stringtranslate.com

Франкофония

Географическое распространение французского языка :
  Родной язык большинства
  Официальный, но не родной язык большинства
  Административный или культурный язык
Карта, показывающая государства-члены Международной организации франкофонии (синим и зеленым цветом). Эта карта не представляет в точности франкоязычное пространство, поскольку это политическая организация.
Доля франкоговорящих (включая говорящих на втором языке ) по странам в 2022 году по данным МОФ
  1–9% франкоговорящих
  10–19% франкоговорящих
  20–29% франкоговорящих
  30–39% франкоговорящих
  40–49% франкоговорящих
  50%+ франкоговорящих

Франкофония или франкоязычный мир — это совокупность людей и организаций по всему миру, которые регулярно используют французский язык в личных или общественных целях. Термин был введен Онезимом Реклю [1] в 1880 году и стал важным в рамках концептуального переосмысления культур и географии в конце 20 - го века.

Применительно к франкоязычному миру франкофония охватывает страны и территории , где французский язык является официальным или служит административным или основным вторым языком, что охватывает 50 стран и зависимых территорий на всех обитаемых континентах. [2] Подавляющее большинство из них также являются государствами-членами Международной организации франкофонии (OIF), организации, объединяющей страны, где говорят и преподают французский язык.

Конфессии

Франкофония , франкофония и франкофонное пространство являются синтагматическими . Это выражение относится к странам, в которых французский язык является национальным , будь то родной язык или второй язык.

Эти выражения иногда неправильно понимаются или неправильно используются носителями английского языка. Они могут быть синонимами, но в большинстве случаев они дополняют друг друга.

Происхождение

Термин «франкофония» был придуман Онезимом Реклю в 1880 году: «Мы также отбросим в сторону четыре крупные страны: Сенегал, Габон, Кохинхину и Камбоджу, будущее которых с «франкоязычной» точки зрения все еще весьма сомнительно, за исключением разве что Сенегала» (в французский «Nous mettons aussi de côté quatre grands pays, le Sénegal, le Gabon, la Cochinchine, le Cambodge dont l'avenir au point de vue «francophone» est encore très douteux sauf peut-être pour le Sénégal»); и затем использовался географами. [6]

В период Третьей республики французский язык постепенно приобретал все большее значение.

Французская академия , французское учреждение, созданное в 1635 году для официального определения и унификации правил и эволюции французского языка, участвовала в продвижении и развитии французского языка. [7]

Страны

Определение франкоязычного мира различается по странам и территориям, где французский является официальным языком, тем, где он является родным языком большинства населения, и тем, где язык используется как рабочий язык администрации или где язык все еще имеет важное культурное влияние и престиж. В эту категорию попадают 50 стран и территорий, хотя в некоторых странах франкосфера ограничена определенными регионами или штатами. [8]

Будучи просто государством-членом МОФ, страна или территория автоматически не становится «франкоязычной» в том смысле, что язык играет важную роль в обществе, будь то рабочий язык или сильное культурное наследие французского языка. Это отчасти связано с тем, что МОФ все чаще принимает новых членов на основе таких свободных критериев, как «значительное изучение французского языка как второго языка» или сторон, заинтересованных в содействии организации в области прав человека, демократии, международного сотрудничества, устойчивого развития, культурного и языкового разнообразия, а также образования и обучения. [9] Поэтому такие государства-члены, как Румыния , Египет и Армения, которые имеют минимальную или никакую связь с французским языком и культурой, не должны рассматриваться как часть франкоязычного мира. [10]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Примечание: Исключая частично говорящих и обучающихся.
  2. ^ Примечание: только для метрополии Франции .

Ссылки

  1. Александр Б. Мерфи, «Положение Луизианы во франкоязычном мире: возможности и проблемы». Архивировано 10 мая 2013 г. в Wayback Machine , стр. 4, опубликовано в Atlantic Studies , том 5, выпуск 3, 2008 г.; Специальный выпуск: Новый Орлеан в Атлантическом мире, II , доступ получен 7 апреля 2013 г.
  2. ^ Вольф, Александр. Qu'est-ce qu'un франкоязычный? (Что такое франкофон?), Observatoire de la langue française, 2015. (на французском языке)
  3. ^ ab "Qu'est-ce que la Francophonie? - Международная организация франкофонии" . francophonie.org . Архивировано из оригинала 5 декабря 2014 года . Проверено 7 июля 2016 г.
  4. ^ "Données et statistiques sur la langue française - Международная организация франкофонии" . francophonie.org . Архивировано из оригинала 23 марта 2017 года . Проверено 7 июля 2016 г.
  5. ^ L'année francophone Internationale, Квебек, ACCT, 1994 г.
  6. ^ Пинхас, Люк (2004). «Aux origines du discours франкоязычных». Коммуникация и языки . 140 (1): 69–82. дои : 10.3406/colan.2004.3270.
  7. ^ "La Francophonie: The History of the French Language Training School". Language Connections . Июль 2022 г. Получено 9 февраля 2023 г.
  8. ^ Вигуру, Сесиль (2013). «Франкофония». Ежегодный обзор антропологии . 42 : 379–397. doi :10.1146/annurev-anthro-092611-145804.
  9. Кристиан Риу, «Франко… что?», Ле Девуар , Монреаль, 4 сентября 1999 г.
  10. Виф, Ле (9 октября 2018 г.). «Франкофония на границе какофонии?». Сайт-LeVif-FR . Архивировано из оригинала 22 октября 2020 года . Проверено 2 сентября 2019 г.
  11. ^ La langue française dans le monde, 2022, Международная организация франкофонии (OIF) ,