежде чем Прокопио стал вдовцом в 1696 году. [3] [6]

Ранний период жизни

Куто играл в снегу , когда был мальчиком. Снег смешивали с фруктовыми соками и медом, чтобы сделать своего рода сорбет . Этот тип «мороженого» ели как богатые аристократы , так и крестьяне . [1] [ нужна страница ] Именно здесь Прокопио подал идею создания джелато . Прокопио приписывают звание изобретателя современного джелато. [7]

Куто сначала работал рыбаком, как и его отец Онофрио. Его дед Франческо также был рыбаком из Ачи Трецца, который строил машины для мороженого (мороженицы) неполный рабочий день, когда не был на рыбалке. В конце концов Франческо оставил свое изобретение внуку в наследство. Куто возился с машиной для мороженого своего деда, внося различные усовершенствования, и в конце концов почувствовал, что разработал машину, которая будет производить джелато в больших масштабах, и решил продвигать новый продукт. Он покинул Сицилию и отправился во Францию ​​через Италию. [ необходима цитата ]

Кафе Прокопе

Куто приобрел навыки, необходимые для того, чтобы стать поваром, возможно, в Палермо по пути во Францию, прибыв в Париж где-то между 1670 и 1674 годами. [8] Там он вступил в гильдию дистилляторов -лимонадеров ( производителей безалкогольных напитков ) и поступил учеником к армянскому иммигранту по имени Паскаль, у которого был киоск ( la loge de la limonade , англ.: киоск с лимонадом ) на улице Турнон, где продавались прохладительные напитки, включая лимонад и кофе. [9] [10] Попытка Паскаля заняться таким бизнесом в Париже не увенчалась успехом, и в 1675 году он отправился в Лондон, оставив киоск Куто. [11] [ нужна страница ]

Куто узнал около 1680 года, как сделать напиток из льда, сделанный из лимонада, используя соль, чтобы понизить его температуру и сохранить прохладным дольше. [12] У него была специальная королевская лицензия от короля Людовика XIV на продажу смеси прохладительных напитков, включая специи, ледяные напитки, в том числе «замороженные воды», ячменную воду, анисовый цветок, апельсиновый цветок, коричный цветок, франжипан и его улучшенную версию итальянского «мороженого» на основе фруктового джелато, такого как лимон и апельсин. [13] [ неполная краткая цитата ] Это дало ему эксклюзивные права на эти уникальные сладкие и прохладительные продукты из его киоска на ярмарке Сен-Жермен . [7]

До прибытия Куто во Францию ​​там были и другие кафе (кофейни), хотя в то время их называли бутиками. [14] Некоторые из них назывались лимонадными киосками, то есть там продавались различные прохладительные напитки, включая лимонад . В Марселе в 1644 году было кафе до Паскаля и Куто, которое вскоре прекратило свое существование, а один левантинец открыл кофейню в Париже в 1643 году, которая также обанкротилась. Однако, похоже, Паскаль был первым, кто назвал свое заведение «кафе» или кофейней, где пьют кофе. [14] Заведения, где подают кофе, были на самом деле обычным явлением в Париже в то время, хотя почти все они посещались иностранцами и низшими классами. Продавая кофе на ярмарке, Паскаль сделал употребление кофе приемлемым для широкой публики. [8]

Вскоре Куто добавил кофе в свой список закусок, и киоск превратился в кафе. [8] Он представил итальянское «мороженое» джелато в своем кафе и стал одним из первых, кто продал этот новый европейский продукт напрямую публике. [15] До этого он был доступен только королевским особам. [16] В кафе Куто его подавали в маленьких фарфоровых мисках, которые напоминали подставки для яиц. Его иногда называют «отцом итальянского джелато». [17]

В 1686 году Куто переместил свой киоск на улицу Фоссе-Сен-Жерман. [18] В 1689 году, как назло, «Комеди Франсез» открыла свои двери через дорогу от его кафе, и оно стало очень популярным местом культурных и политических встреч. Среди известных людей, которые часто посещали кафе, были Максимилиан Робеспьер , Виктор Гюго , Поль Верлен , Пьер Бомарше , Жан-Жак Руссо , Ален-Рене Лесаж , Жорж Дантон , Жан-Поль Марат , Оноре де Бальзак и Дени Дидро . [1] [ нужна страница ] Даже Бенджамин Франклин , Томас Джефферсон , Джон Пол Джонс , Оскар Уайльд , Генри Уодсворт Лонгфелло , Наполеон Бонапарт и Вольтер посещали кафе Прокопио не только ради кофе и интеллектуальных бесед, но и ради мороженого. [8] [11] [16] В 1702 году он изменил свое имя на Франсуа Прокоп. [19]

Его кафе в 17 веке превратило Францию ​​в общество любителей кофе. [11] Оно считается самым известным и успешным кафе в Париже. Для поклонников французской истории бизнес Прокопио считается «святым Граалем парижских кафе». [20]

