Fungi from Yuggoth — цикл из 36 сонетов писателя космических ужасов Г. Ф. Лавкрафта . Большинство сонетов были написаны в период с 27 декабря 1929 года по 4 января 1930 года; после этого отдельные сонеты появлялись в Weird Tales и других жанровых журналах. Цикл был полностью опубликован в Beyond the Wall of Sleep (Sauk City, Wisconsin: Arkham House , 1943, 395–407) и The Ancient Track: The Complete Poetical Works of HP Lovecraft (San Francisco: Night Shade Books , 2001, 64–79; расширенное 2-е изд., NY Hippocampus Press, 2013).Массовое издание в мягкой обложке Ballantine Books Fungi From Yuggoth & Other Poems ( Random House , New York, 1971) включало другие поэтические произведения.
Последовательность была напечатана в нескольких различных версиях как отдельные брошюры. В июне 1943 года Билл Эванс (Вашингтон, округ Колумбия) выпустил отдельное издание, в котором отсутствовали последние три сонета. В 1977 году издательство Necronomicon Press (Западный Уорик, Род-Айленд) выпустило полную последовательность под названием The Fungi from Yuggoth (475 пронумерованных экземпляров). Возможно, это был первый раз, когда последовательность была опубликована в исправленном тексте. [1] То же самое издательство продолжило переиздавать ее с новой обложкой Джейсона Экхардта ограниченными тиражами с 1982 года, а затем последовали и другие иллюстрированные издания из разных издательств. В 2017 году вышло ограниченное аннотированное издание последовательности с иллюстрациями Джейсона Экхардта для каждого стихотворения (Hippocampus Press, Нью-Йорк). [2]
Лавкрафт известен в основном как писатель жанровой фантастики, несколько тем из которой отражены в его последовательности сонетов . Однако сдержанный стиль стиха настолько отличает его от прозаического произведения, что, по мнению некоторых комментаторов, оно «заслуживает более широкой известности и признания» за свои поэтические достоинства. [3] Позднее произведение понравилось музыкантам, и было сделано несколько обработок стихотворений из него в самых разных жанрах.
Стиль
Fungi from Yuggoth представляет собой заметный отход от манерных стихотворений, которые Лавкрафт писал до этого момента. Отправляя копию «Recapture» (которая предшествует последовательности, но позже была включена в нее), поэт замечает, что она «иллюстрирует мои усилия практиковать то, что я проповедую относительно прямой и неподдельной дикции». [4] Он также описывает ее как «своего рода нерегулярный полусонет, основанный на реальном сне». [5] Последующие сонеты были гибридными по форме, поскольку они частично основаны на подходе Петрарки, но неизменно заканчиваются рифмованным двустишием (как в так называемом шекспировском сонете ), «ухитрившимся обеспечить элемент неожиданности в последней строке». [6]
В критической литературе о Лавкрафте высказывались различные мнения относительно того, образуют ли поэмы непрерывный цикл, рассказывающий историю, или каждый отдельный сонет является дискретным. (См. эссе в Библиографии ниже, авторы Boerem, Ellis, Schultz, Vaughan и Waugh). Филлип А. Эллис в своем эссе «Единство в разнообразии: грибы с Юггота как унифицированная обстановка» обсуждает эту проблему и предлагает решение. [7] ST Joshi считает, что за исключением первых трех сонетов, «остальные поэмы, которые HPL посчитал пригодными для публикации независимо от вступительных поэм, представляют собой прерывистые зарисовки, касающиеся множества несвязанных странных тем, рассказанных от первого лица и (очевидно) от третьего лица. Кумулятивный эффект — это эффект серии сменяющихся образов сновидений». [8]
Темы
