Goodnight Bush: A Parody ( ISBN 031604041X ) — книга Гана Голана и Эриха Оригена, бывших сотрудников Дональда Рамсфелда , которые встретились во время работы в доткоме . [1] Опубликованная 27 мая 2008 года, она сатирически оглядывается на президентство Джорджа Буша-младшего , используя популярную детскую книгу Goodnight Moon в качестве отправной точки. Описанная ее авторами как «травма», [2] книга затрагивает такие вопросы, как пытки , война ради прибыли , реакция правительства на ураган Катрина и охота на Усаму бен Ладена . [3]
Несанкционированная пародия была отправлена в издательство Little, Brown в прозрачном конверте. Хотя ранее на компанию подали в суд за публикацию пародийной книги Yiddish with Dick and Jane , они решили опубликовать ее в соответствии с доктриной добросовестного использования закона об авторском праве . [4]
Действие происходит в комнате для ситуативных ситуаций , история следует за президентом Бушем, который появляется как ухмыляющаяся фигура в летном костюме [4] , когда он готовится ко сну. Другие персонажи включают Дика Чейни как сварливую фигуру, сидящую в кресле-качалке с дробовиком (отсылка к инциденту с охотой на Дика Чейни , [1] и Усаму бен Ладена как суетливую мышь, пародирующую неспособность администрации Буша поймать его. [2] В отличие от оригинальной книги, которая продолжается с 7 вечера до 8:10 вечера, часы на тумбочке застряли на 9:11 , [1] [2] а три медведя в креслах заменены на «военных спекулянтов, дающих троекратное ура». [4]
Книга была хорошо принята после выхода, рецензенты отметили не только ее юмор, но и ее близкое сходство с «Спокойной ночи, Луна» с точки зрения иллюстраций, схемы рифмовки и даже запаха, что было связано с повторным использованием оригинальных чернил и бумаги. [1] Однако многие рецензенты также указали на мрачное содержание книги, которая заканчивается изорванной в клочья и полной карандашных пометок Конституцией США , [4] весами, уравновешивающими церковь и государство , которые полностью склоняются в сторону «церкви», [2] и финальным пожеланием спокойной ночи «неудачникам по всему миру». [3]