Дальнейшая жизнь

Куто получил французское гражданство в 1685 году. [8] Он женился во второй раз в 1696 году и стал отцом еще пятерых детей с Анной Франсуазой Гарнье. Он женился в третий раз в возрасте 66 лет, в 1717 году, на Жюли Пармантье и имел еще одного сына. [3] В 1702 году он сменил свое имя на Франсуа Прокоп. [19] Один из его детей стал остроумным врачом, доктором Мишелем Прокопом-Куто (1684-1753), который написал «L'art de faire des Garcons» и практиковал в Париже. [21] Доктор Прокоп появляется как вымышленный персонаж в романе Патрика Зюскинда «Парфюм » [22]

Его второй сын Александр взял на себя управление кафе «Прокоп» в 1716 году, но Куто продолжал управлять другим кафе во время ежегодной ярмарки Сен-Жермен. [6]

Ссылки

  1. ^ abcd Портинари
  2. ^ THE CAFE PROCOPE Эддисон Мэй Ротрок; Lippincott's Monthly Magazine (1886-1915); июнь 1906; 77, 462; American Periodicals Series Online, стр. 702
  3. ^ abcde Марчелло Мессина, «Кафе Le Procope» в Сирокко, 3-й год, ноябрь / декабрь 2003 г., стр. 19-21.
  4. ↑ Независимо от того, было ли Прокопио дополнением к его имени или нет , его сын, натурализованный как Мишель Прокоп-Куто (1684–1753), был доктором медицины, масоном к 1727 году, писателем, остроумцем и бонвиваном, который в конце жизни стал библиотекарем на медицинском факультете. (Гордон Р. Силбер, «В поисках ранней карьеры Гельвеция как масона» Исследования восемнадцатого века 15.4 (лето 1982 г., стр. 421–441) стр. 432 и далее.
  5. Дэвид, стр. 19.
  6. ^ Дэвид, стр. 28.
  7. ^ аб Стурнелло, Ольга (октябрь 2018 г.). «Франческо Прокопио деи Колтелли: человек, который изобрел мороженое». Сицилийская почта . Перевод Рачити, Франческо . Проверено 3 февраля 2019 г. .
  8. ^ abcde Ukers, William H. (1922). «История ранних парижских кофеен». Все о кофе . The Tea and Coffee Trade Journal Company. стр. 94 – через Project Gutenberg.
  9. ^ Fitch, стр. 43
  10. ^ Quinzio, Geraldine M. (5 мая 2009 г.). "Early Ices and Ice Creams" (PDF) . Of Sugar and Snow: A History of Ice Cream Making . University of California Press. стр. 17. ISBN 9780520942967.
  11. ^ abc Первым парижским кафе, вероятно, было Le Procope, открытое около 1675 года (на нынешнее место оно переехало в 1686 году) сицилийцем, который помог превратить Францию ​​в общество любителей кофе. Литературные кафе Парижа Ноэля Райли Фитча, Starrhill Press, Вашингтон и Филадельфия
  12. ^ "История изобретений и открытий. Джон Бекман, ... Перевод с немецкого Уильяма Джонстона. ..." Том 3. Лондон, 1797. Eighteenth Century Collections Online. Гейл. Библиотека Конгресса. 19 мая 2009 г.
  13. ^ Копфер, стр. 12
  14. ^ ab Кифер, Николас М. (2002). «Экономика и происхождение ресторана» (PDF) . Cornell Hotel and Restaurant Administration Quarterly . 43 (4): 58–64. doi :10.1177/0010880402434006. S2CID  220628566. Архивировано из оригинала (PDF) 30 апреля 2003 г.
  15. ^ Джонс, Памела Шелдон (2000). Gelato!: итальянское мороженое, сорбетти и гранит. Ten Speed ​​Press. стр. 12. ISBN 9781580081979Коммерческий успех джелато получил во Франции в 1686 году, где его создал сицилиец Франческо Прокопио деи Котелли в кафе «Прокоп» в Париже.
  16. ^ ab Rex-Johnson, Braiden (2003). Кулинарная книга рынка Пайк-Плейс: рецепты, анекдоты и личности с известного общественного рынка Сиэтла. Sasquatch Books. стр. 152. ISBN 9781570613197.
  17. Морамарко, стр. 208 Отцом итальянского джелато является Франческо Прокопио деи Колтелли, сицилийский аристократ, основавший сеть кофеен по всей Европе в конце семнадцатого века.
  18. Дэвид, стр. 24–25.
  19. ^ Дэвид, стр. 27.
  20. ^ Портер, Дарвин; Принц, Дэнфорт (20 февраля 2007 г.). Портативный Париж Фроммера, 2007. Уайли. п. 104. ИСБН 9780470118887.
  21. ^ Le Sage, Alain Rene (1886). Приключения Жиля Бласа из Сантильяны. Гарвардский университет: Уильям Патерсон.
  22. ^ Зюскинд, Патрик (12 сентября 1986 г.). Парфюм . Швейцария и США: Vintage Books. стр. 102. ISBN 0-394-55084-6.

Библиография