Первые три стихотворения в последовательности повествуют о человеке, который получает древнюю книгу эзотерических знаний, которая, кажется, позволяет путешествовать в параллельные реальности или странные части вселенной. Более поздние стихотворения больше связаны с атмосферой космического ужаса или создают настроение отчуждения от прежнего блаженства и не имеют сильной повествовательной линии, за исключением пары сонетов (например, 17–18). Поскольку последовательность начинается с того, что, по-видимому, дает «ключ» к «смутным видениям» автора (сонет 3) других реальностей за повседневностью, можно утверждать, что последующие стихотворения, хотя и разрозненные сами по себе, подробно описывают последовательность таких видений, которые высвобождаются при чтении книги. За одним или двумя исключениями, заключительные стихотворения от «Ожидания» (28) и далее стремятся объяснить обстоятельства чувства отчуждения рассказчика в настоящем. Вместо самих видений эти стихотворения служат комментарием к их источнику. [9]
Сонеты колеблются между различными темами примерно так же, как и рассказы Лавкрафта. В «Распознавании» (4) есть ссылки на ночные кошмары автора, мощный источник для его более поздней литературы и перенос их в поэмы о снах, связанные с его манерой Дансени ; на намеки на Старшую Расу на Земле; и на кошмарных существ из Потустороннего мира. [10] То, что эти темы часто перекрестно опыляют друг друга, предполагается в «Звездных Ветрах» (14), которые, взятые сами по себе, являются упражнением в дансеновском сновидческом фольклоре. Однако, начиная с месяца после окончания своей серии, Лавкрафт приступил к работе над своей историей «Шепчущий во Тьме» (1931), где Юггот воссоздается как планета грибовидных существ, получивших имя Ми-го . [11] В сонете грибы прорастают в месте под названием Юггот, а не на инопланетной планете; и в следующей строке Нитон описывается как мир с богато цветущими континентами, а не как в рассказе, как скрытая луна Юггота. Это хороший пример того, как Лавкрафт дал себе право быть противоречивым и варьировать свой материал в соответствии с художественной потребностью момента, примером чего является само разнообразие конфликтующих ситуаций в рамках всей последовательности сонетов. [12] Или, как он сам говорит в «Звездных ветрах»,
Но для каждой мечты эти ветры нам передают,
Они смели еще дюжину наших!
Помимо «Шепчущего во тьме» , цикл ссылается на другие произведения Лавкрафта и представляет ряд идей, которые он разовьет в более поздних работах.
Город Иннсмут упоминается в сонетах VIII («Порт») и XIX («Колокола»).
История, рассказанная в сонете XII («Ревунья»), предвещает « Сны в ведьмином доме » (1932). Описание в нем ведьминого друга , описываемого как «четырехлапое существо с человеческим лицом», перекликается с описанием Брауна Дженкина , крысоподобного существа с человеческим лицом.
В сонете XXVII упоминается Плато Ленг , упомянутое во многих произведениях Лавкрафта, и Старик в маске из романа Роберта У. Чемберса « Король в желтом ».
Дискография
Гарольд С. Фарнезе (1885-1945) положил на музыку два сонета, «Мираж» и «Старший Фарос», и исполнил их в 1932 году. Ноты были напечатаны после смерти Лавкрафта. Исполнения были наконец записаны для переиздания Fedogan & Bremer в 2015 году (см. ниже). [13]
Fungi From Yuggoth: A Sonnet Cycle . Чтение Джона Артура с партитурой для синтезатора Майка Олсена, выпущено на кассете в 1987 году (Fedogan & Bremer, Minneapolis MN) и позднее на CD (2001, 2015). [14]
Грибы с Юггота , 2000. Сторона B кассеты Condor ; минимальная электронная оценка на основе полного цикла. [15]
Fungi from Yuggoth , 2001, хриплое исполнение сонетов 21 и 22 под дум-метал в сопровождении Фоетора [16] [17]
Fungi from Yuggoth , 2004. Четыре песни для баритона и фортепиано греческого композитора Дионисия Букуваласа. [18]
Fungi From Yuggoth , 2007; прочтение Колина Тимоти Ганьона с аккомпанементом клавишных, основанное на чисто инструментальной сюите 2001 года. [19]
Fungi from Yuggoth , 2007; альбом, состоящий только из звука, группы Astrophobos [20]
Fungi From Yuggoth , Швеция 2009, CD и альбом. Одиннадцать стихотворений, прочитанных американским музыкантом pixyblink, положенных на музыку шведским композитором электронной музыки Rhea Tucanae (Dan Söderqvist). [21]
Грибы с Юггота , 2012; читает Пол Маклин с музыкальным сопровождением Allicorn. [22]
HP Lovecraft: Fungi From Yuggoth , 2012. 9 треков электронных интерпретаций на Out of Orion (OX3). [23]
Five Fungi From Yuggoth Songs Ричарда Беллака, 2013. Авторская песня с фортепианным сопровождением. [24]
Четыре сонета Лавкрафта, Ребер Кларк, 2013. Инструментальная сюита для валторны и скрипки [25]
Fungi from Yuggoth , цикл песен Александра Россетти для сопрано и камерного ансамбля, впервые исполненный в колледже Итаки в 2013 году; [26] он был выпущен как часть альбома в 2015 году. [27]
«Грибы с Юггота» Г. Ф. Лавкрафта , 2015. Музыка и повествование Брайанта О'Хары. [28]
Fungi from Yuggoth I - V , 2015, обработанный звук итальянской группой Liturgia Maleficarum. [29]
«Грибы с Юггота и другие стихотворения» Г. Ф. Лавкрафта , 2016. Читает Уильям Э. Харт, в сопровождении клавишных и оркестровой музыки Грэм Плоумен, CD: ISBN 978-1-878252-80-7 , Fedogan & Bremer. [30]
Fungi From Yuggoth , 2017. «Исследование первых десяти сонетов» немецкой метал-группы Terrible Old Man. [31] [32]
Грибы с Юггота , 2017, Полный цикл, прочитанный Немезидой Чернокнижником, с обработанным фоном органов. [33]
Fungi from Yuggoth , 2018. Озвучено Яном Гордоном для HorrorBabble под его минималистичный музыкальный фон. [34]
Fungi from Yuggoth , 2019. «Готическая поэзия» в исполнении GM Danielson с электронным фоном Altrusian Grace Media. [35]
I Notturni Di Yuggot , 2019. Классические гитарные ноктюрны Фабио Фрицци в сопровождении чтения восьми сонетов Эндрю Лемана, Cadabra Records. [36]
Ссылки
^ ST Joshi, David E. Schultz, An HP Lovecraft Encyclopedia , Westport, Connecticut, 2001, стр. 95-6
^ Гиппокамп Пресс
^ Джим Мун, «Внутренняя преемственность «Грибов с Юггота» Лавкрафта», в книге «Г. П. Лавкрафт: избранные произведения, критические взгляды и интервью», Макфарланд, 2018, стр. 245
↑ Themodernword.com Архивировано 18 июля 2005 г. в Wayback Machine ST Джоши, Г. Ф. Лавкрафт
↑ Цитируется во введении С.Т. Джоши к произведению «Эпикур в ужасном: столетняя антология эссе в честь Г.П. Лавкрафта», Fairleigh Dickinson Univ Press, 1991, стр. 37.
↑ Энциклопедия Г. Ф. Лавкрафта, Greenwood Publishing Group, 2001, стр. 93.
↑ Лавкрафт Ежегодник 1, 2007, стр. 84-90
^ ST Joshi и David E. Schultz, Энциклопедия Г. Ф. Лавкрафта . Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press, 2001, стр. 95
↑ Этот вопрос обсуждается в книге Джима Муна «Грибы с Юггота II: тур по Югготу».
^ Энциклопедия мировых биографий, Gale Group 2010
^ Онлайн-текст
^ Дэвид Сцоллоскей, Создание настоящей художественной литературы: анализ прозы Лавкрафта , VDM Verlag 2008
^ ST Joshi, David E. Schultz, Энциклопедия Г. Ф. Лавкрафта , Greenwood Press 2001, стр. 91
^ 9 треков онлайн
^ Доступно на You Tube
^ Энциклопедия Металлум
^ Выступление на YouTube
^ Культура сейчас.gr
^ 8 треков заархивированы онлайн
^ Заполнить онлайн
^ Работу можно послушать онлайн
^ 67 минут записи онлайн
^ Доступно онлайн
^ 16-минутное выступление на You Tube
^ Онлайн-производительность
^ Программа концерта онлайн
^ Дом Уорти
^ Полный цикл доступен на Soundcloud
^ Альбом онлайн
^ CthulhuWho1, с выдержками
^ Журнал «Вид спереди»
^ Трек «Признание» онлайн
^ Доступно на YouTube
^ Доступно на YouTube
^ Доступно на YouTube
↑ Обзор в интернет-журнале The Sleeping Shaman
Библиография
Бурем, Р., «Преемственность грибов с Юггота » в книге С. Т. Джоши (ред.), Г. П. Лавкрафт: Четыре десятилетия критики (Афины: Издательство университета Огайо, 1980): 222–225.
Бурем, Р., «О грибах с Юггота » Журнал Темного Братства 1:1 (июнь 1971 г.): 2–5.
Брэдли, Мэрион Циммер и Роберт Карсон, «Лавкрафтовские сонеты», Astra's Tower 2 (декабрь 1947 г.).
Берлесон, Дональд Р., «Заметки о «Колоколах» Лавкрафта: карильон» Lovecraft Studies 17 (осень 1988 г.): 34–35.
Берлесон, Дональд Р., «О «портовых гудках» Лавкрафта», Склеп Ктулху 74 (Ламмас 1990): 12–13.
Берлесон, Дональд Р., «Проблемы скандирования в «Мираже» Лавкрафта» Lovecraft Studies 24 (весна 1991 г.): 18–19, 21.